Труд, который приносит страдания, и труд, который дарит счастье

#00:13:28#

Волны, пути природы: Сатья, Двапара, Трета, Кали. Коллективная, совокупная карма живых существ порождает подобные разнообразные условия. И результаты, плоды кармы приходят сами по себе. Совокупности джив порождают окружающий мир, характер окружающего мира, среды. Сатья, Двапара, Трета, Кали — нечто неизбежное, то, что приходит — неизбежно. Кали не может сохраняться навечно, Сатья также прекращается, не может оставаться вечно. Но это движение — циклическое движение, по кругу.

#00:14:12#

[Неразборчиво]

Происходит растворение.

#00:14:36#
[ш́рӣ-прабудха ува̄ча]
карма̄н̣й а̄рабхама̄н̣а̄нам̇ дух̣кха-хатйаи сукха̄йа ча
паш́йет па̄ка-випарйа̄сам̇ митхунӣ-ча̄рин̣ам̇ нр̣н̣а̄м1

Мы хотим комфортной, легкой жизни. Мы хотим работать, что-то получать, зарабатывать и жить в комфорте.

#00:15:06#

Дух̣кха-хатйаи сукха̄йа ча — стремясь избавиться от страданий и найти некий комфорт, следуя определенным моральным нормам, мы искренне пытаемся идти в этом направлении, работать и наслаждаться плодами труда. Паш́йет па̄ка-випарйа̄сам̇ митхунӣ-ча̄рин̣ам̇ нр̣н̣а̄м — и ради этого существует институт брака. Но очень скоро мы обнаруживаем: все, что мы приобретаем в этом мире, зарабатываем, уходит, растворяется, и я вынужден совершать дополнительные усилия, работать все больше и больше. Все, что я зарабатываю ради своего комфорта, покоя, — всему этому приходит конец. И это — бесконечный процесс, и, больше того, — реакция приходит, следствие, болезненная реакция, причиняющая боль. Таким образом, мы находим, что в этой бренной жизни бренного мира не может быть покоя, уюта или комфорта.

#00:16:22#

[шлока]

«Бхагаватам» говорит (императив — повеление), громогласно утверждает «Бхагаватам»: «Чтобы ты ни заработал, чтобы ты ни обрел, совершая карму, — все это временно, преходящее. Даже Владыка всей Брахманды, который связан со всем этим бренным миром, миром смерти, Владыка смертного мира Брахма — он так же смертен. Он становится жертвой реакции, страдания, а что говорить о тебе?»

#00:17:17#

[шлока]

Затем — Махадев: жизнь независимо от этой материальной силы, но этого недостаточно. Это — первоначальная стадия духовной жизни, это не безопасное положение, татастха шакти. Владыка материальной потенции не есть безопасное положение. Ты должен принять положение слуги высшего мира. Так ты сумеешь все более и более глубоко вступать, проникать в область служения, где ты будешь находиться во все большей и большей безопасности. И не думай, что труд здесь — с целью снискать наслаждение. Это то же самое, что труд духовного мира.

#00:18:15#

Тот труд, труд духовного мира, — источник радости и счастья, здесь труд — источник боли и страдания. Там труд радостен — это различие ты должен пережить, ты должен знать однозначно, несомненно. И, когда ты получишь опыт такого рода, тогда ты будешь в безопасности. Ты не вернешься сюда вновь, в этот бренный мир.

#00:18:42#
йад гатва̄ на нивартанте тад дха̄ма парамам̇ мама2

Если ты сумеешь успешно ступить на ту землю — на землю центростремительного потока, того потока, который направлен к Центру (и этот поток мягок, чист, добр, не агрессивен, но источник жизни, жизненной силы и жизненной полноты), на каждом шагу ты будешь чувствовать, переживать, что ты приближаешься к цели твоей жизни, к состоянию жизненной полноты, реализации. Сва̄ртха-гатим̇ хи виш̣н̣ум̇3 — твой подлинный интерес, путь твоего подлинного интереса состоит в том, чтобы приблизится к Центру. И ты сумеешь знать лично на своем опыте, ты будешь гарантом, твой опыт будет твоим гарантом, что ты идешь по пути, ведущему к состоянию жизненной полноты. Йад гатва̄ на нивартанте тад дха̄ма парамам̇ мама. Это измерение есть Парамам̇, Оно благосклонно по отношению к тебе, Оно радует, Оно дружелюбно. Ты сумеешь понять.

#00:20:19#

Наслаждение — враг, а служение — друг. А освобождение от наслаждения — это неопределенное положение, Шива, Шива-лока. Эти вещи мы должны понять, эти истины. И везде есть грубые и тонкие стадии, аспекты.

Карма. Существует также грубая карма. Тама-гуна, раджа-гуна, саттва-гуна: но, в конечном счете, все это — эксплуатация. Саттва-гуна есть так же эксплуатация в этом мире. Вишуддха-саттва — это Васудева, Вайкунтха. Обычная саттва, смешанная с раджасом и тамасом, присутствует здесь в этом майическом мире. Сатья-лока — высшее измерение. А отречение приводит нас в пограничную зону, в неопределенное положение, где не известно с чем мы соприкоснемся: с этим потоком или с тем потоком. Мы можем вступить в центробежный поток или центростремительный.

#00:21:50#

Если мы вступаем в центростремительный поток, то мы находимся в безопасности, к нам приходит надежда — это главное. Самбандха-гьяна поможет нам, нашей практике, нашей деятельности в преданности в целом: будь то санкиртан

 


1«Шри Прабуддха сказал: Принимая роли мужчины и женщины в человеческом обществе, обусловленные души объединяются в сексуальных взаимоотношениях. Так они пытаются устранить свое несчастье и бесконечно увеличить свое удовольствие. Но в действительности, они неизбежно приходят к прямо противоположному результату» («Шримад-Бхагаватам», 11.3.18).


2на тад бха̄сайате сӯрйо на ш́аш́а̄н̇ко на па̄ваках̣ / йад гатва̄ на нивартанте тад дха̄ма парамам̇ мама — «Моя лучезарная обитель не нуждается в свете солнца, луны или огня. Тот, кто достигает ее, никогда не возвращается в материальный мир» («Бхагавад-гита», 15.6).


3См. «Шримад-Бхагаватам», 7.5.31.