Квалификация для обсуждения игр Кришны и гопи в стихах Шримад Бхагаватам

Ученик: Махарадж, вы знаете этих двоих санньяси? Они оба ученики Свами Махараджа.

Шридхар Махарадж: Он отвечает за храм в Лондоне?

#01:17:15#

Ученик: В Англии. Да, в Англии и также в Южной Африке, и много других зон также. Вначале, в тридцатых годах Бхактисаранга Госвами Махарадж отправился в Англию и пел там маха-мантру, проповедовал.

Шридхар Махарадж: Бхактисаранга Госвами Махарадж, когда был в Англии, обратил одну англичанку в вайшнавизм, и ее имя стало Винодвани. Она получила харинаму у Госвами Махараджа. И так все это началось там. А Бхактиведанта Свами Махарадж совершил наводнение, когда приехал на запад. Он совершил чудо.

Ученик: Парамахамса Махарадж как-то сказал мне, что Бхактисиддханта Шрила Прабхупад, когда он просыпался утром, обычно он произносил одну шлоку. Что это за шлока, Махарадж? Вы знаете?

#01:19:16#

Шридхар Махарадж: Шри радха прана бандху. В этой шлоке говорится: кеше шеше тьягамая. Кеша ка, «ка» означает «Брахма», «иша» означает «Шива», а «шеша» означает «шеша шаи», «Анантадев». кеше шеша тьяга мая. «Ка», «иша» и «шеша», то есть Брахма, Шива и Ананта, их агамья, вриндаван-раса. Шри радха пранабандху. Это шлока из «Говинда-лиламриты». Кришнадас Кавирадж Госвами написал «Чайтанья-чаритамриту». В «Говинда-лиламрите» он описал аштакалья-лилу, восемь прахаров, восемь периодов лилы Радха-Говинды. Восемь периодов лилы Радха-Говинды в «Говинда-лиламрите».

Ученик: Это на санскрите написано?

Шридхар Махарадж: Да, на санскрите.

Ученик: А есть какие-нибудь переводы или комментарии?

Шридхар Махарадж: Да, есть. Но все это для учеников более высокого уровня – аштакалья-лила.

Ученик: Но ведь в «Джайва-дхарме» Бхактивинод Тхакур упоминает что-то об аштакалья-лиле.

#01:22:06#

Шридхар Махарадж: Да, вкратце он дал все в «Джайва-дхарме». Он описал аштакалья-лилу, но с большой предосторожностью.

наи тат сома чаред чатур мана ана сапи нишварах викридитам враджавадвир чам вишну

Джива Госвами объясняет этот стих из «Бхагаватам»: викридитам враджавадвир чам вишну. В этом стихе дается квалификация, кто может слышать об этих темах. «Анушри нуят» означает, что об этом нужно слушать из истинного источника. То есть из этого источника он получит предупреждение, что эти лилы – это не то же самое, что вожделение этого мира. Это как раз противоположное вожделению этого мира. С таким отношением нужно относиться к этому. И дхира – человек должен обуздать свои чувства вначале. Только он квалифицирован для того, чтобы пытаться слушать, пытаться воспринимать, пытаться войти в эту лилу. Но никак не те, кто не научились управлять своими чувствами.

#01:23:33#

А если необуздавший свои чувства пытается слушать о сокровенных лилах Радха-Кришны, то этому поводу есть другой стих в «Бхагаватам»: винашьятья ачарат моудхьят. Если по своему невежеству кто-либо осмеливается вторгаться в сферу той высшей лилы (ачаран моудхьят) даже в уме, в воображении, то произойдет винашьяти, то есть он будет обречен, он погибнет. Каким образом? Если тот, кто не является Шивой, принимает яд, он обязательно погибнет. Когда Шива принял яд, на его шее возникла синяя линия. Но это для него было как украшение. Нилакханта, Шива выпил этот яд благоговейно, совершив анджали (подношение) со сложенными ладонями. Он выпил этот яд, но яд стал украшением на его теле, на его шее. Однако, если тот, кто не является Шивой, пытается пить яд, он обязательно погибнет. И тот, кто не является дхирой, тот, кто не обуздал свои чувства, тот, кто не обрел анушраванам, то есть не научился правильно совершать шраванам и при этом осмеливается залезать в ту высшую сферу, он обязательно погибнет. Такое предостережение дает в «Бхагаватам» Шукадев Госвами.

#01:25:11#

Да, несомненно эти темы являются нектаром, но тем не менее вы должны приближаться к этому очень осторожно, правильным образом. Иначе есть большая вероятность, что вы можете перепутать это со своими прихотями, со своим чувственным наслаждением. И тогда вы будете навечно обречены, вы духовно погибнете. Сколько времени?

Ученик: Девять сорок.

Шридхар Махарадж: Акшаянанда Махарадж захворал, что у него?

Ученик: У него болит ухо.

Шридхар Махарадж: Да, иногда он страдает этим – у него болит ухо. Он принимает какие-нибудь лекарства?

Ученик: Да, он принимает.

Шридхар Махарадж: Он там один или кто-нибудь рядом с ним есть?

Ученик: Нет, он один.

Шридхар Махарадж: Никаких новостей не пришло от Венкаты Прабху?

Ученик: Нет, Махарадж.

#01:27:11#

Шридхар Махарадж: А какие-нибудь новости от Мадхавананды Прабху. Мадхавананда Прабху или как его зовут? Мадхава Прабху, Мадхава.

Ученик: Он собирался поехать в Калькутту, чтобы прочитать лекцию там.

Шридхар Махарадж: Где он сейчас? В Бомбее?

Ученик: Он позвонил мне и сказал, что он не смог приехать в Калькутту для программы. Он должен был приехать там. Он ученый. Он ученый из института Бхактиведанты в Бомбее. Вначале он отправился во Вриндаван и оттуда в Бомбей. Он должен был приехать в Калькутту на программу, чтобы дать лекцию, но он не смог.

Сварупа Дамодар тоже должен был приехать, но не смог.

#01:28:12#

Шридхар Махарадж: Имя Мадхавы Прабху было напечатано в газете, в объявлении, но он не смог приехать.

Ученик: Он ученик Шраваны Махараджа?

Шридхар Махарадж: Да. Он приходил к нам в Матх несколько раз. Стало быть он ученик Шравана Махараджа. Зовут Мадхава – да? Где он живет? В Чобиш паргана?