Текст 9

अथ चित्तं समाधातुं न शक्नोषि मयि स्थिरम् ।
अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनञ्जय ॥ ९॥
атха читтам̇ сама̄дха̄тум̇, на ш́акнош̣и майи стхирам
абхйа̄са-йогена тато, ма̄м иччха̄птум̇ дханан̃джайа

Пословный перевод:

атха — даже если; читтам — свой ум; сам-а̄-дха̄тум — полностью установить; на ш́акнош̣и — не способен; майи — во Мне; стхирам — непоколебимо; абхйа̄са-йогена — следуй практике йоги; татах̣ — тогда; ма̄м — Меня; иччха — желая; а̄птум — обрести; дханам-джайа — о Арджуна, завоеватель богатств.

Перевод:

О завоеватель богатств! Если ты не в состоянии постоянно помнить обо Мне, то непоколебимо следуй практике йоги, взращивая желание достичь Меня.