Текст 20

दातव्यमिति यद्दानं दीयतेऽनुपकारिणे ।
देशे काले च पात्रे च तद्दानं सात्त्विकं स्मृतम् ॥२०॥
да̄тавйам ити йад да̄нам̇, дӣйате ’нупака̄рин̣е
деш́е ка̄ле ча па̄тре ча, тад да̄нам̇ са̄ттвикам̇ смр̣там

Пословный перевод:

да̄тавйам — из чувства долга; ити — так; йат — которое; да̄нам — пожертвование; дӣйате — дается; ан-упа-ка̄рин̣е — без желания чего-либо взамен; деш́е — в надлежащем или святом месте; ка̄ле — в благоприятное время; ча — и; па̄тре — достойной личности; ча — и; тат — такая; да̄нам — благотворительность; са̄ттвикам — в гун̣е благости; смр̣там — известна.

Перевод:

Пожертвование, сделанное из чувства долга, без желания получить что-либо взамен, в надлежащем месте, в благоприятное время и достойному человеку, именуется благотворительностью в благости.