Текст 39

कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः ।
धर्मे नष्टे कुलं कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत ॥३९॥

кула-кш̣айе пран̣аш́йанти, кула-дхарма̄х̣ сана̄тана̄х̣
дхарме наш̣т̣е кулам̇ кр̣тснам, адхармо ’бхибхаватй ута

Пословный перевод:

кула-кш̣айе — с падением династии; пран̣аш́йанти — будут уничтожены; кула-дхарма̄х̣ — духовные традиции рода; сана̄тана̄х̣ — незыблемые; дхарме наш̣т̣е — когда религиозные принципы разрушатся; кулам — род; кр̣тснам — весь; адхармах̣ — безбожие; абхибхавати — охватывает; ута — также.

Перевод:

С падением рода приходят в упадок его незыблемые духовные традиции. А когда традиции нарушаются, оставшимися представителями рода завладевает безбожие.