Текст 9

सुहृन् मित्रार्युदासीनमध्यस्थद्वेष्यबन्धुषु ।
साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते ॥९॥
сухр̣н-митра̄рй-уда̄сӣна-, мадхйастха-двеш̣йа-бандхуш̣у
са̄дхуш̣в апи ча па̄пеш̣у, сама-буддхир виш́иш̣йате

Пословный перевод:

сухр̣т — к благожелателям; митра — к друзьям; ари — к врагам; уда̄сӣна — к безразличным; мадхйа-стха — к посредникам; двеш̣йа — к завистникам; бандхуш̣у — к родственникам; са̄дхуш̣у — к праведникам; апи ча — и даже; па̄пеш̣у — к грешникам; сама-буддхих̣ — кто относится одинаково; ви-ш́иш̣йате — превосходит.

Перевод:

Еще более возвышен тот, кто одинаково взирает на друзей, врагов и посредников между враждующими сторонами, на завистников и доброжелателей, на посторонних людей и родных, на праведников и грешников.