Текст 13

महात्मानस्तु मां पार्थ दैवीं प्रकृतिमाश्रिताः ।
भजन्त्यनन्यमनसो ज्ञात्वा भूतादिमव्ययम् ॥१३॥
маха̄тма̄нас ту ма̄м̇ па̄ртха, даивӣм̇ пракр̣тим а̄ш́рита̄х̣
бхаджантй ананйа-манасо, джн̃а̄тва̄ бхӯта̄дим авйайам

Пословный перевод:

маха̄-а̄тма̄нах̣ — великие души; ту — тогда как; ма̄м — лишь Мне; па̄ртха — о сын Пр̣тхи, Арджуна; даивӣм — в божественной; пракр̣тим — природе; а̄ш́рита̄х̣ — принявшие прибежище; бхаджанти — предаются; ананйа-манасах̣ — всем сердцем; джн̃а̄тва̄ — осознавая; бхӯта-а̄дим — как изначальный источник всего сущего; авйайам — неисчерпаемый.

Перевод :

Тогда как великие души, о Партха, принимают прибежище в Моей божественной энергии. Они предаются Мне всем сердцем, зная Меня как изначальный и неисчерпаемый Источник всего сущего.