Стих 17
সেবক চিনিতে নারে, অন্য জন কিসে ? ॥১৭॥
хӣна-мате прабху гон̇а̄йена видйа̄-расе
севака чините на̄ре, анйа джана кисе?
Перевод:
Когда Господь проводил так свое время, играя роль знатока писаний, даже Его слуги не могли узнать Его. Что уж говорить об остальных?
Комментарий:
По воле Господа, а также для того, чтобы должным образом участвовать в Его тайных играх, вечные спутники не узнавали Его и вели себя так, будто были обычными, невежественными людьми. Если вечные спутники Господа не были способны признать Его, то как обычные материалисты, занятые корыстной деятельностью, могли понять Его положение?