Стих 8
যার ঠাঞি প্রভু করে’ বিদ্যার আদান ॥৮॥
сабе эка ган̇га̄да̄са маха̄-бха̄гйава̄н
йа̄’ра т̣ха̄н̃и прабху каре’ видйа̄ра а̄да̄на
Перевод:
Господь обсуждал свои объяснения только в обществе самого удачливого — Гангадаса Пандита.
сабе эка ган̇га̄да̄са маха̄-бха̄гйава̄н
йа̄’ра т̣ха̄н̃и прабху каре’ видйа̄ра а̄да̄на
Господь обсуждал свои объяснения только в обществе самого удачливого — Гангадаса Пандита.