Стих 64

পক্ষ-প্রতিপক্ষ সূত্র-খন-স্থাপন ।
বাখানে অশেষরূপে শ্রীশচীনন্দন ॥৬৪॥
пакш̣а-пратипакш̣а сӯтра-кхан̣д̣ана-стха̄пана
ва̄кха̄не аш́еш̣а-рӯпе ш́рӣ-ш́ачӣнандана

Перевод:

Сын матери Шачи искусно объяснял сутры с помощью аргументов, контраргументов, доказательств и опровержений.

Комментарий:

Нимай Пандит объяснял священные писания, опираясь на различные методы, такие, как диспут и возражение, определение сущности объекта, устранение ложных заключений и провозглашение безупречных выводов.