Стих 208

কেহ বলে,—“হেন বুঝি রামচন্দ্র-সীতা” ।
এইমত বলে যত সুকৃতি-বনিতা ॥২০৮॥
кеха бале, — ‘хӣна буджхи рамачандра-сӣта
эи-мата бале йата сукр̣ти-ванита̄

Перевод:

«Я думаю, что Они — Рама и Сита». Так говорили между собой благочестивые женщины.