Стих 272

তোমরা-সবার মুখে শুনিঞা সে আমি ।
বলিতেছি, বলিবাঙ যেবা কিছু জানি ॥২৭২॥
томара̄-саба̄ра мукхе ш́унин̃а̄ се а̄ми
балитечхи, балиба̄н̇а йеба̄ кичху джа̄ни

Перевод:

Поэтому я просто повторю то, что прежде слышал от вас.

Комментарий:

Харидас Тхакур никогда не ожидал почтения по отношению к себе, но всегда оказывал его другим. В ответ на обвинение брахмана он сказал: «Я узнал о славе воспевания святых имен Господа не из шастр. Также это не плод моих измышлений. Источник моих познаний о величии нама-киртана — рассказы тех, кто познал славу святых имен и посвя¬тил свою жизнь служению святым именам. Поэтому теперь, а также и впредь, я просто буду смиренно повторять то, что услышал от них».