Стих 98

পাইকসকলে ডাকি’ তর্জ্জ করি’ কহে ।
“এমত মারিবি,—যেন প্রাণ নাহি রহে ॥৯৮॥
па̄ика-сакале д̣а̄ки’ тарджа кари’ кахе
‘е-мата ма̄риби, — йена пра̄н̣а на̄хи рахе

Перевод:

Сказав так, Кази вызвал стражу и приказал им: «Бейте его, пока не умрет.

Комментарий:

Слово па̄ика происходит от слова пада̄тика и означает «стражники» или «слуги».

Стражникам приказали избивать Харидаса с такой силой, чтобы не осталось ни единого шанса для того, чтобы его жизненный воздух остался в теле.