Стихи 241– 242
এইমত হরিদাস নীচ-জাতি নাম ॥২৪১॥
গঙ্গাও বাঞ্ছেন হরিদাসের মজ্জন ॥২৪২॥
прахла̄да йехена даитйа, капи ханӯма̄н
эи-мата харида̄са нӣча-джа̄ти на̄ма
харида̄са-спарш́а ва̄н̃чха̄ каре дева-ган̣а
ган̇га̄ о ва̄н̃чхена харида̄сера маджджана
Перевод:
Харидас родился в неблагородной семье точно так же, как Прахлада родился в семье демонов, а Хануман – в семье обезьян. Даже боги мечтали прикоснуться к телу Харидаса, а мать Ганга мечтала, чтобы Харидас вошел в ее воды.
Комментарий:
Подобно тому, как Шри Прахлада родился в демонической семье, представители которой с рождения были враждебны Вишну, а Шри Хануман родился в семье животных, по воле Господа Тхакур Харидас родился в семье мусульман. Обычно люди мечтают очиститься благодаря благословению богов или омовению в Ганге, но что говорить о богах во главе с Брахмой, если даже самая священная из рек — Ганга, берущая начало у стоп Господа Вишну, – желала обрести славу благодаря прикосновению к телу маха-бхагаваты, парамахамсы, вайшнава-ачарьи Харидаса Тхакура, который был представителем всех богов на земле.