Стих 51

সেবন শুনিলা, এবে শুন ঠাকুরাল ।
আত্মতন্ত্রে যেন-মতে বৈসেন পাতাল ॥৫১॥
севана ш́унила̄, эбе ш́уна т̣ха̄кура̄ла
а̄тма-тантре йена-мате ваисена па̄та̄ла

Перевод:

Я рассказал об особенном служении Ананты. Теперь узнайте, что Он, самодостаточный и независимый, пребывает на Патала-локе.

Комментарий:

Слово т̣ха̄кура̄ла означает «влияние» или «игры, исполненные величия и великолепия». Словосочетание а̄тма-тантре означает «тот, кто сам себя поддерживает». Об этом говорит Шридхар Свами в комментарии к стиху 5.26.13 «Шримад-Бхагаватам», который приводится как текст 57 данной главы. Господь Анантадэв пребывает ниже Расаталы (ниже земного плана), «поддерживая Себя своей собственной силой».