Стих 211

দুন্দুভি বাজে, শত শঙ্খ গাজে, বাজে বেণু-বিষাণ ।
শ্রীচৈতন্য-ঠাকুর, নিত্যানন্দ-প্রভু, বৃন্দাবনদাস গান ॥২১১॥
дундубхи ба̄дже, ш́ата ш́ан̇кха га̄дже, ба̄дже вен̣у-виш̣а̄н̣а
ш́рӣ-чаитанйа-т̣ха̄кура, нитйа̄нанда-прабху вр̣нда̄вана-да̄са га̄на

Перевод:

Повсюду был слышен бой барабанов, трели флейт, гул раковин и рожков. Так Вриндаван дас воспевает славу Шри Чайтаньи и Шри Нитьянанды.

Комментарий:

Слово гадже означает «грохотать» или «издавать звук». Слово виш̣а̄н̣а указывает на буйволиный рожок, атрибут Господа Баларамы.