Стих 3

ভক্তগোষ্ঠী-সহিত গৌরাঙ্গ জয় জয় ।
শুনিলে চৈতন্য-কথা ভক্তি লভ্য হয় ॥ ৩॥
бхакта-гош̣т̣хӣ сахита гаура̄н̇га джайа джайа
ш́униле чаитанйа-катха̄ бхакти лабхйа хайа

Перевод:

Слава Шри Гауранге и Его близким спутникам! Простое слушание о Господе Чайтанье дарует бхакти.

Комментарий:

Словосочетание бхакта-гош̣т̣хӣ указывает на Панча-таттву: Господа Гаурасундара и Его четырех главных спутников (бхакти-таттв) во главе со Шри Нитьянандой. Все они всецело преданны Господу Чайтанье, и их привлекает только служение Ему.

Если человек будет слушать трансцендентные истории о Шримане Махапрабху, вечная природа его души непременно проявится. Суть вечной природы души — кришна-бхакти, преданное служение Господу Кришне. Описание личности Шри Чайтаньи, Его проявлений и Его славы подобны живительному нектару, льющемуся в самое сердце живого существа. Когда душа пробуждается к жизни в преданности, она начинает служить Шри Гаура-Кришне. Иными словами, она обретает возможность совершать чистое преданное служение Господу, основанное на знании своих вечных отношений с Ним.