Стихи 46–47

1যে-যে-দেশ—গঙ্গা-হরিনাম-বিবর্জ্জিত ।
যে-দেশে পাব নাহি গেল কদাচিৎ ॥৪৬॥
সে-সব জীবেরে কৃষ্ণ বৎসল হইয়া ।
মহাভক্ত সব জন্মায়েন আজ্ঞা দিয়া ॥৪৭॥
йе-йе-деш́а—ган̇га̄-хари-на̄ма-виварджита
йе-деш́е па̄н̣д̣ава на̄хи гела̄ када̄чит
се-саба джӣвере кр̣ш̣н̣а ватсала хаийа̄
маха̄-бхакта саба джанма̄йена а̄джн̃а̄ дийа̄

Перевод:

Господь Кришна, полный сострадания к несчастным душам, живущим на греховных землях, повелел своим чистым преданным родиться там, где не слышны звуки Святого Имени Господа, где не протекает святая Ганга и куда не приходили Пандавы в годы своих странствий.

«Шримад-Бхагаватам» говорит:

трих̣-саптабхих̣ пита̄ пӯтах̣
питр̣бхих̣ саха те ’нагха
йат са̄дхо ’сйа куле джа̄то
бхава̄н ваи кула-па̄ванах̣
йатра йатра ча мад-бхакта̄х̣
праш́а̄нта̄х̣ сама-дарш́инах̣
са̄дхавах̣ самуда̄ча̄ра̄с
те пӯйанте ’пи кӣкат̣а̄х̣

Комментарий:

«Мой дорогой Прахлада, самый праведный из людей! О, величайший святой! Знай, что твой отец обрел спасение, и вместе с ним освободилось двадцать одно поколение предков твоего рода. Вся твоя семья очистилась только потому, что в ней родился ты. Когда бы и где бы ни появились Мои преданные, умиротворенные и обладающие всеми достоинствами и добродетелями, эти страны и семейные династии немедленно очищаются, сколь бы греховными они ни были». [ШБ 7.10.18–19]

йат-па̄да-сам̇ш́райа̄х̣ сӯта
мунайах̣ праш́ама̄йана̄х̣
садйах̣ пунантй упаспр̣ш̣т̣а̄х̣
свардхунй-а̄по ’нусевайа̄

«О, Сута, великие мудрецы, для которых лотосные стопы Господа стали единственным прибежищем, способны сразу очистить тех, кто соприкасается с ними, тогда как воды Ганги очищают человека только при долгом соприкосновении». [ШБ 1.1.15]

После посещения стран, где никогда не были друзья Кришны, Пандавы, необходимо совершить обряд искупления. Пандавы подобны самому Господу и потому страны, на которые не распространялась их власть, оказались по ту сторону святости — в них жили падшие, греховные люди, далекие от служения Богу и поглощенные чувственными наслаждениями. В конце Двапара-юги, отправив Пандавов завоевывать разные страны, Господь Кришна явил миру свою любовь к преданным, бхакта-ватсалью. Подобно этому, в Кали-югу великодушный Господь Шри Гаурасундар милостиво направил своих слуг в те места, где не бывали Пандавы.