Стих 46

সর্ব্ব-যাত্রা মঙ্গল এ দুই পূণ্যতিথি ।
সর্ব্ব-শুভ-লগ্ন অধিষ্ঠান হয় ইথি ॥৪৬॥
сарва-йа̄тра̄ ман̇гала э дуи пун̣йа-титхи
сарва-ш́убха-лагна адхиш̣т̣ха̄на хайа итхи

Перевод:

Эти священные дни наиболее благодатны и божественны, поскольку в это время все звезды занимают самое благоприятное положение.