Стих 192
ভট্টাচার্য্য-পদ কোন্ দুর্ল্লভ তাহারে ?” ॥১৯২॥
прабху боле, — ’туми а̄ш́ӣрва̄да кара йа̄’ре
бхат̣т̣а̄ча̄рйа-пада кон дурлабха та̄ха̄ре?’
Перевод:
Господь отвечал: «Любой, кого ты благословишь, сможет легко стать Бхаттачарьей».
прабху боле, — ’туми а̄ш́ӣрва̄да кара йа̄’ре
бхат̣т̣а̄ча̄рйа-пада кон дурлабха та̄ха̄ре?’
Господь отвечал: «Любой, кого ты благословишь, сможет легко стать Бхаттачарьей».