Текст 9

श्रोत्रं चक्षुः स्पर्शनं च रसनं घ्राणमेव च ।
अधिष्ठाय मनश्चायं विषयानुपसेवते ॥९॥
ш́ротрам̇ чакш̣ух̣ спарш́анам̇ ча, расанам̇ гхра̄н̣ам эва ча
адхиш̣т̣ха̄йа манаш́ ча̄йам̇, виш̣айа̄н упасевате

Пословный перевод:

ш́ротрам — ушами; чакш̣ух̣ — глазами; спарш́анам — кожей; ча — и; расанам — языком; гхра̄н̣ам — носом; эва ча — и также; адхиш̣т̣ха̄йа — повелевая; манах̣ — умом; ча — также; айам — эта душа; виш̣айа̄н — объектами чувств; упа-севате — наслаждается.

Перевод:

Посредством ума душа наслаждается тем, что она воспринимает с помощью чувств: звуками, формами, прикосновениями, вкусами и запахами.