Текст 33
धृत्या यया धारयते मनःप्राणेन्द्रियक्रियाः ।
योगेनाव्यभिचारिण्या धृतिः सा पार्थ सात्त्विकी ॥३३॥
дхр̣тйа̄ йайа̄ дха̄райате, манах̣ пра̄н̣ендрийа-крийа̄х̣
йогена̄вйабхича̄рин̣йа̄, дхр̣тих̣ са̄ па̄ртха са̄ттвикӣ
Пословный перевод:
дхр̣тйа̄ — стойкость, решимость; йайа̄ — благодаря которой; дха̄райате — контролируется; манах̣ — ума; пра̄н̣а — жизненной силы; индрийа — чувств; крийа̄х̣ — деятельность; йогена — посредством йогической практики; ави-абхича̄рин̣йа̄ — непрерывной; дхр̣тих̣ — решимость; са̄ — та; па̄ртха — о Па̄ртха; са̄ттвикӣ — в гун̣е благости.
Перевод:
Решимость, благодаря которой человек непрерывно практикует йогу, контролируя свой ум, жизненную силу и чувства, о Партха, есть решимость в благости.