Текст 20
यत्रोपरमते चित्तं निरुद्धं योगसेवया ।
यत्र चैवात्मनात्मानं पश्यन्नात्मनि तुष्यति ॥२०॥
йатропарамате читтам̇, нируддхам̇ йога-севайа̄
йатра чаива̄тмана̄тма̄нам̇, паш́йанн а̄тмани туш̣йати
Пословный перевод:
йатра — когда; упарамате — становится умиротворенным; читтам — ум; ни-руддхам — полностью отстраняется от всего материального; йога-севайа̄ — благодаря йогической практике; йатра — такое состояние; ча — и; эва — несомненно; а̄тмана̄ — душой; а̄тма̄нам — Высшую Душу; паш́йан — созерцает; а̄тмани — лишь духовным; туш̣йати — удовлетворенный.
Перевод:
Благодаря усердной практике йог становится умиротворенным и освобождается от стремления к чувственным наслаждениям. Он черпает удовлетворение лишь во внутреннем мире, созерцая Высшую Душу в своем чистом сердце.