Глава первая - Высочайшее положение
Слава сыну Шачидеви, луне Навадвипы — Господу Шри Чайтанье Махапрабху! Слава Шри Нитьянанде Прабху; слава Шри Адвайте Ачарье Прабху; слава Шри Гададхаре Пандиту и Шривасе Тхакуре; слава Навадвипе — святой обители, вместившей в себя суть всех существующих святых мест; и слава обитателям Навадвипы, вечным друзьям и спутникам Шри Чайтаньи Махапрабху!
Предложив почтительные поклоны лотосным стопам всех преданных приверженцев, кратко опишу великолепие Навадвипа-дхамы. Даже Господь Брахма и прочие полубоги не ведают о ее полной славе; даже Cам тысячеустый Шеша не в силах исчерпывающе рассказать о ее величии. Я же — всего только малая, незначительная душа; кто я такой, чтобы воспевать славу Навадвипы, если даже величайший из полубогов, Господь Шива, не видит ей пределов? И все же воля Шри Чайтаньи могущественнее всего остального. Покорные Его воле приверженцы повелели мне взяться за перо, и по их милости я начинаю рассказ о славе святой Навадвипы.
Хочу упомянуть об еще одном обстоятельстве. Оно в высшей степени тайное: я испытываю колебания, стоит ли мне говорить о нем. И все же Шри Чайтанья Махапрабху заповедал Своим приверженцам открыть после Его ухода значение Его чудесных деяний и места Его рождения. Шри Чайтанья — самая сокровенная из аватар Кришны; хотя я знаю, что Он — Всевышний Господь, Его деяния сокровенны. Святые писания лишь намеком упоминают о них — оттого их не в силах постичь непреданные. С незапамятных времен сама иллюзия — Майядеви — скрыла явленные в Писаниях истины о Шри Чайтанье от глаз ученых знатоков священных книг. Вот по какой причине все касающиеся Шри Чайтаньи указания — как открытых, так и неизвестных людям Писаний, пребывали в глубокой тайне. По завершении же Шри Чайтаньей Его удивительных деяний на земле, Его послушная служительница Майядеви, понимая Его волю, подняла покров своей иллюзии, открыла всем душам Его истинную природу. Тогда-то и стал явным тайный смысл священных книг, тогда-то и подошли к концу все трудности в понимании подлинной личности Шри Чайтаньи.
Всемилостивый Нитьянанда Прабху явил сердцам всех душ истину о Чайтанье Махапрабху. Это по Его велению Майя сняла с Писаний завесу иллюзии, с тем чтобы чистые и преданные знатоки Писаний смогли бы открыть неведомое им прежде сокровище.
Если же сомнения человека не устранены указаниями Писаний, он совершенно несчастен: в чем смысл его жизни на земле? Когда Нитьянанда Прабху раздавал Свою милость, счастливые души приняли ее и достигли совершенного блаженства, гордые же своим «разумом» несчастные души отвергли ту милость Господа. Обремененные ложной логикой, они повергнуты в глубочайшую тьму неведения.
Нитьянанда Прабху звал всех и каждого: «Придите, о души Кали-юги! Отвергните лицемерие и примите священную любовь Шри Чайтаньи!» Вот каким образом вновь и вновь взывал Нитьянанда Прабху, однако несчастные души отвергли Его милость.
Позвольте нам тщательно взвесить, почему люди отвергли такую изумительную вещь, как любовь Бога? Ведь каждый человек собственным неповторимым образом искренне желает себе счастья. Некоторые ищут счастья посредством логики, иные — посредством тайных сил йоги; некоторые отрекаются от мира и уходят жить в одиночестве, другие постоянно ведут войну; иные устремляются в погоню за женщинами и богатством, кого-то увлекает искусство, кто-то выбирает науки. В поисках счастья одни учатся терпеливо переносить жизненные испытания, в то время как другие просто бросаются в океан.
Воздев к небу пару Своих лотосных рук, Нитьянанда Прабху восклицает: «Придите, о души, если желаете себе блага! Отбросьте стремление к личной выгоде (карма) и холодные размышления (гьяна). Не желая ничего взамен, Я пришел дать то счастье, к которому вы стремитесь. Нет нужды в беспокойствах, риске или страдании. Просто декламируйте имя Шри Чайтаньи и танцуйте без забот. Предлагаемое Мною счастье несравнимо ни с чем, оно праведно, чисто и самозабвенно. Оно — в вечном блаженстве, свободном от всякого заблуждения»
Так Нитьянанда Прабху умолял всех и каждого принять чистую самозабвенную любовь к Богу, однако несчастные души совсем не стремились к ней. Таков результат неправедных деяний, совершенных ими в их прежних жизнях. Пренебречь милостью Нитьянанды Прабху — наихудшее из несчастий: ведь если кто-то призовет однажды имена Нитьянанды и Чайтаньи, это положит конец его безграничной карме.
Узнайте теперь еще одну тайну: наивысшее благо для душ в этот темный век — эпоху Кали — есть сокровище чудесных деяний Шри Чайтаньи. Шри Чайтанья и Радха-Кришна по сути — одно и то же. Радха и Кришна вечно наслаждаются сокровенными радостями любви в узком кругу своих сакхи во Вриндаване. Из священных писаний каждый может узнать о великолепии Вриндавана и вечных чудесных деяниях Радхи и Кришны. Высочайшая красота Кришны, Его святой земли и святого имени не знает границ; и благодаря различным писаниям люди во всем мире слышали о Кришне. Отнюдь не легко, однако, достичь священной любви к Нему. То, что мне хочется вам объяснить, исключительно трудно для понимания подавляющего большинства людей — ведь в большинстве своем они совершенно поглощены разными заблуждениями, сотворенными майей. То, что я стремлюсь объяснить, есть самая глубокая из всех тайн.
Кто-то может почитать Кришну жизнь за жизнью и никогда не достичь священной любви к Нему (кришна-премы): причина этого состоит в том, что в ходе своего поклонения он неизбежно совершил множество грехов и оскорблений. Обратившийся к святому имени Кришны сможет достичь высочайшего наслаждения священной любви, только произнося его без каких бы то ни было оскорблений. Поклонение Шри Чайтанье во многом отлично — поклонением Шри Чайтанье даже душа, несвободная от оскорблений, достигает сокровища любви к Господу. Едва только такой человек воскликнет: «Нитай-Чайтанья!», как священная любовь к Господу сама начинает искать его. И даже наносимые им оскорбления не в силах остановить его развития: вскоре он уже проливает слезы в самозабвенном блаженстве священной любви. Милостью Шри Чайтаньи быстро подойдут к концу наносимые им оскорбления, сердце его очистится и наполнится любовью к Богу. В современную нам эпоху Кали никто не может жить, не совершая неисчислимых грехов; по этой причине никто не сможет спастись, не призвав имя Шри Чайтаньи. Вот почему я вижу, что нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути спасения в эту эпоху Кали, помимо декламации имени Шри Чайтаньи, поклонения Шри Чайтанье и следования наставлениям Шри Чайтаньи. Таково окончательное суждение, провозглашенное явленными нам святыми писаниями.
И поскольку, подобно золотой луне сей великий Мессия появился в Навадвипа-дхаме, сама Навадвипа есть несравненный драгоценный камень, венчающий собой все прочие святые места. Всякий, совершающий оскорбления в любом другом святом месте, обязательно даст ответ за свой проступок. Но в Навадвипа-дхаме все, даже не сумевшие избежать оскорблений, очищаются от любых грехов. Примером этой истины могли бы послужить два брата — Джагай и Мадхай. Даже в самой Вриндаване, не говоря уже об обычных святых местах, совершившие оскорбление Бога наказывались как демоны, но в Навадвипа-дхаме даже совершивший сотни и сотни злодеяний с легкостью спасается по милости Нитьянанды Прабху. Вот почему святую землю Навад-випа-дхамы, лежащую в области Гауда-мандалы, риши прославляют как самое великодушное из всех святых мест на земле.
Всякому, живущему в Навадвипа-дхаме, выпало высочайшее счастье — ведь здесь он развивает свою любовь к Шри Кришне; всякий, кому посчастливилось странствовать по Навадвипа-дхаме, освобождается от всех грехов и любых оскорблений; все виды благословений, получаемых благодаря паломничествам ко всем прочим святым местам, достигаются простым памятованием о Навадвипа-дхаме — так поют о славе Навадвипа-дхамы святые писания. Повидавший Навадвипа-дхаму достигнет вечной священной любви к Кришне. И даже пришедший в Навадвипу со стремлением к каким-то материальным выгодам, благодаря своим праведным деяниям достигнет в своей следующей жизни рождения более высокого, чем человеческое. Святые писания подтверждают, что проходящий по Навадвипа-дхаме с каждым шагом обретает заслуги совершения десяти миллионов ашвамедх — жертвоприношений коня.
Живущий в Навадвипе и нежно декламирующий мантры вскоре обретет в качестве собственной мантры звук «Чайтанья» и с легкостью достигнет спасения. Благословения, обретаемые великими йогами жизнью в продолжение десяти лет в любом другом святом месте, без труда получит любой человек, проживший в Навадвипа-дхаме всего лишь три ночи. В других святых местах освобождения достигают лишь с приходом полного постижения Брахмана, но этого же освобождения сможет с легкостью удостоиться каждый, совершивший одно священное омовение в Ганге у берегов Навадвипы. Вот каким образом — не посредством тщательнейших изучений святых писаний, не изощренными размышлениями и не глубокими философскими изысканиями — а простым проживанием в Навадвипа-дхаме человек может обрести различные виды спасения: единство (нирвана), пребывание на Вайкунтхе (салокья), обретение божественного облика (сарупья) и божественного изобилия (саршти), так же как и личного общения с Господом (самипья).
В Навадвипе Наслаждение и Спасение, падая ниц к лотосным стопам чистых преданных, смиренно просят для себя какого-нибудь служения, которое они могли бы оказать тем преданным. И хотя преданные приверженцы отклоняют подобные мирские благословения, Наслаждение и Спасение как покорные служительницы и далее пребывают у их святых стоп.
В заключение отметим, что все, чего можно достичь, проведя сотню лет в семи важнейших святых местах Индии, можно обрести, проведя всего лишь одну ночь в Навадвипа-дхаме. Навадвипа-дхама есть совокупность всех прочих святых мест: найдя в ней прибежище, все души способны без труда одержать победу над препятствиями эпохи Кали. Там, в Навадвипа-дхаме, ее преданным приверженцам постоянно служат дарующее освобождение святое имя Рамы и награждающее священной любовью к Господу святое имя Шри Кришны.
Так поет о величии Навадвипа-дхамы Шрила Бхакти-винода Тхакура, ищущий благотворной тени лотосных стоп Нитьянанды Прабху и Джахнавы-деви.