Главный вопрос. Беседа царя Парикшита со святым Шукадевом

Через семь дней он должен был умереть от укуса змея. Он вышел из самадхи и сказал сыну: «Этот человек очень религиозен, он не совершил ничего дурного, его намерения были благими, поэтому устрани свое проклятие». Он пытался, но не мог устранить, отозвать проклятие. Тогда что делать? Он послал своих учеников к Парикшиту Махараджу и сообщил им о том, что случилось подобное, и царь должен быть готов. Мальчик сказал, что, несомненно, проклятие возымеет силу.

#00:01:03#

Парикшит Махарадж испытывал сильную скорбь: «Почему я совершил такую ошибку? Конечно, это случилось естественным образом, естественное течение событий. Но почему я это сделал? Я оскорбил брамина. Мы должны почитать браминов, а я совершил эту ошибку», — так он сожалел. Брамин, посланный Шаунакой Риши, прибыл в это время к нему и сообщил о том, что случилось. И Парикшит Махарадж был удовлетворен: «Да, я заслужил наказание за свой проступок, и это решение верное, решение о наказании». И тогда он предпринял необходимые шаги: ему осталась неделя жизни.

#00:02:11#

Он построил хижину на берегу Ганги, перебрался туда со всеми своими спутниками. Его сын взял на себя управление государством, а Парикшит остался на берегу Ганги. Новость об этих событиях достигла всех карми Индии, новость о том, что проклятие брамина убьет Парикшита Махараджа — такого столь благодетельного царя, религиозного. Он оказал великое служение браминам — и он умрет от проклятия брамина! Все лидеры различных категорий брахманического сословия пришли, чтобы утешить его. И собралось великое собрание. Все ведущие ученые той эпохи пришли в это собрание.

#00:03:23#
атрир васиш̣т̣хаш́ чйаванах̣ ш́арадва̄н
ариш̣т̣анемир бхр̣гур ан̇гира̄ш́ ча
пара̄ш́аро га̄дхи-суто 'тха ра̄ма…
дваипа̄йано бхагава̄н на̄радаш́ ча1

Все пришли, чтобы утешить Махараджа Парикшита. В этом собрании Парикшит Махарадж задал им вопрос, он сказал: «Вы все знаете, я умру через неделю от проклятия мальчика-брамина. Я совершил проступок такой-то и такой, только семь дней жизни мне осталось. Как я могу использовать мою энергию в течение этих семи дней с тем, чтобы достичь лучшей доли? Посоветуйте мне».

#00:04:24#

Тогда они начали давать советы, и было великое расхождение во мнениях, в их рекомендациях. И Парикшит Махарадж сказал: «Пожалуйста, выскажите какое-то безоговорочное суждение, какой-то единый вердикт. Одни из вас говорят одно, другие — другое, какое мнение мне принять? Пожалуйста, придите к общему заключению и сообщите мне о нем». И в это время юноша Шукадева вступил в собрание. Шестнадцати лет отроду, хорошо сложенный, обнаженный — его считали безумцем, сумасшедшим. Даже мальчишки бежали за ним и бросали, швыряли в него грязью, шли за ним по пятам. Шукадев ни о чем не заботился, он автоматически двигался. Он пришел без какой-то цели, возможно, направляемый Божественной волей, он пришел в это собрание.

#00:05:50#

Как только риши увидели его, все они встали: столь почитаемая личность, как Шукадев, появилась. Его внешность, его жесты, позы — видя это, все встали на ноги и предложили Парикшиту Махараджу [задать свои вопросы Шукадеву]. Они сказали: «Тебе очень повезло, этот махатма — мы слышали его имя, мы никогда не видели его — но, к счастью для тебя, он неожиданно пришел. И мы все желаем услышать его. Пожалуйста, отведи ему положение главы собрания и задай ему вопросы, и он ответит. Мы все будем слушать этого юношу».

#00:06:52#

И так было сделано. Тогда Парикшит Махарадж задал свои вопросы Шукадеву, все слушали крайне внимательно ответы юноши. Вопрос Парикшита Махараджа был таким: «У меня есть чувства, я ими распоряжаюсь. Как я могу использовать их для достижения высшей цели моей жизни?» То был его вопрос: «Как мне достичь высшей цели, высшего предназначения? Все, что есть у меня, — это мои чувства: мой капитал, мое богатство. Как я могу распорядиться им наилучшим образом с тем, чтобы достичь высшей цели жизни?»

«Шримад-Бхагаватам» содержит двенадцать песен.

#00:07:42#
варӣйа̄н эш̣а те праш́нах̣, кр̣то лока-хитам̇ нр̣па
а̄тмавит-самматах̣ пум̇са̄м̇, ш́ротавйа̄диш̣у йах̣ парах̣2

О, Парикшит Махарадж, (так начинается его ответ) твой вопрос очень похвален. Почему? Это вопрос всех и каждого. Твой вопрос актуален для всех душ, он носит универсальный характер — кр̣то лока-хитам̇, а̄тмавит-самматах̣ — это потребность всех и каждого. И знатоки также согласятся с тем, что это — вопрос с большой буквы. Это ценный вопрос. Речь не идет об удовлетворении невежественных масс, но ученые, знатоки также согласятся с тем, что это тот самый вопрос. Эта проблема должна быть решена, это единственный вопрос всех и каждого, общий для всех вопрос, всего творения, один единственный вопрос: «Как нам использовать нашу энергию, чтобы достичь высшей цели нашей жизни?» То должно быть единственным вопросом всех и каждого, столь похвальный, достохвальный вопрос.

#00:09:27#
ш́ротавйа̄дӣни ра̄джендра, нр̣н̣а̄м̇ санти сахасраш́ах̣
апаш́йата̄м а̄тма-таттвам̇, гр̣хеш̣у гр̣ха-медхина̄м3

О царь, ты спросил меня, как можно использовать чувства: зрение, слух? Чего можно достичь посредством чувств? Как мне использовать чувства с целью достижения высшего предназначения, высшей цели жизни? Ш́ротавйа̄дӣни ра̄джендра, нр̣н̣а̄м̇ санти сахасраш́ах̣ — у человека есть тысячи различных целей, ты видишь, что все всегда заняты поиском, все идут в различных направлениях, хотят что-то увидеть, услышать, почувствовать, и все заняты этим поиском. Апаш́йата̄м а̄тма-таттвам̇ — но кто те, кто всегда заняты этим поиском, кто они? Они очень заняты лечением. Речь идет о том, что происходит лечение пациента, но диагноз не установлен. Апаш́йата̄м а̄тма-таттвам̇ — они так и не узнали, каковы их истинные потребности, нет диагноза. Такова природа этого мира.

#00:11:03#

Апаш́йата̄м а̄тма-таттвам̇, гр̣хеш̣у гр̣ха-медхина̄м — все они живут семейной жизнью и заняты поиском чувственных наслаждений. Нидрайа̄ хрийате нактам̇, вйава̄йена ча ва̄ вайах̣4 — по ночам они либо спят, либо ищут наслаждений, дива̄ ча̄ртхехайа̄ ра̄джан, кут̣умба-бхаран̣ена ва̄ — а днем они заняты зарабатыванием денег, либо думают о том, как обеспечить родственников. Теш̣а̄м̇ праматто нидханам̇, паш́йанн апи на паш́йати5 — они заняты всем этим, и не осознают того обстоятельства, что смерть приближается. Они пренебрегают этой истиной, этим фактом, у них нет времени на осознание этого факта. Они игнорируют то обстоятельство, что смерть приближается с каждым днем, нидханам̇, паш́йанн апи на паш́йати.

#00:12:21#

Ты сказал, что у тебя осталось всего лишь семь дней жизни, но я утверждаю, что этого достаточно. Сапта̄хам̇ джӣвита̄вадхих̣6 — этого достаточно. Мы можем прожить миллионы жизней, бесчисленное множество жизней, но впустую, тщетно.

#00:12:34#
варам̇ мухӯртам̇ видитам̇, гхат̣ате ш́рейасе йатах̣
ким̇ праматтасйа бахубхих̣, парокш̣аир ха̄йанаир иха7

Мы проживаем так множество жизней впустую, но — мухӯртам̇ видитам̇ — одного мгновения достаточно для достижения высшей реализации, если этот момент прожит должным образом. Ким̇ праматтасйа бахубхих̣, парокш̣аир ха̄йанаир иха: жизнь за жизнью — многие жизни прошли. Это не вопрос времени — вопрос внимания к тому, что является действительно важным. Варам̇ мухӯртам̇ видитам̇: если это понято, тогда одного мгновения достаточно, чтобы помочь нам достичь цели, полноты, реализации, мухӯртам̇ видитам̇.

#00:13:54#

Кхат̣ва̄н̇го на̄ма ра̄джарш̣ир8: был один царь — Кхатванга Раджа. За одно мгновение он достиг жизненной полноты. Царь Кхатванга помогал богам в их сражении с демонами, достиг успеха в этом, после чего боги сказали: «Попроси нас о любом благословении: ты оказал ценное служение, мы хотим одарить тебя чем-то». Он сказал: «Если хотите дать мне что-то, то дайте мне спасение». — «Нет, спасение мы не можем дать, спасение может дать только Нараяна, мы не способны. Тогда, что мы можем сделать для тебя?» — «Скажите мне, сколько мне осталось жить?» — «Мгновение» — «Неужели?» — «Да, мы уверены: одно мгновение осталось, и тебе придется умереть». И это время он посвятил исключительным образом, безраздельно, посвятил преданности Нараяне и обрел спасение.

#00:15:25#

Таков прецедент: одного мгновения достаточно. Но проводить время бездумно — так могут пройти миллионы рождений, и цель не будет достигнута. Семи дней достаточно, не переживай об этом. Сейчас услышь то, что я скажу. Так Шукадев начал повторять шлоки «Бхагаватам». И представители различных школ религиозной мысли — все они услышали о преданности. Преданность — это все и вся. Преданность, самопредание, жертвенность — вот истинная потребность, вот в чем мы нуждаемся.

#00:16:24#

В этой связи я имею обыкновение цитировать выражение, утверждение немецкого философа Гегеля. Он сказал, что Реальность существует для Себя, и реальность существует Сама по Себе. Абсолют, Абсолютная Причина всего бытия должна обладать этими двумя характеристиками. Каковы они? Она существует Сама по Себе, он причинен Самому Себе. Ничто не породило Его. Если бы что-то породило Его, тогда тот, кто породил, или то, что породило, обладал бы большей важностью. Понимаете?

Преданный: Не совсем.

#00:17:07#

Шрила Шридхар Махарадж: Какому бы процессу ты не следовал, главный принцип следует признавать: «Все — для Него, предназначено удовлетворять Его». Где бы ты ни находился, ты должен признавать эту истину: все предназначено для Него, для Его удовлетворения. Лила-мой, Он — Лила-мой(майа?). Пара-таттва — высшая Истина Лила-мой. Это Его игра, и мы — суть частицы, призванные удовлетворять Его.

#00:17:47#
ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇
бхокта̄ ча прабхур эва ча9

Существует множество жертвоприношений, но жертвоприношений для кого? Кто получающий? Кто принимающий жертву? Единственный вопрос для всего бытия: «Атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄10, что такое брахма̄-джиджн̃а̄са̄

#00:18:15#
йасмин виджн̃а̄те сарвам эвам виджн̃а̄там бхавати
йасмин пра̄пте сарвам идам̇ пра̄птам̇ бхавати11

Если мы сумеем понять это «Нечто», то мы поймем все. Если я обрету это «Нечто», Высшее Начало, то я обрету все: поиск такой Истины, знанием которой достигается знание всего, обретением которого обретается все.

йасмин виджн̃а̄те сарвам эвам виджн̃а̄там бхавати
йасмин пра̄пте сарвам идам̇ пра̄птам̇ бхавати
тад виджиджн̃а̄сасва тад эва брахма12

Это универсальный вопрос. Это проблема с большой буквы, вопрос с большой буквы. Возможно ли это? Если я знаю Одного, то я знаю все, если я обретаю Одного, то я обретаю все. Это утверждение бредовое, бред сумасшедшего! Но нет: это — Истина, Истина с большой буквы. Все Веды и Упанишады представлены Ведавьясой в качестве Веданта-сутры. И каково начало Веданта-сутры? Что сказано вначале?

#00:19:26#

Атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄. Теперь — то есть, приняв во внимание все вышесказанное, прошлое, настоящее и будущее — мы приходим к следующему заключению: брахма̄-джиджн̃а̄са̄ — поиск Величайшего Начала, Абсолюта. Это в наших интересах. Где мы? Каков наш долг по отношению к окружающему миру? Ответы на все эти вопросы необходимы нам для нашего блага. Атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄. Почему?

#00:20:06#
йато ва̄ има̄ни бхӯта̄ни джа̄йанте
йена джа̄та̄ни джӣванти
йат прайантй абхисам-виш́анти

Откуда мы низошли, Каков наш источник? Где мы находимся, и какой будет наша судьба после смерти? Мы — дети определенной земли, почвы. Какова природа этой земли? Атха̄то брахма̄-джиджн̃а̄са̄. В «Шримад Бхагаватам» дается пример, призванный помочь нам понять этот принцип.

#00:20:39#
йатха̄ тарор мӯла-ниш̣ечанена
тр̣пйанти тат-скандха-бхуджопаш́а̄кха̄х̣
пра̄н̣опаха̄ра̄ч ча йатхендрийа̄н̣а̄м̇
татхаива сарва̄рхан̣ам ачйутеджйа̄13

«Подобно тому, как если мы поливаем водой корень дерева, то все дерево получает поддержку, если мы помещаем пищу в желудок, то все тело насыщается. Аналогичным образом: если мы служим Ачьюте, Нараяне — мы служим всему, всем и вся». Такой пример: Центр всего бытия — Ачьюта, Нараяна. Если мы помещаем пищу в желудок, то есть, выполняем наш долг по отношению к нему:

#00:21:26#

Тасмин-туште джагат-туштам прините принитам джагат: если Он удовлетворен, то все и вся удовлетворено, все удовлетворены. Как в случае Драупади. Когда Пандавы находились в изгнании, Дурьйодхана, подбил Дурваса: он попросил Дурвасу прийти в гости к Драупади и его братьям в обществе десяти тысяч учеников. Дурваса явился в качестве гостя Махараджа Юдхиштхиры, множество гостей пришло. С помощью Сурьи — солнца — им удалось достать один горшок для приготовления пищи. И было сказано Драупади, что в этом горшке можно приготовить пищу для любого количества гостей. Но после того, как Драупади поест, уже никто не может быть накормлен в этот день.

#00:22:41#

Дурьйодхана подбил Дурваса таким образом проклясть Пандавов. И в этой ситуации Драупади была очень обеспокоена: «Что делать?» Она стала звать Кришну: «Сакха, о мой Друг! Спаси Твоих Пандавов от этой великой опасности, сегодня всем нам наступит конец». Внезапно появился Кришна. Он сказал Драупади: «Я очень голоден». Драупади стала плакать: «У нас проблема, связанная с едой, поэтому я призвала Тебя, мой Друг». «Я очень голоден, — сказал Кришна, — посмотри есть ли что-то в горшке». Он вновь и вновь просил Драупади посмотреть, Она посмотрела — и увидела кусочек овоща, листок. «О, дай Мне этот листок». Кришна съел этот листок, и сказал: «Я наелся». И все почувствовали себя сытыми.

#00:23:59#

Дурваса и его ученики пришли на реку совершить омовение и к Пандавам, чтобы быть накормленными. И они внезапно почувствовали, что их желудки полны: они не в силах были ничего съесть больше. Они подумали, когда почувствовали сытость: «Что делать? Если мы ничего не съедим в обществе Пандавов, то они обидятся на нас. Бхима может причинить нам беспокойство».

Когда Кришна съел этот листочек, то Он сказал: «Я сыт», и все стали сыты — Изначальная Причина такова, Первопричина. Знать Его означает знать все. Если мы служим Ему, то мы служим всему. В «Бхагаватам» так же сказано:

#00:25:15#
бхидйате хр̣дайа-грантхиш́, чхидйанте сарва-сам̇ш́айа̄х̣
кшӣйанте ча̄сйа карма̄н̣и, др̣шт̣а эва̄тманӣш́варе14

Господь говорит: «Я таков, такова Моя природа. Бхидйате хр̣дайа-грантхиш́ — все чаяния. Твое сердце сейчас опечатано. Ты уничтожишь эту печать, твое сердце будет распечатано, если ты придешь ко Мне. Естественный поток начнет струиться, течь, и ты сможешь распознать, увидеть, признать родную почву, родное измерение. Твой вкус, твой внутренний автоматический вкус проявится, он проявится из твоего сердца, с которого будут сняты печати. И ты признаешь свою родную землю, узнаешь родину. Это то измерение, где можно найти Меня. Чхидйанте сарва-сам̇ш́айа̄х̣: все твои сомнения будут устранены. Это нечто специфическое. Возможно ли это? Все сомнения будут устранены».

#00:26:39#
йасмин виджн̃а̄те сарвам эвам виджн̃а̄там бхавати

«Если мы знаем Его, то мы знаем все». Все сомнения уходят. Как это возможно? Как это достижимо? Естественный поток из сердца будет струиться. Вкус проявится, и мы увидим дружелюбное окружение, и мы почувствуем: это мое родное. Это все — чужеродные элементы, а это — мой дом. Внутренний поток сердца — ручи. Не юкти, не посредством разума, но посредством ручи. Подобное видение, удовлетворение придут.

#00:27:26#

В «Рамананда-самваде» Махапрабху задает вопросы, а Рамананда Рай отвечает. И Махапрабху спрашивает: «Какова цель нашей жизни? Как достичь ее?» И всякий раз, когда Рамананда отвечает, Махапрабху говорит: «Эхо ба̄хйа, эхо ба̄хйа15 — это поверхностно, это внешне». Когда Рамананда говорит: «Гьяна-шунья-бхакти», Махапрабху заявляет: «Да, это оно». Гьяна-шунья — это нечто специфическое. Без гьяны, бхакти означает покорность, преданность. Гьяна-шунья — без участия рассудка естественный поток преданности, не основанный на каком-либо расчете, на каком-либо рассудке. Естественный поток любви к Абсолюту. Махапрабху принял это: «Да, это то самое явление».

#00:28:28#

А когда речь идет о порождении наших расчетов — это ложное явление, поскольку наши расчеты — способность давать оценку — ограниченны. Поэтому ограниченные расчеты или оценки не способны позволить вам соприкоснуться с Безграничным. Но там, где присутствуют естественные взаимоотношения с Ним, и эго — печать, скрепляющая ваше сердце, если эта печать сломана, разрушена, тогда сердце находит свою собственную почву, землю: «Я хочу этого!» Бхакти — естественный поток, естественная, натуральная тенденция в вас проявит себя, и вы почувствуете: «Это мой дом!»

#00:29:12#

Естественная наклонность, естественная тенденция в вас признает, распознает — но никогда не расчет, никогда не оценка, рассудочная, рациональная оценка. «Гьяна-шунья-бхакти — иди дальше», — Махапрабху говорил. Это нечто очень специфическое. [шлока] Справедливость, суждение, оценки, эта сторона, та сторона, сравнение, затем заключение — но это все ущербное. Такого рода метод познания не способен породить что-либо совершенное, но лишь гьяна-шунья-бхакти. Если примесь гьяны присутствует в преданности, то это явление ущербное.

#00:30:09#
бахӯна̄м̇ джанмана̄м анте, джн̃а̄нава̄н ма̄м̇ прападйанте
ва̄судевах̣ сарвам ити, са маха̄тма̄ су-дурлабхах̣16

В «Бхагавад-Гите» мы находим:

на хи джн̃а̄нена садр̣ш́ам̇, павитрам иха видйате
[тат свайам̇ йога-сам̇сиддхах̣, ка̄лена̄тмани виндати]17

«Нет в мире ничего, что было бы настолько чистым, как знание». И затем Он вновь говорит: «По прошествии многих-многих рождений мудрый человек приходит к пониманию, к познанию того, что его расчеты не представляют никакой ценности. Но Абсолютное Начало — это сладостная воля Абсолюта. Его же оценкам или расчетам здесь нет места, поскольку речь идет о Самодержце, Абсолютном Самодержце». Он не подвластен какому бы то ни было закону. Закон происходит из Него. Где закон необходим? Там, где необходимо установить характер взаимоотношений одной или двух сторон. Но там, где присутствует сознание единого Начала, одной стороны, там нет необходимости в законе, поскольку Его сладостной воли достаточно. Но закон необходим лишь в низшем положении, там, где нужно прийти к некоему компромиссу между различными сторонами. Но там, где сторона одна — в законе, нет необходимости, поскольку закон происходит из Него.

#00:31:36#

Когда мудрый человек приходит к этому заключению, когда он понимает, что Его — Абсолюта — сладостная воля есть все и вся, и закон, знания происходят из Абсолюта (Он говорит: «Да будет свет», и возникает свет, Он говорит: «Да будет вода», и возникает вода. Первопричина включает в себя все, все включено в Его сладостную волю), когда человек это осознает, са маха̄тма̄ су-дурлабхах̣, — такую великую душу крайне редко можно встретить в этом мире: когда гьяни (ученый) приходит к преданности. Преданность превыше всего. Сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа18, шаранагати — вручение себя, отдание себя, самопредание — есть высочайшее богатство каждого из нас. Отдать себя Ему, вручить себя Ему, и затем Он милостиво откроет Себя нам, и мы сумеем Его знать.

#00:32:37#
йам эваиша вринуте тена лабхйас

В «Упанишадах» сказано: «Любой, кого Он выбирает, открывает Себя ему, тот знает Его». В противном случае, никто не способен Его знать против Его воли, Его желания. Он оставляет все права за собой. И Он не открывает, не предоставляет эти права знать Его кому бы то ни было. Если Он не хочет открыть Себя, дать Себя познать, никто не в состоянии знать Его, но когда Он хочет открыть Себя кому-то, то этот кто-то знает Его — таково Его положение. Йам эваиша вринуте тена лабхйас. Любой, кого Он выбирает, открывает Себя ему, этот человек Его знает. В противном случае, знать Его невозможно.

#00:33:23#

Этот «Бхагаватам» был дан Ведавьясой в качестве последнего упадеша, наставления, после того как он представил «Махабхарату», «Гиту», «Упанишады», «Веды» — все. Последним даром Ведавьясы, в мире Священных Писаний, стал «Шримад-Бхагаватам». Представление, согласно которому красота превыше всего, не знание, не справедливость, но милость, нежность, любовь выше справедливости. Красота, очарование, гармония выше всего. И эта концепция Высшей Реальности есть Кришна, концепция Бога как Кришны. Красота выше знания и силы, могущества. Знание выше могущества, но выше знания — красота, очарование, любовь. Это Верховное высшее явление, и концепция Бога, как Кришны, представляет любовь, красоту, гармонию. Это — высочайшие реалии.

#00:34:36#

Кр̣ш̣н̣ас ту бхагава̄н свайам19 — эту истину провозгласил в «Бхагаватам». Концепция Бога, как Кришны, является наиболее изначальной концепцией Бога, концепцией Абсолюта. Это — декларация «Бхагаватам» с большой буквы: концепция красоты, идея красоты, красоты — как владычицы. И следующее, низшая категория, это трепет и благоговение — Нараяна, и затем — все остальное.

#00:35:13#

И Махапрабху Шри Чайтаньядев призвал нас идти к Прекрасному, к Прекрасной Реальности — и это наше высочайшее достижение: отвергнуть все и вся, не жаждать ни власти, могущества, ни знания, но жаждать служения Прекрасному. И ты будешь взят, ты получишь доступ на землю красоты. Это — высочайшая реализация. Не трать энергию, не трать силы на поиски, преследование столь многих других явлений, но иди прямо — гьяна-шунья-бхакти, садху-санга — иди прямым путем с помощью садху, призывая Имя Господа. Пытайся идти прямым путем, приближаться к концепции Бога как Кришны, к сознанию Кришны. Это — высочайшее явление, высочайшее из наших достижений. Это явление было дано Махапрабху и «Бхагаватам».

#00:36:19#

«Бхагаватам» явился после того, как все остальные Писания были уже даны Ведавьясой. Это произошло, благодаря особому совету Девариши Нарады и его Гурудева. Ведавьяса дал нам этот «Бхагаватам», и Махапрабху указал на этот «Бхагаватам», как на последнее заключение того, кто дал все шастры, Ведавьяса.

#00:36:48#

«Не трать энергию на что-либо другое, но посвяти, вложи всю энергию в концепцию Бога как Кришны», — это рекомендовал Махапрабху Шри Чайтаньядев. И мы пытаемся идти, совершать прогресс в этом направлении. И в то же время мы просим наших друзей пытаться идти в этом направлении. Это — счастье жизни, достижение жизненной полноты, всех и каждого: мы можем связать их, они могут восстановить связь, какое бы положение они ни занимали, они могут установить связь с этим явлением и начать двигаться в этом направлении.

#00:37:26#

Речь идет о реализации, о достижении жизненной цели всех и каждого, каждой частицы. Необходимо совершать марш в направлении этого универсального блага: где бы мы ни находились — это не имеет значения, кем бы мы ни были — это не имеет значения. Необходимо идти в направлении сознания Кришны. Это — высочайшая цель, высочайшее жизненное достижение всех и каждого. Это явление было особо рекомендовано Махапрабху, Нитьянандой Прабху. И это явление присутствует в «Бхагаватам», мы находим. А все остальные писания — если мы будем пристально их изучать, анализировать, то мы увидим, что явление, о котором идет речь, — это внутренняя идея всех священных писаний.

#00:38:15#

Как в «Бхагавад-Гите»: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа. Что это означает? «Оставь все виды, категории, фазы долга и приди ко Мне». Бал Гангадхар Тилак, комментатор Гиты, заметил в своем комментарии к этой шлоке — сарва-дхарма̄н паритйаджйа, он сказал: «Господь в этой шлоке подносит нам нектар на золотом блюде». Где бы ты ни находился, какое бы положение ни занимал, это не имеет ни малейшего значения. Ты должен лишь обратить лицо к этому явлению, идти в этом направлении, и Абсолютная Истина примет тебя с распростертыми объятиями, приветствует тебя Кришна.

#00:39:04#

Это — компания Гаудия Матха. Йа̄ре декха, та̄ре каха 'кр̣шн̣а'-упадеш́а20 — Махапрабху говорит: «С кем бы ты ни встретился, говори о Кришне — о высочайшей цели нашей жизни, лишь об этом». Сообщай людям вести, новости о том, что существует Кришна, ты принадлежишь Ему, только Он является твоим единственным другом. Он способен утолить все твои чаяния — какие бы чаяния, требования, потребности ни присутствовали в твоем внутреннем существе, ты можешь утолить эти чаяния лишь в связи с Ним, и никак иначе. Никто другой не способен утолить твою внутреннюю жажду, соответствующая фаза [буквально] присутствует только в Нем, и Он — Кришна.

#00:39:59#

Иным словами Рупа Госвами дал научное определение Кришне: «акхила-расамрита-синдху». Наше сердце жаждет счастья различных типов, но Он является вместилищем всех подобных рас, вкусов счастья. Все типы, все виды вкусов счастья, расы присутствуют в Нем. Он олицетворяет это счастье различной природы, и фаза, соответствующая любым нашим чаяниям, присутствует только в Нем, и Он есть Кришна. Акхила-расамрита-мурти, все виды удовлетворения олицетворены в Нем, научным образом, лишь в Нем. Он способен удовлетворить тебя, и только Он может сказать: «Оставь все, приди ко Мне, и тебе не придется сожалеть. Ты найдешь высочайшее удовлетворение». Никто не сказал этого нигде, только Кришна сказал это.

#00:41:03#

И Махапрабху указал на это обстоятельство: «Иди непосредственно прямо в эту сторону, не иди в ту или другую сторону. Иди прямо к Кришна-концепции, к концепции Бога как Кришны, это твое собственное родное». Тома чхара кара нахи хе радха-раман21 — этот лозунг: я никому не принадлежу, я принадлежу исключительно Тебе, мой Владыка. С этим лозунгом маршируй к Нему. Тома чхара кара нахи: я целиком и полностью Твой, я безраздельно, без остатка принадлежу Тебе.

#00:41:46#

В «Веданте» говорится: «брахма̄-джиджн̃а̄са̄», поиск брахмы. Когда этот поиск наполняется жизнью, тогда он становится Кришна-анусандан Махапрабху, поиском Кришны. каха 'кр̣шн̣а' (?)

Шанкара интеллектуально занимается поиском брахмы, опираясь на «Упанишады». И это явление стало живым в Махапрабху: «Где Кришна? Я не могу жить, Я не могу выстоять без Него, Он — мой друг, Он — мой Владыка, Он — все и вся для меня. Я не могу жить без Него».

#00:42:28#

Это брахма̄-джиджн̃а̄са̄ и Кришна-анусандан Махапрабху. Одно явление безжизненное, интеллектуальное, другое же явление полно жизни: «Где Кришна? Я не могу жить без Кришны, без потока любви и нежности». Речь не идет об удовлетворении интеллектуальных потребностей, но — о самой жизни. Таким образом, брахма̄-джиджн̃а̄са̄ становится живым явлением.

#00:42:58#

[Наверное, имеется в виду этот стих:]

ка̄ха̄н̇ мора пра̄н̣а-на̄тха муралӣ-вадана
ка̄ха̄н̇ карон̇ ка̄ха̄н̇ па̄н̇ враджендра-нандана22

Это также — брахма̄-джиджн̃а̄са̄, но брахма̄-джиджн̃а̄са̄ живая. А вышеописанная, первого типа брахма̄-джиджн̃а̄са̄ — мертвая, в «Упанишадах». И «Бхагаватам» рассматривается как зрелый плод древа Вед. Веды сравниваются с большим деревом, а «Шримад-Бхагаватам» рассматривается как зрелый плод этого дерева — полноценный теизм. Весь смысл, цель дерева состоит [в том], чтобы принести плод, и этот плод зрелый, и этот плод вкусен так же. Харе Кришна!

 


1См. «Шримад-Бхагаватам», 1.19.9-10.


2«Шримад-Бхагаватам», 2.1.1.


3«Шримад-Бхагаватам», 2.1.2.


4«Шримад-Бхагаватам», 2.1.3.


5«Шримад-Бхагаватам», 2.1.4.


6«Шримад-Бхагаватам», 2.1.14.


7«Шримад-Бхагаватам», 2.1.12.


8«Шримад-Бхагаватам», 2.1.13.


9ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇, бхокта̄ ча прабхур эва ча / на ту ма̄м абхиджа̄нанти, таттвена̄таш́ чйаванти те — «Я единственный, кто наслаждается всеми жертвоприношениями и повелевает ими. Поэтому те, кто не постиг Моей подлинной духовной природы, обречены на па-дение» («Бхагавад-гита», 9.24).


10«Веданта-сутра», 1.1.1.


11«Мундака Упанишад», 1.3.


12«Таиттирия-упанишад», 3.1.1.


13«Шримад-Бхагаватам», 4.31.14; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.63.


14«Шримад-Бхагаватам», 1.2.21.


15См. «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.59.


16«Тот, кто, пройдя через множество рождений и смертей, обрел совершенное знание, вручает себя Мне, ибо он понял, что Я — Причина всех причин и все сущее. Такая великая душа встречается очень редко» («Бхагавад-гита», 7.19).


17«Бхагавад-гита», 4.38.


18сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо мок-шайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Забудь о всяком долге и любых представлениях о нравственности. Доверься Мне, поступай, как Я велю, и обещаю: ты будешь свободен от ответственности за свои поступки. Не бойся ничего» («Бхагавад-гита», 18.66; стих также приводится в «Чайта-нья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.63).


19эте ча̄м̇ш́а-кала̄х̣ пум̇сах̣, кр̣ш̣н̣ас ту бхагава̄н свайам / индра̄ри-вйа̄кулам̇ локам̇, мр̣д̣айанти йуге йуге — «Перечисленные воплощения являются либо полными, либо частичными отражениями Господа, однако Шри Кришна — есть Господь Бог в изначальном облике. В разные эпохи Он принимает разные облики и нисходит в разные сферы вселенной, чтобы защитить верующих и обуздать тех, кто не признает Бога («Шримад-Бхагаватам», 1.3.28. Приводится также в «Шри Чай-танья-чаритамрите» во многих местах).


20«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 7.128.


21Песня «Даинья о прапатти (Покорность и предание себя Господу)», 3.


22Шри Чайтанья Махапрабху говорил: «Куда исчез владыка Моей жизни, играющий на флейте? Что Мне теперь делать и где искать сына Махараджи Нанды?» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 2.15).