Постепенное очищение сердца от скверны и развитие преданности

#00:11:48#

Преданность — причина самой себе. Это позитивное явление, а негативное начало — это покрытие, оболочки, чужеродные элементы. Они все уйдут, исчезнут. По мере развития бхакти покрытие, оскверняющая оболочка, этот слой будет истончаться и, в конце концов, исчезнет, дхуноти сарвам̇.1 Внутренняя плененность. И внешние, чужеродные элементы, грязь, скверна уйдут, исчезнут.

#00:12:41#

[шлока]

По мере приближения к цели возрастает степень свободы. Если речь идет о верном служащем, подданном царя, то такой верный [буквально] чиновник, подданный наслаждается подлинной свободой. Не платный, не наемный работник. Наемный тоже наслаждается свободой, но чиновник, верный служащий наслаждается еще большей свободой. Соответственно степени интенсивности веры мы получаем большую степень свободы.

#00:13:31#
наш̣т̣а-пра̄йеш̣вабхадреш̣у нитйам̇2

Это садхана-бхакти.

а̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄
тато ’нартха-нивр̣ттих̣3

Такие стадии.

наш̣т̣а-пра̄йеш̣вабхадреш̣у нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄

Бхагаватам-грантха, писание, и так же Бхагавата-личность, преданный, — благодаря служению им, их влияние вдохновение приходит к этой крошечной душе и очищает ее, и возникает фундамент для служения Кришне.

#00:14:18#

Бхакти Чару Махарадж: Махарадж, а что в данном случае означает выражение «пра̄й»?

Шрила Шридхар Махарадж: Пра̄й означает «практически, почти».

Бхакти Чару Махарадж: Почти?

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Все нежелательные элементы почти, практически уходят, исчезают. И затем, тогда мы можем назвать эту стадию ништхой, наиштхате-бхакти — когда они почти исчезли, нежелательные элементы. Скверна почти исчезла — такое состояние мы можем называть ништхой. Ништха.

#00:15:03#

Когда присутствует множество нежелательных элементов, скверны, и мы имеем в то же время некоторую наклонность к преданности, то на это состояние нельзя полагаться, оно еще не надежное. Но надежное положение, безопасное — когда большая часть принадлежит служению Кришне, преданности Кришне, и незначительная, маленькая часть нашего существа принадлежит посторонним явлениям. Но эти явления можно на данной стадии игнорировать, не придавать им большого значения.

Бхакти Чару Махарадж: Нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄. Махарадж, я бы хотел понять наш̣т̣а-пра̄йеш̣: если речь идет о нитья-бхагавата-севе, то есть, вечном служении Богу, то почему говорится, что скверна «почти» исчезла, почему эти недостатки не устранены полностью?

Шрила Шридхар Махарадж: Дело в том, что прошлые поступки — их следствия пока еще остались, они остаются, но в крайне тонкой форме. Эти записи не стерты полностью, но когда они стерты полностью, тогда наступает тотальное обращение или трансформация.

#00:16:16#

[???]

Эта шлока. Различные виды [???] кармических следствий, речь идет о них. Карма делится главным образом на прарабдху и апрарабдху. Прарабдха — это те плоды, которые созреют в этой жизни, в этом теле, апрарабдха — то, что созреет в будущем. И апрарабдха делится на [???]. То, что созрело; затем [???] то, что прорастает, [???] и то, что содержится в форме семени — неразличимое положение: мы не можем сказать, что там внутри, это кута.

#00:17:26#
кӯт̣а-стхо ’кшара учйате4

Классификация кармических реакций, следствий.

[шлока]

Постепенно эти явления рассеются, им придет конец постепенно. Пусть даже эти следствия находятся в тонкой форме, они нераспознаваемы, но Кришна-бхакти пленяет человеческое сердце. И это — гарантия того, что эти кармические реакции или скверна, уйдут, исчезнут, и Кришна-бхакти воцарится, захватит территорию [буквально], рано или поздно, днем раньше — днем позже [буквально].

#00:18:23#
на ме бхактах̣ пран̣аш́йати5

«Если человек когда-либо обрел связь со Мной, то он однозначно находится в безопасности, это гарантия».

неха̄бхикрама-на̄ш́о ’сти пратйава̄йо на видйате
св-алпам апй асйа дхармасйа тра̄йате махато бхайа̄т6

Нитья — Кришна-бхакти. Эка̄нтй эко виш́иш̣йате.

#00:19:05#
бра̄хман̣а̄на̄м̇ сахасребхйах̣ сатра-йа̄джӣ виш́иш̣йате
сатра-йа̄джи-сахасребхйах̣ сарва-веда̄нта-па̄рагах̣
сарва-веда̄нта-вит-кот̣йа̄ виш̣н̣у-бхакто виш́иш̣йате
[ваиш̣н̣ава̄на̄м̇ сахасребхйа эка̄нтй эко виш́иш̣йате]7

Личность наслаждающаяся, Тот, кто для Себя. Он живет для Себя — это представление, эта концепция. Не начало, лишенное формы, но обладатель утонченного тела, позволяющего наслаждаться. Суть жизни есть наслаждение, и Он есть Высшее олицетворение принципа наслаждения. Виш̣н̣у-бхакто виш́иш̣йате.

#00:19:53#

Сарва-веда̄нта-вит-кот̣йа̄ виш̣н̣у-бхакто виш́иш̣йате. Не только концепция того, что Высшее начало есть чистое сознание — этого недостаточно, — но речь идет об этом Высшем начале как о Наслаждающемся. Брахман, Парабрахман, Васудева, Пурушоттама. Виш̣н̣у-бхакто виш́иш̣йате.

#00:20:28#
…виш̣н̣у-бхакто…
…сахасребхйа эка̄нтй эко виш́иш̣йате

Речь идет о том состоянии, когда джива в полной мере испытывает на себе влияние Господа, принимает Его и следует Ему, эка̄нтй эко виш́иш̣йате, — и это сознание Кришны. Бхакти Вайкунтхи, преданность, подчиненная правилам и предписаниям, и автоматическая или спонтанная, естественная бхакти, анурага.

#00:21:06#
вишайе йе прити эбе ачхайе амар
сеи-мата прити хоук чаране томар8

То, что пленяло меня в мире наслаждения, — эти реалии не могут не присутствовать в изначальной субстанции, их прообраз не может не присутствовать. И я буду связан этими отношениями с Высшим существом, вишайе йе прити эбе ачхайе…

#00:21:39#

[шлока]

В этом мире мы видим: высшая пленяющая сила — это супружеская любовь или влечение полов. И достичь такого идеала — всеобъемлющего, абсолютно пленительного, когда речь идет о полноте служения, — это явление должно быть высочайшим.

#00:22:17#
прати анга лаге канде прати анга мора9

Поэт-вайшнав Гьяна Дас говорит: каждый атом моего существа отчаянно стремится к соответствующему атому тела моего Владыки, дабы служить ему. И это — высочайшее заключение нашей школы, наш идеал, и в мадхура-расе это возможно. 24-х часовая вовлеченность, занятость в служении Ему в таком качестве возможно лишь в мадхура-расе. Это явление было дано Махапрабху, и его демонстрирует Гуру-парампара, и мантры также указывает в этом направлении, такой природы. Все мантры указывают в этом направлении, на эту цель. Речь идет о тотальном отдании себя.

#00:23:11#

И мы не должны думать, что в этом присутствует некая грязь, речь идет о чистейшем явлении. Но поскольку мы знакомы с такого рода служением здесь, в этом мире, — влечением полов — то нам может казаться, что это что-то грязное, низменное или предосудительное. В нашем случае мы колеблемся принимать влечение полов в качестве высочайшего явления. Однако речь идет о явлении высочайшем, и мы не должны лишь устраивать внешний спектакль: в этом заключается опасность школы сахаджия — той школы, спасти от которой пришел наш Гуру Махарадж, спасти нас и всех людей. Но это признается во всех отношениях — что именно таково (как было описано выше) то явление, принести которое пришел Махапрабху, чтобы дать нам его.

#00:24:25#

В то же время мы не должны думать, что другие параферналии служения ниже, обладают меньшей ценностью, ими можно пренебрегать. Нет, сакхья, ватсалья — все они имеют свое положение, и они верховные по-своему. Каждая из них считает, что «мы находимся в лучшем положении, самом счастливом». Это не есть нечто малое. [шлока] Нечто, чем можно пренебречь. Эти реалии так же очень-очень высоки [имеются в виду другие расы в сравнении с мадхура-расой]. Йасйа̄линде парам̇ брахма.

#00:25:07#
ш́рутим апаре смр̣тим итаре
бха̄ратам анйе бхаджанту бхава-бхӣта̄х̣
ахам иха нандам̇ ванде
йасйа̄линде парам̇ брахма10

Насколько высоко и прекрасно это. Этот великий пандит в разговоре с Махапрабху говорит это, и Шукадев также говорит:

#00:25:30#
нандах̣ ким акарод брахман
ш́рейа эвам̇ маходайам
йаш́ода̄ ча маха̄-бха̄га̄
[папау йасйа̄х̣ станам̇ харих]11

Не следует преуменьшать, не следует считать, что ватсалья-раса это ничто, сакхья-раса это ничто. Они, скорее, помогают. Все они, речь идет о взаимоотношениях в рамках органического целого, невозможно исключать любую составляющую. Речь идет о том, как все эти составляющие образуют сознание Кришны, и их ценность не следует преуменьшать, пренебрегать этой ценностью. Харе Кришна, Харе Кришна.

[Конец части А и начало части В]

#00:25:30#

«Рай-Рамананда-самвада» — это очень благотворное, полезное явление для студентов, учеников, которые хотят знать, какова концепция теизма в школе гаудия-вайшнавов, — явление, которое заслуживает высшего доверия, на которое можно полагаться, то явление, которое Махапрабху извлек, словно из-под земли. От более глубокого к еще более глубокому, к еще более глубокому — таким образом. И таким должен быть идеал в нашем сердце всегда, идеал должен быть таким, Рай Рамананда, начиная с варнашрамы — подлинной варнашрамы, о ней идет речь, там, где находится место для сознания Кришны, тогда как асура-варнашрама Шанкарачарьи — это явление не благоприятно. Личность Господа не принимается в рамках этой системы или этой концепции, но даива-варнашрама, в рамках которой существует представление о Боге-личности, об этой варнашраме мы говорим.

#00:27:43#

[шлока?]

В «Рай-Рамананда-самваде» разговор начинается с этого — позитивная истина. Шанкарачарья — это лишь негативная сторона, то есть, отрицание негативного, лишь отрицание негативной стороны. Но позитивная сторона была дана, объяснена, открыта вайшнава-ачарьями, и тем самым этому явлению было придано качество чистоты. Он является наслаждающимся, Он — наслаждающийся.

#00:28:22#
ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇
бхокта̄ ча прабхур эва ча12

«Все предназначено для Меня, — говорит Он, — все жертвоприношения, где бы они ни происходили, они предназначены для Меня. Я наслаждаюсь ими. И ты должен занять соответствующую позицию, достигнув высочайшего уровня в мадхура-расе, там, где речь идет о тотальном отдании себя Его наслаждению. Это нечто практически немыслимое, практически недостижимое, и, тем не менее, это явление есть.

#00:29:01#

Пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге13 — идеал должен быть всегда таким. И мы будем пытаться идти вперед, маршировать с этим флагом, флаг этого храма будет у нас перед глазами, в поле нашего зрения, и мы будем идти, маршировать к нему. Харе Кришна.

 


1сва-па̄да-мӯлам бхаджатах̣ прийасйа, тйакта̄нйа-бха̄васйа харих̣ пареш́ах̣ / викарма йач чотпатитам̇ катхан̃чид, дхуноти сарвам̇ хр̣ди саннивиш̣т̣ах̣ — «Тот, кто оставил все и нашел прибежище у лотосных стоп Верховной Личности, Господа Хари, очень дорог Кришне. Даже если случайно такой человек совершает какой-то греховный поступок, Верховный Господь, пребывающий в сердце каждого, без труда устраняет его грех» («Шримад-Бхагаватам», 11.5.42; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.144).


2наш̣т̣а-пра̄йеш̣вабхадреш̣у нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄ / бхагаватй уттама-ш́локе бхактир бхавати наиш̣т̣хикӣ — «Благодаря регулярному слушанию Бхагаватам и служению беспримесному преданному человек полностью очищается от всех пороков, и в его сердце пробуждается непоколебимая преданность Верховному Господу, воспеваемому в возвышенных молитвах» («Шримад-Бхагаватам», 1.2.18).


3а̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го ’тха бхаджана-крийа̄ / тато ’нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄ттато ниш̣тха̄ ручи-статах // атха̄шактис тато бха̄вас татах̣ према̄бхйудан̃чати / са̄дхака̄на̄м айам̇ премн̣ах̣ пра̄дурбха̄ве бхавет крамах̣ — «У истоков стоит вера. Затем приходит искреннее стремление общаться с беспримесным преданным. После этого человек принимает посвящение от Шри Гуру, и под его руководством следует всем предписаниям. Так он освобождается от нежелательных привычек и утверждается в практике преданного служения. Потом развивается вкус к бхакти и духовное влечение. Такова садхана-бхакти, путь следования духу преданного служения, сообразно с духовными предписаниями. Постепенно духовные чувства пробуждаются, набирают силу, и, в конце концов, чистая любовь являет себя в сердце преданного. Таково постепенное развитие Божественной любви в жаждущем Кришна-сознания садхаке» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15-16).


4два̄в имау пурушау локе, кшараш́ ча̄кшара эва ча / кшарах̣ сарва̄н̣и бхӯта̄ни, кӯт̣а-стхо ’кшара учйате — «Существуют два вида живых существ: изменчивые и неизменные. Изменчивыми именуют души, находящиеся в подверженном видоизменениям материальном мире. А неизменными называют души, пребывающие в статичном мире Брахмана, лишенном разнообразия проявлений» («Бхагавад-гита», 15.16).


5кш̣ипрам́ бхавати дхарма̄тма̄ ш́аш́вач-чха̄нтим́ нигаччхати / каунтейа пратиджа̄нӣхи на ме бхактах̣ пран̣аш́йати — «Он быстро становится добродетельным и обретает вечный мир. О сын Кунти, смело заявляй каждому, что Мой преданный никогда не погибнет» («Бхагавад-гита», 9.31).


6«Те, кто идет по этому пути, не знают потерь, ни одно их усилие не пропадает даром! Даже незначительное продвижение по нему спасает от всепоглощающего страха материального существования» («Бхагавад-гита», 2.40).


7«Говорится, что из тысячи брахманов лишь один достоин проводить жертвоприношения, а из многих тысяч таких достойных брахманов лишь один превзошел уровень ведического знания. Такого брахмана следует считать лучшим из людей, обладающих знанием. Но из многих тысяч таких совершенных брахманов лишь один может быть Вишну-бхактой, преданным Господа Вишну, и он — самый достойный из всех. Но из многих тысяч таких Вишну-бхакт (вайшнавов) наиболее прославлен тот, чей ум совершенным образом сосредоточен на служении Шри Кришне» («Гаруда-пурана»).


8«О, Господь! Я — материалист. Я привязан к наслаждениям и телесным отношениям. Поэтому я обращаюсь к Тебе с мольбой, ибо знаю, что Тебе подвластно все. Я не в силах преодолеть свою страсть, но Ты можешь избавить меня от нее, направив ее к Своим лотосным стопам» (Бхактивинода Тхакур, «Гитавали», 12.4.5). Взято с http://sanga108.blogspot.com/2013/08/blog-post_16.html


9Из «Падьявали» (410) Шрилы Рупы Госвами.


10«Те, кто страшится материального существования, поклоняются изначальным Ведам, шрути. Некоторые поклоняются смрити, а другие — “Махабхарате”. Я же всегда буду поклоняться отцу Кришны, Нанде Махарадже, во дворе дома которого играет сама Абсолютная Истина, Личность Бога» («Падьявали», 126; стих также цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 19.96).


11«О ученый брахман, за какие благочестивые дела Нанда Махарадж получил в сыновья Кришну, Верховную Личность Бога? Какие праведные поступки совершала мать Яшода, что Сам Абсолют, Господь Кришна, стал называть ее мамой и сосать ее грудь?» («Шримад-Бхагаватам», 10.8.46; также цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.77).


12ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇, бхокта̄ ча прабхур эва ча / на ту ма̄м абхиджа̄нанти, таттвена̄таш́ чйаванти те — «Я единственный, кто наслаждается всеми жертвоприношениями и повелевает ими. Поэтому те, кто не постиг Моей подлинной духовной природы, обречены на падение» («Бхагавад-гита», 9.24).


13ма̄тала хариджана кӣрттана ран̇ге / пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге — «Мы будем поклоняться рага-марге, безраздельной и самоотверженной преданности Богу, как идеалу, с глубочайшим почтением, всегда совершая киртан в обществе истинных преданных» (Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур).