Текст 6
द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन् दैव आसुर एव च ।
दैवो विस्तरशः प्रोक्त आसुरं पार्थ मे शृणु ॥६॥
двау бхӯта-саргау локе ’смин, даива а̄сура эва ча
даиво вистараш́ах̣ прокта, а̄сурам̇ па̄ртха ме ш́р̣н̣у
Пословный перевод:
двау — две; бхӯта-саргау — природы живых существ; локе — мире; асмин — в этом; даивах̣ — божественная; а̄сурах̣ — демоническая; эва ча — а также; даивах̣ — божественная природа; ви-стараш́ах̣ — подробно; проктах̣ — уже описана; а̄сурам — о демонической; па̄ртха — Арджуна; ме — от Меня; ш́р̣н̣у — услышь.
Перевод:
Партха, живые существа в этом мире обладают либо божественными, либо демоническими качествами. Я подробно описал тебе божественную природу, теперь услышь о демонической.