Текст 18

अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः ।
अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत ॥१८॥

антаванта име деха̄, нитйасйокта̄х̣ ш́арӣрин̣ах̣
ана̄ш́ино ’прамейасйа, тасма̄д йудхйасва бха̄рата

Пословный перевод:

анта-вантах̣ — подверженные разрушению; име — все эти; деха̄х̣ — тела; нитйасйа — вечной; укта̄х̣ — описываются как; ш́арӣрин̣ах̣ — воплощенной в теле души; а-на̄ш́инах̣ — неразрушимой; а-прамейасйа — неизмеримой; тасма̄т — поэтому; йудхйасва — сражайся; бха̄рата — о потомок Бха̄раты.

Перевод:

Душа неизмерима, неуничтожима и вечна. Лишь материальные тела, в которых она воплощается, подвержены смерти. Поэтому смело сражайся, о потомок Бхараты!