Текст 38

न हि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते ।
तत्स्वयं योगसंसिद्धः कालेनात्मनि विन्दति ॥३८॥

на хи джн̃а̄нена садр̣ш́ам̇, павитрам иха видйате
тат свайам̇ йога-сам̇сиддхах̣, ка̄лена̄тмани виндати

Пословный перевод:

на — не; хи — ибо; джн̃а̄нена — знание; са-др̣ш́ам — подобного; павитрам — чистого; иха — в этом мире; видйате — существует; тат — это знание; свайам — само; йога-сам-сиддхах̣ — достигшего успехов в йоге; ка̄лена — с течением времени; а̄тмани — в сердце; виндати — явится.

Перевод:

В этом мире нет ничего более чистого, чем духовное знание. Оно явит себя в должный срок в сердце того, кто достиг успехов на пути йоги.