Текст 2
श्रीभगवानुवाच।
संन्यासः कर्मयोगश्च निःश्रेयसकरावुभौ ।
तयोस्तु कर्मसंन्यासात्कर्मयोगो विशिष्यते ॥२॥
ш́рӣ бхагава̄н ува̄ча
саннйа̄сах̣ карма-йогаш́ ча, них̣ш́рейаса-кара̄в убхау
тайос ту карма-саннйа̄са̄т, карма-його виш́иш̣йате
Пословный перевод:
ш́рӣ бхагава̄н — Всевышний; ува̄ча — сказал; саннйа̄сах̣ — отречение; карма-йогах̣ — путь бескорыстных деяний; ча — и; них̣ш́рейаса-карау — даруют великое благо; убхау — оба; тайох̣ — из них; ту — однако; карма-саннйа̄са̄т — нежели отречение от деятельности; карма-йогах̣ — путь бескорыстных деяний; ви-ш́иш̣йате — имеет неоспоримое превосходство.
Перевод:
Всевышний ответил:
Как путь отречения от деятельности, так и путь бескорыстных деяний благоприятны, однако бескорыстная деятельность выше.