Текст 21
यो यो यां यां तनुं भक्तः श्रद्धयार्चितुमिच्छति ।
तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम् ॥२१॥
йо йо йа̄м̇ йа̄м̇ танум̇ бхактах̣, ш́раддхайа̄рчитум иччхати
тасйа тасйа̄чала̄м̇ ш́раддха̄м̇, та̄м эва видадха̄мй ахам
Пословный перевод:
йах̣ йах̣ — кто-либо; йа̄м йа̄м — какому-либо; танум — божеству; бхактах̣ — последователь; ш́раддхайа̄ — с верой; арчитум — поклоняться; иччхати — желает; тасйа тасйа — тогда его; ачала̄м — крепкой; ш́раддха̄м — верой; та̄м — к этому божеству; эва — конечно же; ви-дадха̄ми — наделяю; ахам — Я (как Высшая Душа, пребывающая в его сердце).
Перевод:
Я — Высшая Душа, знающая сердце каждого. Если кто-либо начинает с верой поклоняться какому-либо божеству, Я укрепляю в нем эту веру.