Стих 113
আনন্দে ভাসেন শচী দেখি’ চন্দ্রমুখ ॥১১৩॥
а̄ди-кхан̣д̣е, дивйа-паридха̄на, дивйа-сукха
а̄нанде бха̄сена ш́ачӣ декхи’ чандра-мукха
Перевод:
В Ади-кханде счастье матери Шачи подобно океану, когда она видит своего сына, изысканно одетого и вкушающего духовное блаженство, особенно Его луноподобное лицо.
Комментарий:
Словосочетание дивйа-паридха̄на указывает на экзотические наряды. Дивйа-сукха означает «бесподобное трансцендентное блаженство». Словосочетание чандра-мукха означает «сияющее, спокойное, светлое лицо».