Стих 141

এইমত রঙ্গ করে বৈকুণ্ঠের রায় ।
কে তাঁরে জানিতে পারে, যদি না জানায় ॥১৪১॥
эи-мата ран̇га каре ваикун̣т̣хера ра̄йа
ке та̄н̇ре джа̄ните па̄ре, йади на̄ джа̄на̄йа

Перевод:

Такие чудесные игры проводил Верховный Господь, Повелитель Вайкунтхи. Кто сможет понять их без милости самого Господа?

Комментарий:

Слово ран̇га означает «наслаждаться играми». Желающим глубже понять вторую строку данного текста советуем обратиться к молитвам Брахмы, стиху 10.14.29 «Шримад-Бхагаватам».