Стих 183
গুপ্তভাবে আছে নবদ্বীপের ভিতর ॥১৮৩॥
хена мате маха̄прабху сарва-сиддхӣш́вара
гупта-бха̄ве а̄чхе навадвӣпера бхитара
Перевод:
Так Верховный Господь, Владыка всех мистических сил, тайно жил в Навадвипе.
Комментарий:
Словосочетание сарва-сиддхӣш́вара указывает на повелителя восьми йогических совершенств. В этой связи советуем читателю обратиться к стихам 11.15.10–17 «Шримад-Бхагаватам».