Стих 33
কোনদিন করে যজ্ঞপত্নী-দরশন ॥৩৩॥
кона-дина каре гопӣра васана-харан̣а
кона-дина каре йаджн̃а-патнӣ-дараш́ана
Перевод:
Однажды они изображали, как Кришна похитил одежды гопи, а в другой день изображали встречу Кришны с женами брахманов.
Комментарий:
В отношении фразы гопӣра васана-харан̣а (кража одежд гопи) рекомендуем обратиться к стихам 10.22.1–28 «Шримад-Бхагаватам».
Фраза йаджн̃а-патнӣ-дараш́ана (встречу с женами брахманов) объясняется в стихах 10.23.18–32 «Шримад-Бхагаватам».