<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://saraswati.pro/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Plotonfac</id>
		<title>Saraswati - Вклад участника [ru]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://saraswati.pro/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Plotonfac"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Plotonfac"/>
		<updated>2026-04-24T08:29:42Z</updated>
		<subtitle>Вклад участника</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8-%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%B0&amp;diff=2991</id>
		<title>Бхакти-йога</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8-%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%B0&amp;diff=2991"/>
				<updated>2015-10-20T18:39:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Бхакти-йога'''  — путь самопознания, суть которого — пробуждение в сердце чистой любви к Богу посредством преданного служения Ему и Его слугам. Бхакти как основополагающий принцип истинных духовных практик рассматривается в «Бхакти-сандарбхе» Шрилы Дживы Госвами.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Несмотря на то что Бхагавад-гита повествует о разных путях духовного развития, Кришна подчеркивает, что без элемента бхакти, преданности Ему, все достижения поверхностны. Бхакти-мукха-нирӣкш̣ака карма-йога-джн̃а̄на («Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 22.17): «Карма (благочестивая деятельность), гьяна (интеллектуальное различение духа и материи) и йога (концентрация энергии) не способны дать желаемых результатов без помощи бхакти, преданности Всевышнему». Шрила Шридхар Махарадж объясняет: «Йоги и гьяни пребывают на более высоком уровне, чем кармú (мирские труженики). Они не имеют дела с грубой материей. Они усердно заняты чем-то, что относится к тонким явлениям мира сознания. Но одно лишь „сознание“ еще не означает „сознание Бога“. Существует осознание себя, осознание этого материального мира, множество видов направленности сознания. Когда сознание карми, йогов и гьяни утрачивает материалистичную окрашенность и направляется в сторону безраздельной преданности Господу, тогда это становится вайшнавизмом. В Бхагавад-гите мы находим множество тому подтверждений. Бахӯна̄м̇ джанмана̄м анте, джн̃а̄нава̄н ма̄м̇ прападйате [7.19]. Когда гьяни предается стопам Господа Васудевы, тогда он становится вайшнавом. Йаджн̃а̄ртха̄т карман̣o ’нйатра, лoкo ’йам̇ карма-бандханах̣ [3.9]. Когда карми приходит к пониманию, что любая деятельность, которая не посвящена Всевышнему, привязывает его к материи, порабощая последствиями поступков, тогда он становится вайшнавом. Йогина̄м апи сарвеш̣а̄м̇, мад-гатена̄нтар-а̄тмана̄ [6.47]. А йог практикует множество мистических методов, связанных с телом и умом, пытаясь возвысить свое сознание до более тонких сфер. Но только когда он встречает возвышенного преданного Господа и начинает совершать свой бхаджан [духовную практику], предавшись Господу, тогда он на правильном пути.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Бхакти-мукха-нирӣкш̣ака карма-йога-джн̃а̄на. В „Чайтанья-чаритамрите“ (22.17) сказано, что все они (карма, йога, гьяна) всегда взирают вверх, на бхакти, преданность Кришне. Но бхакти не зависит ни от каких внешних сил. В любой момент, если мы вручили сердце истинному вайшнаву, представителю Высшей Реальности, мы можем связать себя с бхакти и двигаться вперед, не прибегая к помощи поверхностных и искусственных методов. Не обращаясь к йоге, независимо от каких-либо мистических энергий. Независимо от гьяны, от нашего любознательного ума. Благодаря бхакти, преданности Кришне, мы сможем оставить все эти практики, и, находясь в обществе садху, слуг Кришны, безопасно и благополучно двигаться к Вайкунтхе, напрямую в духовный мир».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Бхакти-йога описана в двадцать девятой главе третьей песни «[[Shrimad-Bhagavatam|Шримад-Бхагаватам]]» Господом Капилой и в двадцать девятой главе одиннадцатой песни Господом Кришной. В двадцатой главе одиннадцатой песни рассматривается превосходство бхакти над знанием и отречением. В «Шримад-Бхагаватам» (11.20.32,33) сказано: «Все, чего можно достичь при помощи праведной деятельности, аскетизма, философского познания, отречения, медитативной йоги, раздачи милостыни, исполнения предписанных обязанностей и всех других средств совершенствования жизни, с легкостью достигается посредством любовного служения Мне. Если Мой преданный желает вознесения на небеса, освобождения или проживания в Моей обители, он легко достигает таких благословений».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Писания прославляют бхакти-йогу как наиболее простой и возвышенный метод духовной практики. Но, чтобы принять его, необходимо качество «нирматсарам», свобода от зависти («Шримад-Бхагаватам», 1.1.2): отсутствие гордыни и способность принять существование Высшего Начала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_b/ Словарь имен и терминов: Б]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Бхакти-йога ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Bhakti-joga&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8&amp;diff=2913</id>
		<title>Бхакти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8&amp;diff=2913"/>
				<updated>2015-10-20T16:11:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Бхакти'''  — основанная на любви преданность Богу, не оскверненная примесями кармы (стремлением к выгоде) и гьяны (духом отречения или стремлением к интеллектуальным подтверждениям божественного откровения) («[[Bhakti-rasamrita-sindhu|Бхакти-расамрита-синдху]]», 1.1.11).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.6) указываются два основных свойства бхакти: ахайтуки и апратихата, что переводят как «беспричинная» и «непреодолимая» (с точки зрения божественной природы бхакти), либо как «бескорыстная» и «непрерывная» (с точки зрения чувств того, кто обладает бхакти). В этой же шлоке преданность Господу названа пара-дхармой — «высшим долгом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Шрила Шридхар Махарадж объясняет: «Бхакти превозносится в писаниях разными способами. Она может сделать возможным невозможное: подчинить высшее начало низшему. Скажем, генерал. Он победил вражескую страну и возвращается домой. Но его ребенок способен схватить за палец своего могущественного отца и вести туда, куда вздумается. Такова победа любви.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Где бхакти? Там, где великий контролируется малым. Подобное положение вещей является свидетельством того, что это подлинное бхакти. Если подобная характеристика отсутствует, тогда это не бхакти, это нечто другое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Это [бхакти] нечто немыслимое, это невозможно представить. Это чудо возможно лишь благодаря любви и нежности. Кришна провозглашает: ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно хй асватантра ива двиджа / са̄дхубхир граста-хр̣дайо бхактаир бхакта-джана-прийах̣ („Шримад-Бхагаватам“, 9.4.63). „Я пленен Моими преданными, Я сдался им, — говорит Он. — Я зависим от Моих преданных и не в силах отказаться от такого положения вещей. По самой Своей природе Я таков. У Меня нет эго. Это добровольная сдача, добровольное решение с Моей стороны“».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_b/ Словарь имен и терминов: Б]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Бхакти ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Bhakti&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD&amp;diff=2912</id>
		<title>Бхагаван</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD&amp;diff=2912"/>
				<updated>2015-10-20T16:09:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Бхагаван''' — Личность Бога. Абсолют обладает тремя основными проявлениями: Всеохватывающим (Брахмáн), Всепроникающим (Параматма) и Всепривлекающим (Бхагаван) («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11). Бхагаван — это «центральный» аспект Божественного, Бог как Личность. Обретение вечных отношений с Личностным Абсолютом в духовной реальности — это сокровенная потребность каждой души. Слово «йога» значит «обретение связи с Высшим Началом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Шрила Шридхар Махарадж указывает на связь слова «бхагаван» со словом «бхагья» — «приносящий счастье и удачу», «всеблагой». Подробнее происхождение и значение слова «Бхагаван» рассматриваются Шрилой Дживой Госвами в «Бхагавата-сандарбхе» (1.3.1–11). В частности, он объясняет: «Слово „[[Bhagavan|бхагаван]]“ начинается со слога бха, что означает „бхарта“: „хранитель и источник жизни“. Следующий слог, га, означает „гамайита“: „Тот, Кто создает все виды благоприятных качеств, которыми обладают Его преданные“, или „Тот, Кто приводит Своих преданных в Свою духовную обитель“. Ва означает „вас“, „находиться“, „пребывать“ (все живые существа пребывают в Господе, а Верховный Господь обитает в сердцах всех живых существ). Слово „бхага“ также означает „достояния“. Существуют шесть достояний: красота, сила, слава, богатство, знание и отречение. Слово „бхагаван“ указывает на Личность, обладающую всеми этими достояниями во всей полноте. Слово „бхагаван“ может быть истолковано в значении „Тот, Кто обладает качествами, которые ранее были описаны слогами бха, га и ва“. Ват — это аффикс, который называется „матуп“. Буква „а“ в третьем слоге (ва) сократилась, давая возможность двум „в“ соединиться и стать одной буквой. Так слово „бхагавава̄н“ преобразуется в „бхагава̄н“». Таким образом, санскритское слово «Бхагаван» родственно по значению русскому слову «Бог».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Отличительное свойство Бхагавана как Господа Нараяны (Вишну) состоит в Его власти над всеми существующими энергиями. С этой точки зрения Бхагаван — это Тот, Кто обладает шестью достояниями: красотой, силой, славой, богатством, знанием и отречением в их абсолютной полноте (согласно «Вишну-пуране», 6.5.47). Однако в «Бхакти-сандарбхе» (2.1) Шрила Джива Госвами приводит не имеющее аналогов, прекрасное объяснение Бхагавана как Шри Кришны: Бхагаван означает бхаджанӣйа гун̣а. Его природа, Его качества таковы, что всякий, кто соприкоснется с Ним, не сможет не служить Ему. Он уже никогда не сможет перестать поклоняться и любить этого Всепривлекающего Господа. Как Господь Кришна, Бхагаван покоряет сердце каждого.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Множество Пуран повествуют о Бхагаване, Личности Бога («Вишну-пурана», «Падма-пурана» и др.), однако только одна из них называется «Шримад-Бхагаватам» («Бхагавата-пурана») — «повествование о Бхагаване». Причина этого в том, что речь в «Шримад-Бхагаватам» идет о Кришне. Кришна — это Сваям Бхагаван, Верховная Личность Бога, Источник всех других проявлений Всевышнего («[[Shrimad-Bhagavatam|Шримад-Бхагаватам]]», 1.3.28). Бхагавад-гита также означает «Песнь Бхагавана» («Песнь Господа»). В Бхагавад-гите и «Шримад-Бхагаватам» в полной мере раскрываются величие и красота Господа Кришны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_b/ Словарь имен и терминов: Б]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Бхагаван ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Bhagavan&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD&amp;diff=2911</id>
		<title>Бхагаван</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD&amp;diff=2911"/>
				<updated>2015-10-20T16:08:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Бхагаван''' — Личность Бога. Абсолют обладает тремя основными проявлениями: Всеохватывающим (Брахмáн), Всепроникающим (Параматма) и Всепривлекающим (Бхагаван) («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11). Бхагаван — это «центральный» аспект Божественного, Бог как Личность. Обретение вечных отношений с Личностным Абсолютом в духовной реальности — это сокровенная потребность каждой души. Слово «йога» значит «обретение связи с Высшим Началом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Шрила Шридхар Махарадж указывает на связь слова «бхагаван» со словом «бхагья» — «приносящий счастье и удачу», «всеблагой». Подробнее происхождение и значение слова «Бхагаван» рассматриваются Шрилой Дживой Госвами в «Бхагавата-сандарбхе» (1.3.1–11). В частности, он объясняет: «Слово „[[Bhagavan|бхагаван]]“ начинается со слога бха, что означает „бхарта“: „хранитель и источник жизни“. Следующий слог, га, означает „гамайита“: „Тот, Кто создает все виды благоприятных качеств, которыми обладают Его преданные“, или „Тот, Кто приводит Своих преданных в Свою духовную обитель“. Ва означает „вас“, „находиться“, „пребывать“ (все живые существа пребывают в Господе, а Верховный Господь обитает в сердцах всех живых существ). Слово „бхага“ также означает „достояния“. Существуют шесть достояний: красота, сила, слава, богатство, знание и отречение. Слово „бхагаван“ указывает на Личность, обладающую всеми этими достояниями во всей полноте. Слово „бхагаван“ может быть истолковано в значении „Тот, Кто обладает качествами, которые ранее были описаны слогами бха, га и ва“. Ват — это аффикс, который называется „матуп“. Буква „а“ в третьем слоге (ва) сократилась, давая возможность двум „в“ соединиться и стать одной буквой. Так слово „бхагавава̄н“ преобразуется в „бхагава̄н“». Таким образом, санскритское слово «Бхагаван» родственно по значению русскому слову «Бог».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Отличительное свойство Бхагавана как Господа Нараяны (Вишну) состоит в Его власти над всеми существующими энергиями. С этой точки зрения Бхагаван — это Тот, Кто обладает шестью достояниями: красотой, силой, славой, богатством, знанием и отречением в их абсолютной полноте (согласно «Вишну-пуране», 6.5.47). Однако в «Бхакти-сандарбхе» (2.1) Шрила Джива Госвами приводит не имеющее аналогов, прекрасное объяснение Бхагавана как Шри Кришны: Бхагаван означает бхаджанӣйа гун̣а. Его природа, Его качества таковы, что всякий, кто соприкоснется с Ним, не сможет не служить Ему. Он уже никогда не сможет перестать поклоняться и любить этого Всепривлекающего Господа. Как Господь Кришна, Бхагаван покоряет сердце каждого.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Множество Пуран повествуют о Бхагаване, Личности Бога («Вишну-пурана», «Падма-пурана» и др.), однако только одна из них называется «Шримад-Бхагаватам» («Бхагавата-пурана») — «повествование о Бхагаване». Причина этого в том, что речь в «Шримад-Бхагаватам» идет о Кришне. Кришна — это Сваям Бхагаван, Верховная Личность Бога, Источник всех других проявлений Всевышнего («Шримад-Бхагаватам», 1.3.28). Бхагавад-гита также означает «Песнь Бхагавана» («Песнь Господа»). В Бхагавад-гите и «Шримад-Бхагаватам» в полной мере раскрываются величие и красота Господа Кришны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_b/ Словарь имен и терминов: Б]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Бхагаван ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Bhagavan&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%87%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0&amp;diff=2894</id>
		<title>Ачьютананда</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%87%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0&amp;diff=2894"/>
				<updated>2015-10-20T15:15:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Ачьютананда (Ачйута̄нанда)''' – сын Адваита Ачарьи; основатель Ачьюта-готры. Его гуру – Шри [[Gadadhar Pandit|Гададхар Пандит]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [[Шри Чайтанья Бхагавата &amp;quot;Словарь имен и терминов&amp;quot; /  А]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Ачьютананда ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Achyutananda&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
 [[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1942</id>
		<title>Веданта-сутра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1942"/>
				<updated>2015-10-15T15:37:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольких сот афоризмов (сутр) изложена философия Вед. Сутры представляют собой короткие фразы, которые состоят по большей части из двух-трех слов, в основном существительных, связанных между собой падежной зависимостью. Подобный стиль не позволяет понять Брахма-сутры без дополнительных разъяснений. Например, первый же афоризм (1.1.1) утверждает: ''атха̄то брахма-джиджн̃а̄са̄'': «Теперь настало время вопрошать о [[Brahmán|Брахмáне]]». Что значит «теперь» (''атхато'')? Один из ответов — «после обретения человеческого тела». Таким образом «Веданта-сутра» — это текст, созданный с установкой на комментирование. Многочисленные комментарии к ней были созданы во всех авторитетных ведических школах.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что [[Bhagavan|Бхагаван]] есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа [[Brahmán|Брахмана]]». Повсюду [[Bhagavan|Бхагаван]], личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Веданта-сутра ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vedanta-sutra&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1941</id>
		<title>Веданта-сутра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1941"/>
				<updated>2015-10-15T15:10:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольких сот афоризмов (сутр) изложена философия Вед. Сутры представляют собой короткие фразы, которые состоят по большей части из двух-трех слов, в основном существительных, связанных между собой падежной зависимостью. Подобный стиль не позволяет понять Брахма-сутры без дополнительных разъяснений. Например, первый же афоризм (1.1.1) утверждает: ''атха̄то брахма-джиджн̃а̄са̄'': «Теперь настало время вопрошать о [[Brahmán|Брахмáне]]». Что значит «теперь» (''атхато'')? Один из ответов — «после обретения человеческого тела». Таким образом «Веданта-сутра» — это текст, созданный с установкой на комментирование. Многочисленные комментарии к ней были созданы во всех авторитетных ведических школах.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что [[Bhagavan|Бхагаван]] есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду [[Bhagavan|Бхагаван]], личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Веданта-сутра ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vedanta-sutra&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1940</id>
		<title>Веданта-сутра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1940"/>
				<updated>2015-10-15T15:09:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольких сот афоризмов (сутр) изложена философия Вед. Сутры представляют собой короткие фразы, которые состоят по большей части из двух-трех слов, в основном существительных, связанных между собой падежной зависимостью. Подобный стиль не позволяет понять Брахма-сутры без дополнительных разъяснений. Например, первый же афоризм (1.1.1) утверждает: ''атха̄то брахма-джиджн̃а̄са̄'': «Теперь настало время вопрошать о [[Brahmán|Брахмáне]]». Что значит «теперь» (''атхато'')? Один из ответов — «после обретения человеческого тела». Таким образом «Веданта-сутра» — это текст, созданный с установкой на комментирование. Многочисленные комментарии к ней были созданы во всех авторитетных ведических школах.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что [[Bhagavan|Бхагаван]] есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду Бхагаван, личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Веданта-сутра ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vedanta-sutra&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1937</id>
		<title>Веданта-сутра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1937"/>
				<updated>2015-10-15T15:04:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольких сот афоризмов (сутр) изложена философия Вед. Сутры представляют собой короткие фразы, которые состоят по большей части из двух-трех слов, в основном существительных, связанных между собой падежной зависимостью. Подобный стиль не позволяет понять Брахма-сутры без дополнительных разъяснений. Например, первый же афоризм (1.1.1) утверждает: ''атха̄то брахма-джиджн̃а̄са̄'': «Теперь настало время вопрошать о [[Brahmán|Брахмáне]]». Что значит «теперь» (''атхато'')? Один из ответов — «после обретения человеческого тела». Таким образом «Веданта-сутра» — это текст, созданный с установкой на комментирование. Многочисленные комментарии к ней были созданы во всех авторитетных ведических школах.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что Бхагаван есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду Бхагаван, личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Веданта-сутра ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vedanta-sutra&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0&amp;diff=1936</id>
		<title>Веданта</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0&amp;diff=1936"/>
				<updated>2015-10-15T14:38:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Веданта''' — (санскр. «завершение, венец Вед»), философские заключения, относящиеся к постижению мира за пределами рождения и смерти (в отличие от многочисленных мирских ритуалов четырех Вед, цель которых — обретение временных мирских благ).&lt;br /&gt;
Фундаментом философии Веданты служит ''прастхана-трайя'' — «три первичных источника». Тексты, образующие ''прастхана-трайю'', суть Упанишады, Бхагавад-гита и «Веданта-сутра» («Брахма-сутра»). Упанишады — это ''шрути''-''прастхана'' (''шрути'' означает «то, что было услышано»); Бхагавад-гита — ''смрити-прастхана'' (''смрити'' — «то, что запомнено»), это тексты, составленные мудрецами на основе их понимания Вед, а Веданта-сутра — ''ньяя-прастхана'', тексты, в которых философия излагается логическим и последовательным образом (''ньяя'' буквально означает «логика», «порядок»).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В афоризмах «Веданта-сутры» учение Вед и Упанишад представлено в сжатом и систематизированном виде (Бхагавад-гита, 13.5). Суть же всех Упанишад дана Кришной в Бхагавад-гите, называемой также «Гита-упанишадой». Образно это описывается так: «Олицетворенные Упанишады подобны корове, а Господь Шри Кришна доит ее. [[Ardzhuna|Арджуна]] — теленок, а нектар Шри Гиты — молоко. И мудрецы, разум которых безупречно чист, пьют это молоко, наслаждаясь им» («Шримад Бхагавад-гита-махатмьям», 5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Веданта ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vedanta&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1935</id>
		<title>Васудева</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1935"/>
				<updated>2015-10-15T14:25:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Васудева''' — 1. Господь Кришна как сын царя Васудевы.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Общее представление о Боге как Личности. Санскритское слово «''васу''» означает «обитель», а ''дева'' — «божество». В «Махабхарате» Шри Кришна объясняет: «Я верховная обитель всех живых существ, поэтому Меня называют Ва̄судевой» (''сарвабхӯта̄дхива̄саш́ ча ва̄судевас тато хй ахам'') (книга 12: «Мокшадхарма»). Другое значение слова «''васу''» — «богатство». Шрила Джива Госвами объясняет: «Господь говорит в „[[Shrimad-Bhagavatam|&lt;br /&gt;
 Шримад-Бхагаватам]]“ (11.19.39): „Принципы религии — это истинное богатство, к которому стремятся люди (''дхарма иш̣т̣ам̇ дханам̇ нр̣н̣а̄м̇'')“. Господь обладает Сам и помогает другим обрести это богатство, то есть преданность Личности Бога (''бхагавата-дхарму''), поэтому Его называют Ва̄судева» («Бхагавата-сандарбха», 5.103.49).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Бхагавад-гите (7.19) сказано, что после многих рождений мудрец постигает: ''ва̄судевах̣ сарвам ити'' — «таким образом, все есть Васудева». Что значит «все»? Шрила Шридхар Махарадж объясняет: «Кто есть Васудева? Тот, Кто связан с величайшим началом в бытии и малейшим началом. Тот, Кто способен принять в Себя, объять Собой все сущее. И Тот, Кто живет во всем сущем. Он существует повсюду, во всем — и вне всего — это Васудева. Васудева значит Кришна без Его преданных. Выше уровня Брахмана существует уровень Пурушоттамы — это Васудева [Бхагавад-гита, 15.16–18]». Таким образом, имеются в виду следующие свойства Всевышнего:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
• Все пребывает во Всевышнем ([[Bhagavan|Бхагаване]]) и пронизано Им. Он объединяет в Себе всеохватывающий ([[Brahmán|Брахмáн]]) и всепроникающий (Параматма) аспекты реальности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
• Все исходит из Всевышнего и поддерживается Им.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
• Всевышний вне ''всего'', Он пребывает за пределами материального бытия и не смешивается со Своим творением.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Подобные описания Личности Бога содержатся в следующих стихах Бхагавад-гиты: 8.9; 9.4–6; 13.13–18.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В «Шримад-Бхагаватам» (4.3.23) Васудева назван ''вишуддха-саттвой''. ''Шуддха-саттвой'' называют ''саттва-гуну'', которая не подвержена осквернению, а «''ви-''» — приставка со значением усиления качества. Смысл слова «''вишуддха''», согласно Дживе Госвами, таков: «в этом измерении нет ни тени материального». В материальном мире даже ''гуна'' благости (''саттва-гуна'') осквернена примесями ''раджо-гуны'' и ''тамо-гуны''. Но ''шуддха-саттва'' — это ''саттва-гуна'', свободная от этих примесей. Уровень ''шуддха-саттвы'' называют уровнем ''ва̄судевы'', потому что, возвысившись до этого уровня сознания, можно постичь Личность Бога, Васудеву. Подробное объяснение смысла этого стиха, а также толкование понятия «Васудева» как энергии и обители Господа приведено в «Бхагавата-сандарбхе» (5.103.47–49) Шрилы Дживы Госвами. Бхагавад-гита (14.26,27) также утверждает, что тот, кто служит Господу, избавляется от влияния трех ''гун'', достигая уровня Брахмана, и затем постигает Бхагавана — Личность Бога.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В «Шримад-Бхагаватам» (2.2.33) сказано: ''на хй ато ’нйах̣ ш́ивах̣ пантха̄, виш́атах̣ сам̇ср̣та̄в иха / ва̄судеве бхагавати, бхакти-його йато бхавет'' — «Для тех, кто блуждает в материальной вселенной, нет лучшего метода освобождения, чем преданное служение Господу Кришне, Ва̄судеве».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Васудева ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vasudeva&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1934</id>
		<title>Васудева</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%B0&amp;diff=1934"/>
				<updated>2015-10-15T14:23:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Васудева''' — 1. Господь Кришна как сын царя Васудевы.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Общее представление о Боге как Личности. Санскритское слово «''васу''» означает «обитель», а ''дева'' — «божество». В «Махабхарате» Шри Кришна объясняет: «Я верховная обитель всех живых существ, поэтому Меня называют Ва̄судевой» (''сарвабхӯта̄дхива̄саш́ ча ва̄судевас тато хй ахам'') (книга 12: «Мокшадхарма»). Другое значение слова «''васу''» — «богатство». Шрила Джива Госвами объясняет: «Господь говорит в „[[Shrimad-Bhagavatam|&lt;br /&gt;
 Шримад-Бхагаватам]]“ (11.19.39): „Принципы религии — это истинное богатство, к которому стремятся люди (''дхарма иш̣т̣ам̇ дханам̇ нр̣н̣а̄м̇'')“. Господь обладает Сам и помогает другим обрести это богатство, то есть преданность Личности Бога (''бхагавата-дхарму''), поэтому Его называют Ва̄судева» («Бхагавата-сандарбха», 5.103.49).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Бхагавад-гите (7.19) сказано, что после многих рождений мудрец постигает: ''ва̄судевах̣ сарвам ити'' — «таким образом, все есть Васудева». Что значит «все»? Шрила Шридхар Махарадж объясняет: «Кто есть Васудева? Тот, Кто связан с величайшим началом в бытии и малейшим началом. Тот, Кто способен принять в Себя, объять Собой все сущее. И Тот, Кто живет во всем сущем. Он существует повсюду, во всем — и вне всего — это Васудева. Васудева значит Кришна без Его преданных. Выше уровня Брахмана существует уровень Пурушоттамы — это Васудева [Бхагавад-гита, 15.16–18]». Таким образом, имеются в виду следующие свойства Всевышнего:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
• Все пребывает во Всевышнем (Бхагаване) и пронизано Им. Он объединяет в Себе всеохватывающий (Брахмáн) и всепроникающий (Параматма) аспекты реальности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
• Все исходит из Всевышнего и поддерживается Им.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
• Всевышний вне ''всего'', Он пребывает за пределами материального бытия и не смешивается со Своим творением.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Подобные описания Личности Бога содержатся в следующих стихах Бхагавад-гиты: 8.9; 9.4–6; 13.13–18.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В «Шримад-Бхагаватам» (4.3.23) Васудева назван ''вишуддха-саттвой''. ''Шуддха-саттвой'' называют ''саттва-гуну'', которая не подвержена осквернению, а «''ви-''» — приставка со значением усиления качества. Смысл слова «''вишуддха''», согласно Дживе Госвами, таков: «в этом измерении нет ни тени материального». В материальном мире даже ''гуна'' благости (''саттва-гуна'') осквернена примесями ''раджо-гуны'' и ''тамо-гуны''. Но ''шуддха-саттва'' — это ''саттва-гуна'', свободная от этих примесей. Уровень ''шуддха-саттвы'' называют уровнем ''ва̄судевы'', потому что, возвысившись до этого уровня сознания, можно постичь Личность Бога, Васудеву. Подробное объяснение смысла этого стиха, а также толкование понятия «Васудева» как энергии и обители Господа приведено в «Бхагавата-сандарбхе» (5.103.47–49) Шрилы Дживы Госвами. Бхагавад-гита (14.26,27) также утверждает, что тот, кто служит Господу, избавляется от влияния трех ''гун'', достигая уровня Брахмана, и затем постигает Бхагавана — Личность Бога.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В «Шримад-Бхагаватам» (2.2.33) сказано: ''на хй ато ’нйах̣ ш́ивах̣ пантха̄, виш́атах̣ сам̇ср̣та̄в иха / ва̄судеве бхагавати, бхакти-його йато бхавет'' — «Для тех, кто блуждает в материальной вселенной, нет лучшего метода освобождения, чем преданное служение Господу Кришне, Ва̄судеве».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Васудева ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vasudeva&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8B&amp;diff=1933</id>
		<title>Варны</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8B&amp;diff=1933"/>
				<updated>2015-10-15T13:58:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Варны''' — четыре сословия в ведическом обществе: ''[[Bráhman|брáхманы]]'' — священнослужители, жрецы, интеллектуалы;''[[Kshatrii|кшатрии]]'' — воины и правители; ''[[Vajshi|вайшьи]]'' — торговцы и организаторы производства; ''[[Shudra|шудры]]'' — представители рабочего класса.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Принадлежность к тому или иному сословию (варне) — это в первую очередь следствие качеств и способностей личности. В «[[Shrimad-Bhagavatam|Шримад-Бхагаватам]]» (7.11.35) мудрец Нарада говорит праведному царю Юдхиштхире: «Таковы качества ''брахмана, кшатрия, вайшьи, шудры'' — все это я подробно описал тебе. Но, подводя итог, я хочу сказать, что если какой-либо признак брахмана обнаруживается в том, кто считается ''шудрой'' или ''кшатрием'', то предпочтение должно отдаваться не телесному признаку, связанному с рождением в том или ином сословии, а качествам человека». Таким образом, кастовую систему, где во главе стоит принцип наследования сословия исключительно по рождению, а не качествам личности, следует считать искажением оригинальной ведической идеи. В Бхагавад-гите (4.13) также говорится о качествах человека (''гуна'') как об основополагающем принципе определения его ''варны'' (сословия).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Варны ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Varny&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%88%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1932</id>
		<title>Варнашрама</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%88%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1932"/>
				<updated>2015-10-15T13:53:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Варнашрама (Варнашрама-дхарма)''' — ведическая общественно-религиозная система деления общества на четыре сословия и четыре этапа жизни. К четырем сословиям (''варнам'') относятся ''[[Bráhman|брáхманы]]'' (священнослужители), ''[[Kshatrii|кшатрии]]'' (управители, военачальники), ''[[Vajshi|вайшьи]]'' (торговцы) и ''[[Shudra|шудры]]'' (рабочие). Четыре этапа жизни (''ашрама'') следующие: ''брахмачарья'' (ученичество), ''грихастха'' (семейная жизнь), ванапрастха (уход от дел) и ''санньяса'' (монашество, подвижничество).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Варнашрама ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Varnashrama&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D1%88%D1%8C%D0%B8&amp;diff=1931</id>
		<title>Вайшьи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D1%88%D1%8C%D0%B8&amp;diff=1931"/>
				<updated>2015-10-15T13:50:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Вайшьи''' — землевладельцы, торговцы, предприниматели; представители одного из сословий ведического общества согласно ''варнашрама-дхарме''.&lt;br /&gt;
См. '''[[Varnashrama|Варнашрама]]''', ('''Варнашрама-дхарма''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Вайшьи ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Vajshi&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B8%D1%88%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1930</id>
		<title>Бхишма</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%85%D0%B8%D1%88%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1930"/>
				<updated>2015-10-15T13:42:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Бхишма''' — (другие имена: Шантанава — «сын Шантану», Гангея — «сын Ганги», Деваврата — «преданный богам»; последнее имя было дано ему при рождении), могущественный воин, двоюродный дед противостоящих друг другу братьев Пандавов (род Панду) и Кауравов (род Куру), их наставник. Один из двенадцати махаджан, великих святых, распространяющих духовное знание. Его жизнь и деяния описаны в эпосе «Махабхарата». Бхишма был сыном царя Шантану и богини Ганги. В юности он обучался воинскому искусству у мастера военного дела, отшельника Парашурамы.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Несмотря на сочувствие несправедливо обманутым Пандавам, Бхишма сражался на стороне Кауравов, и во время битвы был расстрелян [[Ardzhuna|Арджуной]]. Перед смертью Бхишма, «покоящийся на ложе из стрел», дает наставления Юдхиштхире в вопросах этики и искусства управления государством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_b/ Словарь имен и терминов: Б]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Бхишма ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Bhishma&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%BC%C3%A1%D0%BD&amp;diff=1929</id>
		<title>Брахмáн</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%BC%C3%A1%D0%BD&amp;diff=1929"/>
				<updated>2015-10-15T12:36:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Брахмáн''' — 1. Всеохватывающий аспект Абсолюта, наряду с всепроникающим (Параматма) и Всепривлекающим ([[Bhagavan|Бхагаван]]) («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11). Слово «Брахман» можно перевести как «величайший», «всеохватывающий», либо как «дух», «мир сознания». В Бхагавад-гите постижение Брахмана описано во множестве стихов, например, в 13.31.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Три уровня мироздания, описанные в Бхагавад-гите (15.16–18), — это уровень кшара (обусловленные души, материальный мир), уровень акшара (мир Брахмана, освобожденные души) и уровень пурушоттама (мир Бога, превосходящий миры не только обусловленных, но и освобожденных душ). Эти три мира можно описать, соответственно, как мир эксплуатации, отречения и служения (бхога, тьяга и сева).&lt;br /&gt;
Брахман именуют также брахмаджйоти, что можно перевести как «духовное сияние». Его яркое описание приведено в «Мундака-упанишаде» (2.2.10,11): «В духовном царстве, лежащем за пределами материальных вселенных, разлито безграничное сияние Брахмана, не затронутое мирской скверной. Те, кто достиг духовного самосознания, знают его как неоскверняемый светоч светочей. В мире духа нет нужды в солнечном и лунном свете, огне или электричестве. Воистину, всякий свет, воспринимаемый в материальном мире, представляет собой всего лишь отблеск этого света». Подобно тому, как обычный свет состоит из фотонов, Брахман состоит из множества душ, вечных искр сознания (Бхагавад-гита, 8.3; 15.7), пребывающих на границе между духовным и материальным мирами.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сам Брахман и составляющие его души в общем смысле являются сиянием тела Говинды, Шри Кришны («Брахма-самхита», 40). В Бхагавад-гите (14.27) Кришна утверждает: «Несомненно, Я — основа Брахмана» (брахман̣о хи пратиш̣т̣ха̄хам). При более пристальном рассмотрении источником душ и сияния Брахмана следует считать Маха-Вишну («Вишну-пурана», 6.5.66–69). Согласно комментарию Шрилы Бхактивинода Тхакура к десятому стиху «Брахма-самхиты»: «Индивидуальные души, дживы, излучаются как корпускулы лучей сияния, исходящего от Маха-Вишну». Силой Своего взгляда Маха-Вишну позволяет некоторому количеству душ, пребывающих в Брахмане и желающих соприкоснуться с миром материи (вследствие развития духа эксплуатации), войти в это измерение. В Упанишадах сказано: «Всевышнему некуда было бросить взгляд, и тогда Он сотворил материальный мир» (са аикш̣ата лока̄н ну ср̣джа̄ ити) («Айтарея-упанишада», 1.1.1). Шрила Бхактивинод Тхакур объясняет: «Господь бросает взгляд на мир материи, который оживляет его. Частицы света, которые излучает взгляд Маха-Вишну [обращенный в сторону мира материи], и есть обусловленные души» («Джайва-дхарма», т. I. гл. 13). Более подробно этот процесс описан в стихах 6–21 «Брахма-самхиты».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Два вида просветления, описанные в Бхагавад-гите, — это осознание себя душой, частицей Брахмана (14.26), а затем — осознание Всевышнего, источника, основы Брахмана (14.27). Качества человека, осознавшего себя душой, частицей Брахмана, приведены в Бхагавад-гите (18.54): «Тот, кто осознал себя душой, исполнен надмирной радости, он ни о чем не скорбит и ничего не желает. Он равно относится ко всем живым существам и достоин обрести сокровище преданности Мне». Однако, согласно Бхагавад-гите, осознание «я един с Брахманом» (брахма-бхӯтах̣) — это не конец пути. Он ведет дальше — в мир преданности Всевышнему (мад-бхактим̇ лабхате пара̄м).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Брахман — статичный и однородный аспект Реальности (Бхагавад-гита, 12.3,4), поэтому иногда его именуют «безличным» (имперсональным) проявлением Абсолюта. Однако при детальном рассмотрении Брахман, безусловно, не безличен, т. к. состоит из душ. Другие наименования Брахмана, встречающиеся в Бхагавад-гите — это акшара и кутастха.&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [[ &amp;quot;Словарь имен и терминов&amp;quot;/ Б]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Брахмáн ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Brahm%C3%A1n&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1928</id>
		<title>Баларама</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1928"/>
				<updated>2015-10-15T12:32:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Баларама (Баладева) ''' —  первое полное проявление Господа Кришны, Его «второе Я». Шрила Шридхар Махарадж объясняет отношения Кришны и Баладевы, описанные в «Махабхарате», следующим образом: «Дурьодхана был любимым учеником Баладевы (старшего брата Кришны), которого Баладева обучал битве на палицах. Когда началась война, Баладева отправился в паломничество, чтобы Ему не пришлось поддерживать Дурьодхану. Кришна чувствовал: „Поскольку Мой брат оставил Своего любимца и предпочел не участвовать в войне, Я тоже не могу сражаться в полной мере“. Но, в действительности, Кришна не мог оставить сторону истины, Он сочувствовал Пандавам. Чтобы сохранить баланс сил, Кришна отдал Свою армию враждебной стороне, а Сам пообещал не брать в руки оружия и быть лишь колесничим [[Ardzhuna|Арджуны]]. Однако физическая сила не является высшим достижением. Мудрое руководство — это все и вся. Кришна по природе Своей встает на сторону праведных личностей. Противоположному лагерю была присуща демоническая природа, но Баладева, брат Кришны, был на ее стороне. Баладева является Гуру Шивы («[[Shrimad-Bhagavatam|Шримад-Бхагаватам]]», 5.17.16; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.8). Такова политика в Творении. Позитивное и негативное начала маршируют рука об руку. Махадева, Шива, является лидером оппозиционной партии. И, тем не менее, он преданный Кришны (ваиш̣н̣ава̄на̄м̇ йатха̄ ш́амбхух̣ [„Шримад-Бхагаватам“, 12.13.16]). Иногда лидер просит своих собственных людей встать на сторону враждебного лагеря, используя их затем в своих целях. Мы видим такое в мире политики. Прямое и косвенное — два начала. Тезис, затем антитезис и точка гармонии — синтез. Так развиваются игры Абсолюта».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [[ &amp;quot;Словарь имен и терминов&amp;quot;/ Б]]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Баларама ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Balarama&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1927</id>
		<title>Баларама</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1927"/>
				<updated>2015-10-15T12:27:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Баларама (Баладева) ''' —  первое полное проявление Господа Кришны, Его «второе Я». Шрила Шридхар Махарадж объясняет отношения Кришны и Баладевы, описанные в «Махабхарате», следующим образом: «Дурьодхана был любимым учеником Баладевы (старшего брата Кришны), которого Баладева обучал битве на палицах. Когда началась война, Баладева отправился в паломничество, чтобы Ему не пришлось поддерживать Дурьодхану. Кришна чувствовал: „Поскольку Мой брат оставил Своего любимца и предпочел не участвовать в войне, Я тоже не могу сражаться в полной мере“. Но, в действительности, Кришна не мог оставить сторону истины, Он сочувствовал Пандавам. Чтобы сохранить баланс сил, Кришна отдал Свою армию враждебной стороне, а Сам пообещал не брать в руки оружия и быть лишь колесничим [[Ardzhuna|Арджуны]]. Однако физическая сила не является высшим достижением. Мудрое руководство — это все и вся. Кришна по природе Своей встает на сторону праведных личностей. Противоположному лагерю была присуща демоническая природа, но Баладева, брат Кришны, был на ее стороне. Баладева является Гуру Шивы («Шримад-Бхагаватам», 5.17.16; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.8). Такова политика в Творении. Позитивное и негативное начала маршируют рука об руку. Махадева, Шива, является лидером оппозиционной партии. И, тем не менее, он преданный Кришны (ваиш̣н̣ава̄на̄м̇ йатха̄ ш́амбхух̣ [„Шримад-Бхагаватам“, 12.13.16]). Иногда лидер просит своих собственных людей встать на сторону враждебного лагеря, используя их затем в своих целях. Мы видим такое в мире политики. Прямое и косвенное — два начала. Тезис, затем антитезис и точка гармонии — синтез. Так развиваются игры Абсолюта».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [[ &amp;quot;Словарь имен и терминов&amp;quot;/ Б]]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Баларама ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Balarama&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B2_%D0%92%D0%B8%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D0%B1%D1%85%D1%83%D1%88%D0%B0%D0%BD&amp;diff=1926</id>
		<title>Баладев Видьябхушан</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B2_%D0%92%D0%B8%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D0%B1%D1%85%D1%83%D1%88%D0%B0%D0%BD&amp;diff=1926"/>
				<updated>2015-10-15T12:24:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Баладев Видьябхушан ''' —  выдающийся вайшнавский ачарья и богослов. В XVI веке такие последователи Шри Чайтаньи, как Шрила Санатана Госвами (1488–1558), Шрила Рупа Госвами (1493–1564), Шрила Рагхунатх Дас Госвами (1495–1571) и Шрила Джива Госвами (1511–1596), начали работу по оформлению гаудия-вайшнавского богословия. Их наследие было дополнено и развито благодаря богословским трудам [[Srila Visvanatha Cakravarti Thakura|Шрилы Вишванатха Чакраварти Тхакура]] (XVII век). В начале XVIII века Шрила Баладев Видьябхушан, наставником которого был сам Вишванатх Чакраварти, написал «Говинда-бхашью» — подробный комментарий к «[[Vedanta-sutra|Веданта-сутре]]», а также комментарии к Бхагавад-гите и главным Упанишадам, завершив оформление религиозно-философской доктрины [[Gaudiya-vajshnav|гаудия-вайшнавизма]]&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [[ &amp;quot;Словарь имен и терминов&amp;quot;/ Б]]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Баладев Видьябхушан ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Baladev-vidyabhushan&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B2_%D0%92%D0%B8%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D0%B1%D1%85%D1%83%D1%88%D0%B0%D0%BD&amp;diff=1925</id>
		<title>Баладев Видьябхушан</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B2_%D0%92%D0%B8%D0%B4%D1%8C%D1%8F%D0%B1%D1%85%D1%83%D1%88%D0%B0%D0%BD&amp;diff=1925"/>
				<updated>2015-10-15T11:05:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Баладев Видьябхушан ''' —  выдающийся вайшнавский ачарья и богослов. В XVI веке такие последователи Шри Чайтаньи, как Шрила Санатана Госвами (1488–1558), Шрила Рупа Госвами (1493–1564), Шрила Рагхунатх Дас Госвами (1495–1571) и Шрила Джива Госвами (1511–1596), начали работу по оформлению гаудия-вайшнавского богословия. Их наследие было дополнено и развито благодаря богословским трудам [[Srila Visvanatha Cakravarti Thakura|Шрилы Вишванатха Чакраварти Тхакура]] (XVII век). В начале XVIII века Шрила Баладев Видьябхушан, наставником которого был сам Вишванатх Чакраварти, написал «Говинда-бхашью» — подробный комментарий к «Веданта-сутре», а также комментарии к Бхагавад-гите и главным Упанишадам, завершив оформление религиозно-философской доктрины [[Gaudiya-vajshnav|гаудия-вайшнавизма]]&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [[ &amp;quot;Словарь имен и терминов&amp;quot;/ Б]]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Баладев Видьябхушан ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Baladev-vidyabhushan&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%85%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1923</id>
		<title>Аханкара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%85%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1923"/>
				<updated>2015-10-15T10:46:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Аханкара''' — ложное эго, принцип отождествления души с материей. Дословно «''ахам̇ ка̄ра''» означает «я — действующий». Бхагавад-гита (3.27) осуждает подобные представления о себе. Согласно [[Shrily B. R. Sridhar Maharaj|Шриле Шридхару Махараджу]], «ложное эго — это начало в человеке, которое принимает, собирает и передает ложную информацию о нем и об окружающем мире. Оно содержит представления о реальности, которые ущербны, основаны на заблуждениях и противоречат его истинным интересам — поэтому „ложное эго“. Ложное эго — это коллекция разного рода обособленных, собственнических интересов. Только развив преданность Центру и став Его представителем, действующим ради Него, мы познаем блаженство возвращения домой, к Богу. Служение Абсолютному Благу — основа истинной жизни. Когда мы служим, мы живем, а когда начинаем помыкать другими, мы умираем. Познать Бога значит познать себя. Искать Кришну, в действительности, означает искать высшее благо для самого себя. Однако искать Его нужно в духе служения, а не наслаждения. Когда пробудится наше подлинное „я“, истинное эго, мы почувствуем: „Я хочу в обитель Кришны и никуда больше“».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Аханкара ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Ahankara&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1921</id>
		<title>Атма</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1921"/>
				<updated>2015-10-15T10:38:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Атма (Атман)''' -  в общем значении «самость». В разных значениях слово «''атман''» указывает на различные компоненты «я», ответственные за самосознание личности, — это душа, тело, ум и разум. Также ''атман'' может быть синонимом слова «Брахмáн» или же «Параматма» — Высшая Душа.Упанишады утверждают: ''йам эваиш̣а вр̣н̣уте тена лабхйас / тасйаиш̣а а̄тма̄ вивр̣н̣уте танӯм̇ сва̄м'' («Мундака-упанишада», 3.2.3; «Катха-упанишада», 1.2.23): «Тому, кто будет избран (''вр̣н̣уте'') как достойный дара (''тена лабхйас''), Атма являет (''а̄тма̄ вивр̣н̣уте'') Свой личностный образ (''танӯм̇ сва̄м'')». В этом стихе слово «''атма''» указывает на Параматму и Бхагавана — Личность Бога. В таком же значении («Всевышний») слово «''атман''» используется в стихе «Брихад-араньяка-упанишада» (2.1.20), где Господь сравнивается с костром, а все живые существа — с искрами (''йатха̄ агнех̣ кш̣удра̄ виш̣пхулин̇га̄ вйуччарантй эвам эва̄сма̄д а̄тманах̣ &amp;lt;…&amp;gt; сарва̄н̣и бхӯта̄ни вйуччаранти)''. Кришна схожим образом высказывается в Бхагавад-гите (15.7): «Живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') — Моя вечная частица (''мамаива̄м̇ш́а сана̄танах̣'')».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
В гаудия-вайшнавской традиции слово «''атман''» чаще всего используют в форме «''атма''», в значении «душа». В Бхагавад-гите (7.4,5&amp;lt;) содержится описание материальной энергии Господа (''пракрити'') и душ, которые одухотворяют и оживляют материю (''пара-пракрити'').&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица [[Brahmán|Брахмáна]], всеохватывающего аспекта Абсолюта, качественно единая с ним: ''акш̣арам̇ парамам̇ брахма, свабха̄во ’дхйа̄тмам учйате'' (Бхагавад-гита, 8.3).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Мудрец, достигший просветления и свободы от мира материи, осознает, что ''атман'' есть Брахман. Он ни о чем не скорбит и ничего не желает в мире рождения и смерти (18.54). Однако согласно Бхагавад-гите осознание «я един с Брахманом» (''брахма-бхӯтах̣'') — это не конец пути. Он ведет дальше — в мир преданности Всевышнему (''мад бхактим̇ лабхате пара̄м'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сам Брахман и составляющие его души в общем смысле являются сиянием тела Говинды, Шри Кришны («Брахма-самхита», 40). В Бхагавад-гите (14.27) Кришна утверждает: «Несомненно, Я — основа Брахмана» (''брахман̣о хи пратиш̣т̣ха̄хам''). При более пристальном рассмотрении источником душ и сияния Брахмана следует считать Маха-Вишну («Вишну-пурана», 6.5.66–69). Согласно комментарию [[Shrila Bhaktivinod Thakur|Шрилы Бхактивинода Тхакура]] к десятому стиху «[[Brahma-samhita|Брахма-самхиты]]»: «Индивидуальные души, ''дживы'', излучаются как корпускулы лучей сияния, исходящего от Маха-Вишну». Силой Своего взгляда Маха-Вишну позволяет некоторому количеству душ, пребывающих в Брахмане и желающих соприкоснуться с миром материи (вследствие развития духа эксплуатации), войти в это измерение. В Упанишадах сказано: «Всевышнему некуда было бросить взгляд, и тогда Он сотворил материальный мир» (''са аикш̣ата лока̄н ну ср̣джа̄ ити'') («Айтарея-упанишада», 1.1.1). Шрила Бхактивинод Тхакур объясняет: «Господь устремляет взгляд на мир материи, который оживляет его. Частицы света, которые излучает взгляд Маха-Вишну [обращенный в сторону мира материи], и есть обусловленные души («Джайва-дхарма», т. I, гл. 13). Более подробно этот процесс описан в стихах 6–21 «Брахма-самхиты».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица Господа, который есть ''сат-чит-ананда'' — воплощение вечности, знания (сознания) и блаженства («Брахма-самхита», 1; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.158–160). Однако обусловленная материей душа должна пройти определенный путь, чтобы реализовать свои аспекты вечности, знания (сознания) и блаженства. Шрила Шридхар Махарадж нередко описывает душу как «частицу сознания, пребывающую в поиске счастья». Постижение трех аспектов Абсолюта («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11) приводит к познанию душой вечности, ''сат'', при постижении Брахмана, дополнительного постижения знания и всепроникающего сверхсознания, ''чит'' (включая ''сат''), при постижении Параматмы, и дополнительного блаженства отношений с Абсолютом, ''ананды'' (включая ''сат'' и ''чит''), при постижении Бхагавана. Пребывание же обусловленной души в материальном мире характеризуют как «''асат, ачит и нирананда''» — «бренное, исполненное невежества и страданий».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Описание истинного предназначения души и ее сокровенной природы приведено в стихах «Шри Чайтанья-чаритамриты» (Мадхья-лила, 20.108,109): «По своей природе душа — вечная служанка Кришны. Она относится к пограничной энергии Кришны [пребывая между духовным и материальным мирами] и представляет собой проявление Господа, которое тождественно Ему и в то же время отлично от Него, как луч солнечного света или искра огня тождественны своему источнику и одновременно отличны от него».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Одним из предметов вайшнавского богословия является осуждение концепции Шанкары о временном существовании индивидуальной души, его провозглашения вечным лишь бытия Брахмана, с которым душа должна слиться, утратив индивидуальность. Классические цитаты, опровергающие это утверждение, — это шлока Бхагавад-гиты (15.7), где живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') названо «вечной (''сана̄танах̣'') частицей Абсолюта (''мамаива̄м̇ш̣а'')». Это же утверждается в афоризме, встречающемся в «Катха-упанишаде» (2.2.13) и «Шветашватара-упанишаде» (6.13): ''нитйо-нитйанам четанаш четананам, эко бахунам йо видадхати каман'' («Он Вечный среди вечных, Сознающий среди сознающих — Один, Кто наделяет желаемым многих»). Более подробно цитаты из ведических писаний, описывающие природу души, содержатся в сборнике шлок по темам «Шри Гаудия-кантхахара», в разделе «Джива-таттва».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Другое санскритское обозначение души — ''джива'' (или ''джива-бхута'', «живое существо») — близко по значению русскому слову «жизнь». В большинстве случаев слово «''атма''» употребляется как синоним слова «''джива''», в значении «душа». Но также возможно использование этих слов для различения понятий «душа, обитающая в теле» и «главенствующая душа в теле». Шрила Говинда Махарадж объясняет: «В нашем теле в различных формах живут миллионы душ, но только одна, главная, управляет телом, являясь его хозяином; она называется дехи или атма».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Каждая клетка организма, согласно Ведам, обладает душой-''дживой'' и определенным самосознанием, но «главная» душа в теле, ''атма'', пребывает в духовном измерении, в области сердца («Мундака-упанишада», 3.1.9).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
См. также [[Brahmán|Брахмáн]], Параматма, Происхождение души.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Атма ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Atma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1919</id>
		<title>Атма</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1919"/>
				<updated>2015-10-15T10:28:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Атма (Атман)''' -  в общем значении «самость». В разных значениях слово «''атман''» указывает на различные компоненты «я», ответственные за самосознание личности, — это душа, тело, ум и разум. Также ''атман'' может быть синонимом слова «Брахмáн» или же «Параматма» — Высшая Душа.Упанишады утверждают: ''йам эваиш̣а вр̣н̣уте тена лабхйас / тасйаиш̣а а̄тма̄ вивр̣н̣уте танӯм̇ сва̄м'' («Мундака-упанишада», 3.2.3; «Катха-упанишада», 1.2.23): «Тому, кто будет избран (''вр̣н̣уте'') как достойный дара (''тена лабхйас''), Атма являет (''а̄тма̄ вивр̣н̣уте'') Свой личностный образ (''танӯм̇ сва̄м'')». В этом стихе слово «''атма''» указывает на Параматму и Бхагавана — Личность Бога. В таком же значении («Всевышний») слово «''атман''» используется в стихе «Брихад-араньяка-упанишада» (2.1.20), где Господь сравнивается с костром, а все живые существа — с искрами (''йатха̄ агнех̣ кш̣удра̄ виш̣пхулин̇га̄ вйуччарантй эвам эва̄сма̄д а̄тманах̣ &amp;lt;…&amp;gt; сарва̄н̣и бхӯта̄ни вйуччаранти)''. Кришна схожим образом высказывается в Бхагавад-гите (15.7): «Живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') — Моя вечная частица (''мамаива̄м̇ш́а сана̄танах̣'')».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
В гаудия-вайшнавской традиции слово «''атман''» чаще всего используют в форме «''атма''», в значении «душа». В Бхагавад-гите (7.4,5&amp;lt;) содержится описание материальной энергии Господа (''пракрити'') и душ, которые одухотворяют и оживляют материю (''пара-пракрити'').&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица [[Brahmán|Брахмáна]], всеохватывающего аспекта Абсолюта, качественно единая с ним: ''акш̣арам̇ парамам̇ брахма, свабха̄во ’дхйа̄тмам учйате'' (Бхагавад-гита, 8.3).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Мудрец, достигший просветления и свободы от мира материи, осознает, что ''атман'' есть Брахман. Он ни о чем не скорбит и ничего не желает в мире рождения и смерти (18.54). Однако согласно Бхагавад-гите осознание «я един с Брахманом» (''брахма-бхӯтах̣'') — это не конец пути. Он ведет дальше — в мир преданности Всевышнему (''мад бхактим̇ лабхате пара̄м'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сам Брахман и составляющие его души в общем смысле являются сиянием тела Говинды, Шри Кришны («Брахма-самхита», 40). В Бхагавад-гите (14.27) Кришна утверждает: «Несомненно, Я — основа Брахмана» (''брахман̣о хи пратиш̣т̣ха̄хам''). При более пристальном рассмотрении источником душ и сияния Брахмана следует считать Маха-Вишну («Вишну-пурана», 6.5.66–69). Согласно комментарию [[Shrila Bhaktivinod Thakur|Шрилы Бхактивинода Тхакура]] к десятому стиху «[[Brahma-samhita|Брахма-самхиты]]»: «Индивидуальные души, ''дживы'', излучаются как корпускулы лучей сияния, исходящего от Маха-Вишну». Силой Своего взгляда Маха-Вишну позволяет некоторому количеству душ, пребывающих в Брахмане и желающих соприкоснуться с миром материи (вследствие развития духа эксплуатации), войти в это измерение. В Упанишадах сказано: «Всевышнему некуда было бросить взгляд, и тогда Он сотворил материальный мир» (''са аикш̣ата лока̄н ну ср̣джа̄ ити'') («Айтарея-упанишада», 1.1.1). Шрила Бхактивинод Тхакур объясняет: «Господь устремляет взгляд на мир материи, который оживляет его. Частицы света, которые излучает взгляд Маха-Вишну [обращенный в сторону мира материи], и есть обусловленные души («Джайва-дхарма», т. I, гл. 13). Более подробно этот процесс описан в стихах 6–21 «Брахма-самхиты».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица Господа, который есть ''сат-чит-ананда'' — воплощение вечности, знания (сознания) и блаженства («Брахма-самхита», 1; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.158–160). Однако обусловленная материей душа должна пройти определенный путь, чтобы реализовать свои аспекты вечности, знания (сознания) и блаженства. Шрила Шридхар Махарадж нередко описывает душу как «частицу сознания, пребывающую в поиске счастья». Постижение трех аспектов Абсолюта («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11) приводит к познанию душой вечности, ''сат'', при постижении Брахмана, дополнительного постижения знания и всепроникающего сверхсознания, ''чит'' (включая ''сат''), при постижении Параматмы, и дополнительного блаженства отношений с Абсолютом, ''ананды'' (включая ''сат'' и ''чит''), при постижении Бхагавана. Пребывание же обусловленной души в материальном мире характеризуют как «''асат, ачит и нирананда''» — «бренное, исполненное невежества и страданий».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Описание истинного предназначения души и ее сокровенной природы приведено в стихах «Шри Чайтанья-чаритамриты» (Мадхья-лила, 20.108,109): «По своей природе душа — вечная служанка Кришны. Она относится к пограничной энергии Кришны [пребывая между духовным и материальным мирами] и представляет собой проявление Господа, которое тождественно Ему и в то же время отлично от Него, как луч солнечного света или искра огня тождественны своему источнику и одновременно отличны от него».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Одним из предметов вайшнавского богословия является осуждение концепции Шанкары о временном существовании индивидуальной души, его провозглашения вечным лишь бытия Брахмана, с которым душа должна слиться, утратив индивидуальность. Классические цитаты, опровергающие это утверждение, — это шлока Бхагавад-гиты (15.7), где живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') названо «вечной (''сана̄танах̣'') частицей Абсолюта (''мамаива̄м̇ш̣а'')». Это же утверждается в афоризме, встречающемся в «Катха-упанишаде» (2.2.13) и «Шветашватара-упанишаде» (6.13): ''нитйо-нитйанам четанаш четананам, эко бахунам йо видадхати каман'' («Он Вечный среди вечных, Сознающий среди сознающих — Один, Кто наделяет желаемым многих»). Более подробно цитаты из ведических писаний, описывающие природу души, содержатся в сборнике шлок по темам «Шри Гаудия-кантхахара», в разделе «Джива-таттва».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Другое санскритское обозначение души — ''джива'' (или ''джива-бхута'', «живое существо») — близко по значению русскому слову «жизнь». В большинстве случаев слово «''атма''» употребляется как синоним слова «''джива''», в значении «душа». Но также возможно использование этих слов для различения понятий «душа, обитающая в теле» и «главенствующая душа в теле». Шрила Говинда Махарадж объясняет: «В нашем теле в различных формах живут миллионы душ, но только одна, главная, управляет телом, являясь его хозяином; она называется дехи или атма».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Каждая клетка организма, согласно Ведам, обладает душой-''дживой'' и определенным самосознанием, но «главная» душа в теле, ''атма'', пребывает в духовном измерении, в области сердца («Мундака-упанишада», 3.1.9).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
См. также Брахмáн, Параматма, Происхождение души.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Атма ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Atma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1918</id>
		<title>Атма</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1918"/>
				<updated>2015-10-15T10:27:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Атма (Атман)''' -  в общем значении «самость». В разных значениях слово «''атман''» указывает на различные компоненты «я», ответственные за самосознание личности, — это душа, тело, ум и разум. Также ''атман'' может быть синонимом слова «Брахмáн» или же «Параматма» — Высшая Душа.Упанишады утверждают: ''йам эваиш̣а вр̣н̣уте тена лабхйас / тасйаиш̣а а̄тма̄ вивр̣н̣уте танӯм̇ сва̄м'' («Мундака-упанишада», 3.2.3; «Катха-упанишада», 1.2.23): «Тому, кто будет избран (''вр̣н̣уте'') как достойный дара (''тена лабхйас''), Атма являет (''а̄тма̄ вивр̣н̣уте'') Свой личностный образ (''танӯм̇ сва̄м'')». В этом стихе слово «''атма''» указывает на Параматму и Бхагавана — Личность Бога. В таком же значении («Всевышний») слово «''атман''» используется в стихе «Брихад-араньяка-упанишада» (2.1.20), где Господь сравнивается с костром, а все живые существа — с искрами (''йатха̄ агнех̣ кш̣удра̄ виш̣пхулин̇га̄ вйуччарантй эвам эва̄сма̄д а̄тманах̣ &amp;lt;…&amp;gt; сарва̄н̣и бхӯта̄ни вйуччаранти)''. Кришна схожим образом высказывается в Бхагавад-гите (15.7): «Живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') — Моя вечная частица (''мамаива̄м̇ш́а сана̄танах̣'')».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
В гаудия-вайшнавской традиции слово «''атман''» чаще всего используют в форме «''атма''», в значении «душа». В Бхагавад-гите (7.4,5&amp;lt;) содержится описание материальной энергии Господа (''пракрити'') и душ, которые одухотворяют и оживляют материю (''пара-пракрити'').&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица [[Brahmán|Брахмáна]], всеохватывающего аспекта Абсолюта, качественно единая с ним: ''акш̣арам̇ парамам̇ брахма, свабха̄во ’дхйа̄тмам учйате'' (Бхагавад-гита, 8.3).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Мудрец, достигший просветления и свободы от мира материи, осознает, что ''атман'' есть Брахман. Он ни о чем не скорбит и ничего не желает в мире рождения и смерти (18.54). Однако согласно Бхагавад-гите осознание «я един с Брахманом» (''брахма-бхӯтах̣'') — это не конец пути. Он ведет дальше — в мир преданности Всевышнему (''мад бхактим̇ лабхате пара̄м'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сам Брахман и составляющие его души в общем смысле являются сиянием тела Говинды, Шри Кришны («Брахма-самхита», 40). В Бхагавад-гите (14.27) Кришна утверждает: «Несомненно, Я — основа Брахмана» (''брахман̣о хи пратиш̣т̣ха̄хам''). При более пристальном рассмотрении источником душ и сияния Брахмана следует считать Маха-Вишну («Вишну-пурана», 6.5.66–69). Согласно комментарию [[Shrila Bhaktivinod Thakur|Шрилы Бхактивинода Тхакура]] к десятому стиху «Брахма-самхиты»: «Индивидуальные души, ''дживы'', излучаются как корпускулы лучей сияния, исходящего от Маха-Вишну». Силой Своего взгляда Маха-Вишну позволяет некоторому количеству душ, пребывающих в Брахмане и желающих соприкоснуться с миром материи (вследствие развития духа эксплуатации), войти в это измерение. В Упанишадах сказано: «Всевышнему некуда было бросить взгляд, и тогда Он сотворил материальный мир» (''са аикш̣ата лока̄н ну ср̣джа̄ ити'') («Айтарея-упанишада», 1.1.1). Шрила Бхактивинод Тхакур объясняет: «Господь устремляет взгляд на мир материи, который оживляет его. Частицы света, которые излучает взгляд Маха-Вишну [обращенный в сторону мира материи], и есть обусловленные души («Джайва-дхарма», т. I, гл. 13). Более подробно этот процесс описан в стихах 6–21 «Брахма-самхиты».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица Господа, который есть ''сат-чит-ананда'' — воплощение вечности, знания (сознания) и блаженства («Брахма-самхита», 1; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.158–160). Однако обусловленная материей душа должна пройти определенный путь, чтобы реализовать свои аспекты вечности, знания (сознания) и блаженства. Шрила Шридхар Махарадж нередко описывает душу как «частицу сознания, пребывающую в поиске счастья». Постижение трех аспектов Абсолюта («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11) приводит к познанию душой вечности, ''сат'', при постижении Брахмана, дополнительного постижения знания и всепроникающего сверхсознания, ''чит'' (включая ''сат''), при постижении Параматмы, и дополнительного блаженства отношений с Абсолютом, ''ананды'' (включая ''сат'' и ''чит''), при постижении Бхагавана. Пребывание же обусловленной души в материальном мире характеризуют как «''асат, ачит и нирананда''» — «бренное, исполненное невежества и страданий».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Описание истинного предназначения души и ее сокровенной природы приведено в стихах «Шри Чайтанья-чаритамриты» (Мадхья-лила, 20.108,109): «По своей природе душа — вечная служанка Кришны. Она относится к пограничной энергии Кришны [пребывая между духовным и материальным мирами] и представляет собой проявление Господа, которое тождественно Ему и в то же время отлично от Него, как луч солнечного света или искра огня тождественны своему источнику и одновременно отличны от него».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Одним из предметов вайшнавского богословия является осуждение концепции Шанкары о временном существовании индивидуальной души, его провозглашения вечным лишь бытия Брахмана, с которым душа должна слиться, утратив индивидуальность. Классические цитаты, опровергающие это утверждение, — это шлока Бхагавад-гиты (15.7), где живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') названо «вечной (''сана̄танах̣'') частицей Абсолюта (''мамаива̄м̇ш̣а'')». Это же утверждается в афоризме, встречающемся в «Катха-упанишаде» (2.2.13) и «Шветашватара-упанишаде» (6.13): ''нитйо-нитйанам четанаш четананам, эко бахунам йо видадхати каман'' («Он Вечный среди вечных, Сознающий среди сознающих — Один, Кто наделяет желаемым многих»). Более подробно цитаты из ведических писаний, описывающие природу души, содержатся в сборнике шлок по темам «Шри Гаудия-кантхахара», в разделе «Джива-таттва».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Другое санскритское обозначение души — ''джива'' (или ''джива-бхута'', «живое существо») — близко по значению русскому слову «жизнь». В большинстве случаев слово «''атма''» употребляется как синоним слова «''джива''», в значении «душа». Но также возможно использование этих слов для различения понятий «душа, обитающая в теле» и «главенствующая душа в теле». Шрила Говинда Махарадж объясняет: «В нашем теле в различных формах живут миллионы душ, но только одна, главная, управляет телом, являясь его хозяином; она называется дехи или атма».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Каждая клетка организма, согласно Ведам, обладает душой-''дживой'' и определенным самосознанием, но «главная» душа в теле, ''атма'', пребывает в духовном измерении, в области сердца («Мундака-упанишада», 3.1.9).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
См. также Брахмáн, Параматма, Происхождение души.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Атма ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Atma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1917</id>
		<title>Атма</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%82%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1917"/>
				<updated>2015-10-15T10:20:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Атма (Атман)''' -  в общем значении «самость». В разных значениях слово «''атман''» указывает на различные компоненты «я», ответственные за самосознание личности, — это душа, тело, ум и разум. Также ''атман'' может быть синонимом слова «Брахмáн» или же «Параматма» — Высшая Душа.Упанишады утверждают: ''йам эваиш̣а вр̣н̣уте тена лабхйас / тасйаиш̣а а̄тма̄ вивр̣н̣уте танӯм̇ сва̄м'' («Мундака-упанишада», 3.2.3; «Катха-упанишада», 1.2.23): «Тому, кто будет избран (''вр̣н̣уте'') как достойный дара (''тена лабхйас''), Атма являет (''а̄тма̄ вивр̣н̣уте'') Свой личностный образ (''танӯм̇ сва̄м'')». В этом стихе слово «''атма''» указывает на Параматму и Бхагавана — Личность Бога. В таком же значении («Всевышний») слово «''атман''» используется в стихе «Брихад-араньяка-упанишада» (2.1.20), где Господь сравнивается с костром, а все живые существа — с искрами (''йатха̄ агнех̣ кш̣удра̄ виш̣пхулин̇га̄ вйуччарантй эвам эва̄сма̄д а̄тманах̣ &amp;lt;…&amp;gt; сарва̄н̣и бхӯта̄ни вйуччаранти)''. Кришна схожим образом высказывается в Бхагавад-гите (15.7): «Живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') — Моя вечная частица (''мамаива̄м̇ш́а сана̄танах̣'')».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
В гаудия-вайшнавской традиции слово «''атман''» чаще всего используют в форме «''атма''», в значении «душа». В Бхагавад-гите (7.4,5&amp;lt;) содержится описание материальной энергии Господа (''пракрити'') и душ, которые одухотворяют и оживляют материю (''пара-пракрити'').&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица [[Brahmán|Брахмáна]], всеохватывающего аспекта Абсолюта, качественно единая с ним: ''акш̣арам̇ парамам̇ брахма, свабха̄во ’дхйа̄тмам учйате'' (Бхагавад-гита, 8.3).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Мудрец, достигший просветления и свободы от мира материи, осознает, что ''атман'' есть Брахман. Он ни о чем не скорбит и ничего не желает в мире рождения и смерти (18.54). Однако согласно Бхагавад-гите осознание «я един с Брахманом» (''брахма-бхӯтах̣'') — это не конец пути. Он ведет дальше — в мир преданности Всевышнему (''мад бхактим̇ лабхате пара̄м'')&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сам Брахман и составляющие его души в общем смысле являются сиянием тела Говинды, Шри Кришны («Брахма-самхита», 40). В Бхагавад-гите (14.27) Кришна утверждает: «Несомненно, Я — основа Брахмана» (''брахман̣о хи пратиш̣т̣ха̄хам''). При более пристальном рассмотрении источником душ и сияния Брахмана следует считать Маха-Вишну («Вишну-пурана», 6.5.66–69). Согласно комментарию Шрилы Бхактивинода Тхакура к десятому стиху «Брахма-самхиты»: «Индивидуальные души, ''дживы'', излучаются как корпускулы лучей сияния, исходящего от Маха-Вишну». Силой Своего взгляда Маха-Вишну позволяет некоторому количеству душ, пребывающих в Брахмане и желающих соприкоснуться с миром материи (вследствие развития духа эксплуатации), войти в это измерение. В Упанишадах сказано: «Всевышнему некуда было бросить взгляд, и тогда Он сотворил материальный мир» (''са аикш̣ата лока̄н ну ср̣джа̄ ити'') («Айтарея-упанишада», 1.1.1). Шрила Бхактивинод Тхакур объясняет: «Господь устремляет взгляд на мир материи, который оживляет его. Частицы света, которые излучает взгляд Маха-Вишну [обращенный в сторону мира материи], и есть обусловленные души («Джайва-дхарма», т. I, гл. 13). Более подробно этот процесс описан в стихах 6–21 «Брахма-самхиты».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Душа — частица Господа, который есть ''сат-чит-ананда'' — воплощение вечности, знания (сознания) и блаженства («Брахма-самхита», 1; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.158–160). Однако обусловленная материей душа должна пройти определенный путь, чтобы реализовать свои аспекты вечности, знания (сознания) и блаженства. Шрила Шридхар Махарадж нередко описывает душу как «частицу сознания, пребывающую в поиске счастья». Постижение трех аспектов Абсолюта («Шримад-Бхагаватам», 1.2.11) приводит к познанию душой вечности, ''сат'', при постижении Брахмана, дополнительного постижения знания и всепроникающего сверхсознания, ''чит'' (включая ''сат''), при постижении Параматмы, и дополнительного блаженства отношений с Абсолютом, ''ананды'' (включая ''сат'' и ''чит''), при постижении Бхагавана. Пребывание же обусловленной души в материальном мире характеризуют как «''асат, ачит и нирананда''» — «бренное, исполненное невежества и страданий».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Описание истинного предназначения души и ее сокровенной природы приведено в стихах «Шри Чайтанья-чаритамриты» (Мадхья-лила, 20.108,109): «По своей природе душа — вечная служанка Кришны. Она относится к пограничной энергии Кришны [пребывая между духовным и материальным мирами] и представляет собой проявление Господа, которое тождественно Ему и в то же время отлично от Него, как луч солнечного света или искра огня тождественны своему источнику и одновременно отличны от него».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Одним из предметов вайшнавского богословия является осуждение концепции Шанкары о временном существовании индивидуальной души, его провозглашения вечным лишь бытия Брахмана, с которым душа должна слиться, утратив индивидуальность. Классические цитаты, опровергающие это утверждение, — это шлока Бхагавад-гиты (15.7), где живое существо (''джӣва-бхӯтах̣'') названо «вечной (''сана̄танах̣'') частицей Абсолюта (''мамаива̄м̇ш̣а'')». Это же утверждается в афоризме, встречающемся в «Катха-упанишаде» (2.2.13) и «Шветашватара-упанишаде» (6.13): ''нитйо-нитйанам четанаш четананам, эко бахунам йо видадхати каман'' («Он Вечный среди вечных, Сознающий среди сознающих — Один, Кто наделяет желаемым многих»). Более подробно цитаты из ведических писаний, описывающие природу души, содержатся в сборнике шлок по темам «Шри Гаудия-кантхахара», в разделе «Джива-таттва».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Другое санскритское обозначение души — ''джива'' (или ''джива-бхута'', «живое существо») — близко по значению русскому слову «жизнь». В большинстве случаев слово «''атма''» употребляется как синоним слова «''джива''», в значении «душа». Но также возможно использование этих слов для различения понятий «душа, обитающая в теле» и «главенствующая душа в теле». Шрила Говинда Махарадж объясняет: «В нашем теле в различных формах живут миллионы душ, но только одна, главная, управляет телом, являясь его хозяином; она называется дехи или атма».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Каждая клетка организма, согласно Ведам, обладает душой-''дживой'' и определенным самосознанием, но «главная» душа в теле, ''атма'', пребывает в духовном измерении, в области сердца («Мундака-упанишада», 3.1.9).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
См. также Брахмáн, Параматма, Происхождение души.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Атма ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Atma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%81%D0%B0%D1%82&amp;diff=1916</id>
		<title>Асат</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%81%D0%B0%D1%82&amp;diff=1916"/>
				<updated>2015-10-15T10:15:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Асат''' — «то, что подвержено гибели», «преходящее». Слово «''сат''» означает «истинное», «вечное», «существующее». «А» — приставка с отрицательным значением. Материальный мир в Бхагавад-гите (8.15 и 9.33) назван «бренным и исполненным страданий» (''дух̣кха̄лайам аш́а̄ш́ватам''), «преходящим и исполненным несчастий» (''анитйам асукхам̇''). Восприятие материального мира просветленным взглядом описано так: ''джанма-мр̣тйу-джара̄-вйа̄дхи-дух̣кха-дош̣а̄нударш́анам'' (Бхагавад-гита, 13.9): «Там, где присутствуют четыре недруга: рождение, смерть, старость и болезни, не может быть подлинного счастья». [[Shrily B. R. Sridhar Maharaj|Шрила Шридхар Махарадж]] объясняет: «Сделка с миром смерти не способна удовлетворить нас, она вызовет лишь потерю наших сил».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Асат ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Asat&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%80%D1%8C%D1%8F%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1915</id>
		<title>Арьяма</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%80%D1%8C%D1%8F%D0%BC%D0%B0&amp;diff=1915"/>
				<updated>2015-10-15T10:13:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Арьяма''' — божество из рода ''[[Aditji|адитьев]]'', создатель дня и ночи, управляющий движением времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Арьяма ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Aryama&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%80%D0%B4%D0%B6%D1%83%D0%BD%D0%B0&amp;diff=1914</id>
		<title>Арджуна</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D1%80%D0%B4%D0%B6%D1%83%D0%BD%D0%B0&amp;diff=1914"/>
				<updated>2015-10-15T10:08:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Арджуна''' —  (другие имена: Партха, Дхананджая, [[Bharata|Бхарата]], Гудакеша), вечный спутник и друг Господа Кришны, великий воин, один из братьев Пандавов, деяния и жизнь которого описаны в поэме «Махабхарата». Перед битвой на Курукшетре Господь поведал ему Бхагавад-гиту.&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Арджуна ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Ardzhuna&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%B0&amp;diff=1913</id>
		<title>Анурага</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%B0&amp;diff=1913"/>
				<updated>2015-10-15T10:07:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Анурага''' —  любовь и влечение к Кришне, стремление служить Ему, возникающее из внутреннего божественного вдохновения (''бхавы''), а не на основе желания обрести выгоду в бренном мире (выполняя благочестивую ''карму'') или покинуть его (культивируя ''гьяну'') благодаря следованию указаниям писаний. Такое самопредание высшего уклада лишено корысти и расчетливости. «[[Shrimad-Bhagavatam|Шримад-Бхагаватам]]» (3.29.13) провозглашает: «Истинный преданный не интересуется освобождением из мира материи». Шри Чайтанья Махапрабху также учит принципам чистого преданного служения Господу (''шуддха-бхакти''), которое начинается, когда в человеке просыпается спонтанная преданность Шри Кришне. Он молит Кришну: «О Мой Господь, Мне не нужно от Тебя ни богатства, ни красавицы-жены, ни многочисленных последователей. Я прошу Тебя только об одном: позволь Мне жизнь за жизнью оставаться Твоим чистым преданным» («Шикшаштакам», 4). Говоря «жизнь за жизнью», Шри Чайтанья подразумевает, что преданный не стремится даже к освобождению из круговорота рождений и смертей, если ему будет предоставлена возможность служить Господу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Анурага ==&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Anuraga&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%81&amp;diff=1912</id>
		<title>Ангирас</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%81&amp;diff=1912"/>
				<updated>2015-10-15T10:03:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Ангирас''' — один из семи великих мудрецов (''саптариши''), один из десяти прародителей человечества (''праджапати''); сын [[Brahma|Брахмы]], рожденный из его ума.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Ангирас ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Angiras&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B2&amp;diff=1911</id>
		<title>Анантадев</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B2&amp;diff=1911"/>
				<updated>2015-10-15T10:01:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Анантадев (Ананта)'''  — «безграничный», «бесконечный»; 1) распространение [[Balarama|Баларамы]] в виде тысячеглавого змея, поддерживающего все миры и олицетворяющего Собою силу гравитационного притяжения; 2) одно из имен Баларамы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Анантадев ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Anantadev&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1910</id>
		<title>Акшара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1910"/>
				<updated>2015-10-15T09:57:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Акшара'''— многозначный санскритский термин с общим значением «надмирная Реальность». «А-» — это приставка с отрицательным значением, соотносимая с русской «не-». Соответственно термин «''а-кшара''» трактуется как «находящийся за пределами мирской скверны (непогрешимый), за пределами времени (непреходящий) и за пределами видоизменений материи (неизменный)». Обычно ''акшара'' выступает синонимом понятий «[[Brahmán|Брахмáн]]» и «кутастха». Слово «''акшара''» может означать также слог [[Om|Ом]], поскольку этот священный слог считается звуковым олицетворением Брахмана.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Три уровня мироздания, описанные в Бхагавад-гите (15.16–18), — это уровень ''кшара'' (обусловленные души, материальный мир), уровень ''акшара'' (мир Брахмана, освобожденные души) и уровень ''пурушоттама'' (мир Бога, превосходящий миры не только обусловленных, но и освобожденных душ).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
См. также '''[[Brahmán|Брахмáн]]''', '''Кутастха'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Акшара ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Akshara&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1909</id>
		<title>Акшара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1909"/>
				<updated>2015-10-15T09:54:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Акшара'''— многозначный санскритский термин с общим значением «надмирная Реальность». «А-» — это приставка с отрицательным значением, соотносимая с русской «не-». Соответственно термин «''а-кшара''» трактуется как «находящийся за пределами мирской скверны (непогрешимый), за пределами времени (непреходящий) и за пределами видоизменений материи (неизменный)». Обычно ''акшара'' выступает синонимом понятий «[[Brahmán|Брахмáн]]» и «кутастха». Слово «''акшара''» может означать также слог Ом, поскольку этот священный слог считается звуковым олицетворением Брахмана.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Три уровня мироздания, описанные в Бхагавад-гите (15.16–18), — это уровень ''кшара'' (обусловленные души, материальный мир), уровень ''акшара'' (мир Брахмана, освобожденные души) и уровень ''пурушоттама'' (мир Бога, превосходящий миры не только обусловленных, но и освобожденных душ).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
См. также '''[[Brahmán|Брахмáн]]''', '''Кутастха'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Акшара ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Akshara&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1908</id>
		<title>Акшара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%BA%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1908"/>
				<updated>2015-10-15T09:48:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Акшара'''— многозначный санскритский термин с общим значением «надмирная Реальность». «А-» — это приставка с отрицательным значением, соотносимая с русской «не-». Соответственно термин «''а-кшара''» трактуется как «находящийся за пределами мирской скверны (непогрешимый), за пределами времени (непреходящий) и за пределами видоизменений материи (неизменный)». Обычно ''акшара'' выступает синонимом понятий «[[Brahmán|Брахмáн]]» и «кутастха». Слово «''акшара''» может означать также слог Ом, поскольку этот священный слог считается звуковым олицетворением Брахмана.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Три уровня мироздания, описанные в Бхагавад-гите (15.16–18), — это уровень ''кшара'' (обусловленные души, материальный мир), уровень ''акшара'' (мир Брахмана, освобожденные души) и уровень ''пурушоттама'' (мир Бога, превосходящий миры не только обусловленных, но и освобожденных душ).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
См. также '''Брахмáн''', '''Кутастха'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Акшара ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Akshara&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B9%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0&amp;diff=1907</id>
		<title>Айравата</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B9%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0&amp;diff=1907"/>
				<updated>2015-10-15T09:40:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Айравата'''  — белый слон, запряженный в колесницу [[Indra |Индры]]; царь всех слонов, который возник из нектара, полученного во время пахтания Молочного океана ''девами'' (богами) и ''[[Asur|асурами]]'' (демонами). Господь Кришна заявляет в Бхагавад-гите (10.27): «Среди благородных слонов Я многоголовый Айравата, носящий царя небес Индру».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Айравата ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Airavata&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1906</id>
		<title>Аватара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1906"/>
				<updated>2015-10-15T08:49:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Аватара'''— явление Господа в материальном мире в образе, наделенном той или иной степенью могущества, теми или иными полномочиями. Дословно слово «''аватара''» означает «нисхождение». Учение об ''аватарах'' представлено в Бхагавад-гите и связано с темой явления вечного знания в мир рождения и смерти (Бхагавад-гита, 9.11 и др.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Аватара ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Avatara&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пуруша Аватары ==&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
Три Вишну, ответственные за возникновение и поддержание мира материи (пуруша-аватары). &lt;br /&gt;
Первый Вишну (Каранодакашайи-Вишну или Маха-Вишну, Великий Вишну) &lt;br /&gt;
Второй Вишну (Гарбходакашайи-Вишну) &lt;br /&gt;
Третий Вишну (Кширодакашайи-Вишну) &lt;br /&gt;
Другое имя Вишну — Нараяна. Нара означает «океан» или «человек»; айана — «прибежище» и «место отдохновения». Соответственно, имя Нара-яна может переводиться как «Возлежащий в океане» (этот перевод относится к пуруша-аватарам) или «Дарующий прибежище людям» (этот перевод относится к Вишну во всех значениях).&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / &lt;br /&gt;
[http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 В первой песни перечисляются основные аватары Кришны, а в последующих содержится подробное их описание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чайтанья-аватара ==&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
[[Shrily_B._R._Sridhar_Maharaj|Шрила Шридхар Махарадж]] объясняет: «Почему Махапрабху дарует высочайшую концепцию любви к Кришне самым низким людям, жителям Кали-юги? Такова сама природа Чайтанья-аватара.  Почему гопи, возлюбленные Кришны, занимают столь незначительное и низкое положение в обществе? Какой должна быть природа высочайшего великодушия? Это должно быть что-то, что дается самым нуждающимся. И поскольку Он нисходит с высшего уровня, Он не может распространять нечто обыкновенное. Он должен давать что-то очень ценное, а Его внимание должно быть направлено на самых нуждающихся. Высочайшее великодушие должно быть обращено к самым падшим и нищим&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / &lt;br /&gt;
[http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1905</id>
		<title>Аватара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1905"/>
				<updated>2015-10-15T08:48:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Аватара'''— явление Господа в материальном мире в образе, наделенном той или иной степенью могущества, теми или иными полномочиями. Дословно слово «''[[Avatara|аватара]]''» означает «нисхождение». Учение об ''аватарах'' представлено в Бхагавад-гите и связано с темой явления вечного знания в мир рождения и смерти (Бхагавад-гита, 9.11 и др.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Аватара ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Avatara&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пуруша Аватары ==&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
Три Вишну, ответственные за возникновение и поддержание мира материи (пуруша-аватары). &lt;br /&gt;
Первый Вишну (Каранодакашайи-Вишну или Маха-Вишну, Великий Вишну) &lt;br /&gt;
Второй Вишну (Гарбходакашайи-Вишну) &lt;br /&gt;
Третий Вишну (Кширодакашайи-Вишну) &lt;br /&gt;
Другое имя Вишну — Нараяна. Нара означает «океан» или «человек»; айана — «прибежище» и «место отдохновения». Соответственно, имя Нара-яна может переводиться как «Возлежащий в океане» (этот перевод относится к пуруша-аватарам) или «Дарующий прибежище людям» (этот перевод относится к Вишну во всех значениях).&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / &lt;br /&gt;
[http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 В первой песни перечисляются основные аватары Кришны, а в последующих содержится подробное их описание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чайтанья-аватара ==&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
[[Shrily_B._R._Sridhar_Maharaj|Шрила Шридхар Махарадж]] объясняет: «Почему Махапрабху дарует высочайшую концепцию любви к Кришне самым низким людям, жителям Кали-юги? Такова сама природа Чайтанья-аватара.  Почему гопи, возлюбленные Кришны, занимают столь незначительное и низкое положение в обществе? Какой должна быть природа высочайшего великодушия? Это должно быть что-то, что дается самым нуждающимся. И поскольку Он нисходит с высшего уровня, Он не может распространять нечто обыкновенное. Он должен давать что-то очень ценное, а Его внимание должно быть направлено на самых нуждающихся. Высочайшее великодушие должно быть обращено к самым падшим и нищим&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / &lt;br /&gt;
[http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1904</id>
		<title>Аватара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%90%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0&amp;diff=1904"/>
				<updated>2015-10-15T08:31:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Plotonfac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''Аватара'''— явление Господа в материальном мире в образе, наделенном той или иной степенью могущества, теми или иными полномочиями. Дословно слово «''аватара''» означает «нисхождение». Учение об ''аватарах'' представлено в Бхагавад-гите и связано с темой явления вечного знания в мир рождения и смерти (Бхагавад-гита, 9.11 и др.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов: А]}}&lt;br /&gt;
== Красивая ссылка на страницу Аватара ==&lt;br /&gt;
http://saraswati.pro/wiki/Avatara&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пуруша Аватары ==&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
Три Вишну, ответственные за возникновение и поддержание мира материи (пуруша-аватары). &lt;br /&gt;
Первый Вишну (Каранодакашайи-Вишну или Маха-Вишну, Великий Вишну) &lt;br /&gt;
Второй Вишну (Гарбходакашайи-Вишну) &lt;br /&gt;
Третий Вишну (Кширодакашайи-Вишну) &lt;br /&gt;
Другое имя Вишну — Нараяна. Нара означает «океан» или «человек»; айана — «прибежище» и «место отдохновения». Соответственно, имя Нара-яна может переводиться как «Возлежащий в океане» (этот перевод относится к пуруша-аватарам) или «Дарующий прибежище людям» (этот перевод относится к Вишну во всех значениях).&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / &lt;br /&gt;
[http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 В первой песни перечисляются основные аватары Кришны, а в последующих содержится подробное их описание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чайтанья-аватара ==&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
[[Shrily_B._R._Sridhar_Maharaj|Шрила Шридхар Махарадж]] объясняет: «Почему Махапрабху дарует высочайшую концепцию любви к Кришне самым низким людям, жителям Кали-юги? Такова сама природа Чайтанья-аватара.  Почему гопи, возлюбленные Кришны, занимают столь незначительное и низкое положение в обществе? Какой должна быть природа высочайшего великодушия? Это должно быть что-то, что дается самым нуждающимся. И поскольку Он нисходит с высшего уровня, Он не может распространять нечто обыкновенное. Он должен давать что-то очень ценное, а Его внимание должно быть направлено на самых нуждающихся. Высочайшее великодушие должно быть обращено к самым падшим и нищим&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / &lt;br /&gt;
[http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_a/ Словарь имен и терминов]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	</feed>