<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0</id>
		<title>Веданта-сутра - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://saraswati.pro/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-10T19:16:23Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=7813&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sbd в 01:51, 27 марта 2017</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=7813&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-03-27T01:51:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 01:51, 27 марта 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l9&quot; &gt;Строка 9:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 9:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Красивая ссылка на страницу Веданта-сутра ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Красивая ссылка на страницу Веданта-сутра ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;http://saraswati.pro/wiki/Vedanta-sutra&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;http://saraswati.pro/wiki/Vedanta-sutra&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:ШЧСМ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:ШЧСМ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key dbwiki:diff:version:1.11a:oldid:1942:newid:7813 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sbd</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1942&amp;oldid=prev</id>
		<title>Plotonfac в 15:37, 15 октября 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1942&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-10-15T15:37:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 15:37, 15 октября 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Строка 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что [[Bhagavan|Бхагаван]] есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что [[Bhagavan|Бхагаван]] есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Брахмана»&lt;/del&gt;. Повсюду [[Bhagavan|Бхагаван]], личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Brahmán|Брахмана]]»&lt;/ins&gt;. Повсюду [[Bhagavan|Бхагаван]], личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key dbwiki:diff:version:1.11a:oldid:1941:newid:1942 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1941&amp;oldid=prev</id>
		<title>Plotonfac в 15:10, 15 октября 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1941&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-10-15T15:10:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 15:10, 15 октября 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Строка 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что [[Bhagavan|Бхагаван]] есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что [[Bhagavan|Бхагаван]] есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду Бхагаван, личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Bhagavan|&lt;/ins&gt;Бхагаван&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key dbwiki:diff:version:1.11a:oldid:1940:newid:1941 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1940&amp;oldid=prev</id>
		<title>Plotonfac в 15:09, 15 октября 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1940&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-10-15T15:09:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 15:09, 15 октября 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot; &gt;Строка 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что Бхагаван есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Bhagavan|&lt;/ins&gt;Бхагаван&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду Бхагаван, личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду Бхагаван, личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key dbwiki:diff:version:1.11a:oldid:1937:newid:1940 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1937&amp;oldid=prev</id>
		<title>Plotonfac в 15:04, 15 октября 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1937&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-10-15T15:04:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 15:04, 15 октября 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольких сот афоризмов (сутр) изложена философия Вед. Сутры представляют собой короткие фразы, которые состоят по большей части из двух-трех слов, в основном существительных, связанных между собой падежной зависимостью. Подобный стиль не позволяет понять Брахма-сутры без дополнительных разъяснений. Например, первый же афоризм (1.1.1) утверждает: ''атха̄то брахма-джиджн̃а̄са̄'': «Теперь настало время вопрошать о &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Брахмáне»&lt;/del&gt;. Что значит «теперь» (''атхато'')? Один из ответов — «после обретения человеческого тела». Таким образом «Веданта-сутра» — это текст, созданный с установкой на комментирование. Многочисленные комментарии к ней были созданы во всех авторитетных ведических школах.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольких сот афоризмов (сутр) изложена философия Вед. Сутры представляют собой короткие фразы, которые состоят по большей части из двух-трех слов, в основном существительных, связанных между собой падежной зависимостью. Подобный стиль не позволяет понять Брахма-сутры без дополнительных разъяснений. Например, первый же афоризм (1.1.1) утверждает: ''атха̄то брахма-джиджн̃а̄са̄'': «Теперь настало время вопрошать о &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Brahmán|Брахмáне]]»&lt;/ins&gt;. Что значит «теперь» (''атхато'')? Один из ответов — «после обретения человеческого тела». Таким образом «Веданта-сутра» — это текст, созданный с установкой на комментирование. Многочисленные комментарии к ней были созданы во всех авторитетных ведических школах.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key dbwiki:diff:version:1.11a:oldid:1855:newid:1937 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Plotonfac</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1855&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kvtu в 07:44, 13 октября 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1855&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-10-13T07:44:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 07:44, 13 октября 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l11&quot; &gt;Строка 11:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 11:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ Словарь имен и терминов: В]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== Красивая ссылка на страницу Веданта-сутра ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;http://saraswati.pro/wiki/Vedanta-sutra&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:ШЧСМ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:ШЧСМ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key dbwiki:diff:version:1.11a:oldid:1751:newid:1855 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kvtu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1751&amp;oldid=prev</id>
		<title>M nina semenovna в 16:12, 12 октября 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1751&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-10-12T16:12:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr style=&quot;vertical-align: top;&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 16:12, 12 октября 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l9&quot; &gt;Строка 9:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 9:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{конец цитаты|Книга [[ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;&lt;/del&gt;Словарь имен и терминов&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot; / &lt;/del&gt;В&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]&lt;/del&gt;]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{конец цитаты|Книга [&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока] / &lt;/ins&gt;[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_v/ &lt;/ins&gt;Словарь имен и терминов&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;: &lt;/ins&gt;В]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:ШЧСМ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:ШЧСМ]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key dbwiki:diff:version:1.11a:oldid:1037:newid:1751 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>M nina semenovna</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1037&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sbd: Новая страница: «{{начало цитаты}} '''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольк…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://saraswati.pro/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D1%81%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;diff=1037&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-10-06T20:18:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «{{начало цитаты}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — трактат, в котором в виде нескольк…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{начало цитаты}}&lt;br /&gt;
'''«Веданта-сутра» («Брахма-сутра»)''' — трактат, в котором в виде нескольких сот афоризмов (сутр) изложена философия Вед. Сутры представляют собой короткие фразы, которые состоят по большей части из двух-трех слов, в основном существительных, связанных между собой падежной зависимостью. Подобный стиль не позволяет понять Брахма-сутры без дополнительных разъяснений. Например, первый же афоризм (1.1.1) утверждает: ''атха̄то брахма-джиджн̃а̄са̄'': «Теперь настало время вопрошать о Брахмáне». Что значит «теперь» (''атхато'')? Один из ответов — «после обретения человеческого тела». Таким образом «Веданта-сутра» — это текст, созданный с установкой на комментирование. Многочисленные комментарии к ней были созданы во всех авторитетных ведических школах.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Наиболее распространенным в странах СНГ переводом «Веданта-сутры» является концептуальный перевод в традиции Шанкары. Вследствие этого практически все русскоязычные публикации «Веданта-сутры» содержат переводческие дополнения его школы в качестве импортированных в текст. Хотя они записываются в скобках, пояснения о том, что речь идет о комментарии, а не о самом тексте, отсутствуют. Например, стих IV.2.18 обычно выглядит так: «[Душа познавшего ''сагуна-брахман'', когда он умирает,] следует за лучами [солнца]». В оригинале же сутра такова: ''раш̣мйануса̄рӣ'' — «Следуя за лучом».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Проблема, связанная с подобными изданиями, заключается в том, что в своем переводе Шанкара выражает пристрастное вúдение учения Веданты. Уровень бытия, который предполагает отношения с личностным Абсолютом (Бхагаваном), он именует ''сагуна-брахманом'' (духовной реальностью, оскверненной материей) и лишь растворение в безличном Брахмане называет ''ниргуна-брахманом'' (чистой духовной реальностью). В действительности, термины «''сагуна-брахман''» и «''ниргуна-брахман''» отсутствуют в самом тексте «Веданта-сутры». Более того, существуют многочисленные упоминания ведических писаний о том, что личностный Абсолют, Бхагаван, есть ''ниргуна'' (свободный от малейшего влияния материи). В Бхагавад-гите, в четырнадцатой главе, посвященной трем ''гунам'' мира материи, Кришна утверждает: «Тот, кто служит Мне с преданностью, освобождается от влияния ''гун''» (14.26). В молитве «Вишну-сахасра-нама», входящей в состав «Махабхараты» («Шанти-парва»), одно из имен Вишну — ''Ниргуна'' (стих 840). «Риг-веда» также утверждает, что Вишну является ''парам-падой'' — «высшим прибежищем» (1.22.20). Многочисленные цитаты из священных писаний, доказывающие, что Бхагаван есть ниргуна, представлены в «Говинда-бхашье» Баладева Видьябхушана (XVIII в.) — гаудия-вайшнавском комментарии на «Веданта-сутру».1.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Бхагавад-гите (15.15) Кришна утверждает: «Я составитель Веданты», а в стихе 14.27 говорит: «Я — основа Брахмана». Повсюду Бхагаван, личностный аспект Всевышнего, провозглашается изначальной реальностью, а Брахман — лишь Его проявлением. Таким образом, Шанкара нередко противоречил каноническим писаниям в угоду своей интерпретации. В частности, в заключительной части «Веданта-сутры» (4.4.17–21) подчеркивается, что освобожденная душа обладает различными совершенствами, но «лишена возможности творить», указывается на то, что ее положение отлично от положения Господа. Прочтение «Веданта-сутры» с вайшнавской точки зрения (различия души и Всевышнего) было впервые представлено в комментариях Бхаскары (VIII–IX вв.). Бхаскара был современником Шанкары, либо жил немногим ранее. Ряд ученых (востоковеды Сурендранатх Дасгупта и Хадзимэ Накамура, индологи В. С. Костюченко и H. В. Исаева) утверждают, что Бхаскара впервые непредвзято прокомментировал «Веданта-сутру».&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1 ↑ Оригинальные афоризмы «Веданта-сутры» на санскрите (в английской транслитерации) с комментариями Баладева Видьябхушана (в переводе с санскрита на английский).&lt;br /&gt;
{{конец цитаты|Книга [[ &amp;quot;Словарь имен и терминов&amp;quot; / В]]}}&lt;br /&gt;
[[Категория:ШЧСМ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Вайшнавские термины]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sbd</name></author>	</entry>

	</feed>