Алакананда — различия между версиями

Материал из Saraswati
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{начало цитаты}} Так они приблизились к '''Алакананде''', и плывущий по волнам блаженства Н…»)
 
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 2: Строка 2:
 
Так они приблизились к '''Алакананде''', и плывущий по волнам блаженства Нитьянанда Прабху дал им такие пояснения: «К западу от селения Билвапакша Грама, ныне известного как Бела-Пукурийя, Надию орошают воды реки Мандакини. У Суварна Бихара от Мандакини отходит река Алакананда. В прекрасном лесу на восточном берегу Алакананды, у Хари Хара Кшетры, когда-то будет обнаружено прекрасное изображение Божества.
 
Так они приблизились к '''Алакананде''', и плывущий по волнам блаженства Нитьянанда Прабху дал им такие пояснения: «К западу от селения Билвапакша Грама, ныне известного как Бела-Пукурийя, Надию орошают воды реки Мандакини. У Суварна Бихара от Мандакини отходит река Алакананда. В прекрасном лесу на восточном берегу Алакананды, у Хари Хара Кшетры, когда-то будет обнаружено прекрасное изображение Божества.
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/ Навадвипа-Дхама-махатмья] / [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/glava-vosmaya-godrumadvipa-chast-vtoraya/ Глава восьмая Годрумадвипа (часть вторая)]}}
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/ Навадвипа-Дхама-махатмья] / [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/glava-vosmaya-godrumadvipa-chast-vtoraya/ Глава восьмая Годрумадвипа (часть вторая)]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
Нитьянанда сказал: «Выслушайте Меня, все присутствующие! Вот место, в котором соединяются пять притоков Ганги. Ганга встречается здесь с реками Мандакини и Алакананда, в то время как Сарасвати остается скрытой. С запада, вместе с Ямуной, сюда приходит река Бхогавати, и здесь же стремительно несет свои воды Манаса Ганга. В действительности эта местность неотлична от Маха-прайяги — места, в котором Брахма и риши совершили многие миллионы жертвоприношений. Ничто не может сравниться со славой этой земли: даже тот, кто недолгое время проведет здесь, никогда уже не примет рождения в материальном мире. Как может кто-то описать славу этой местности? В сравнении с ней остальные святые места кажутся всего лишь высохшей рекой.
 +
{{конец цитаты|Книга [Навадвипа-Дхама-махатмья / Глава одиннадцатая - Коладвипа]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
К западу от тех мест, за рекой Алакананда и Каши Кшетрой, протекает река Гандака; там, в Годруме, увижу я край, где поклонялась Господу корова Сурабхи царя богов Индры.
 +
{{конец цитаты|Книга [Навадвипа-Дхама-махатмья / Книга вторая - Навадвипа-бхава-таранга (Святая дхама)]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
К двум часам дня, перебравшись через реку Алакананда, они достигли деревни Девапалли. После этого они пересекли реку Сурьятила, и наконец их взору предстал храм Господа Нрисимхи, где они обрели божественный даршан Прадьюмны Брахмачари, личного слуги Всевышнего Господа.
 +
{{конец цитаты|Книга [Шри Джайва-Дхарма (Вечная религия души) Том 1 / Глава 1. Вечная и временная природа души]}}
 +
 +
 +
  
 
== Красивая ссылка на страницу Алакананда ==
 
== Красивая ссылка на страницу Алакананда ==
 
+
http://saraswati.pro/wiki/Alakananda
  
 
[[Категория:ШЧСМ]]
 
[[Категория:ШЧСМ]]

Текущая версия на 16:25, 7 декабря 2015

Так они приблизились к Алакананде, и плывущий по волнам блаженства Нитьянанда Прабху дал им такие пояснения: «К западу от селения Билвапакша Грама, ныне известного как Бела-Пукурийя, Надию орошают воды реки Мандакини. У Суварна Бихара от Мандакини отходит река Алакананда. В прекрасном лесу на восточном берегу Алакананды, у Хари Хара Кшетры, когда-то будет обнаружено прекрасное изображение Божества.

— Книга Навадвипа-Дхама-махатмья / Глава восьмая Годрумадвипа (часть вторая)

Нитьянанда сказал: «Выслушайте Меня, все присутствующие! Вот место, в котором соединяются пять притоков Ганги. Ганга встречается здесь с реками Мандакини и Алакананда, в то время как Сарасвати остается скрытой. С запада, вместе с Ямуной, сюда приходит река Бхогавати, и здесь же стремительно несет свои воды Манаса Ганга. В действительности эта местность неотлична от Маха-прайяги — места, в котором Брахма и риши совершили многие миллионы жертвоприношений. Ничто не может сравниться со славой этой земли: даже тот, кто недолгое время проведет здесь, никогда уже не примет рождения в материальном мире. Как может кто-то описать славу этой местности? В сравнении с ней остальные святые места кажутся всего лишь высохшей рекой.

— Книга [Навадвипа-Дхама-махатмья / Глава одиннадцатая - Коладвипа]

К западу от тех мест, за рекой Алакананда и Каши Кшетрой, протекает река Гандака; там, в Годруме, увижу я край, где поклонялась Господу корова Сурабхи царя богов Индры.

— Книга [Навадвипа-Дхама-махатмья / Книга вторая - Навадвипа-бхава-таранга (Святая дхама)]

К двум часам дня, перебравшись через реку Алакананда, они достигли деревни Девапалли. После этого они пересекли реку Сурьятила, и наконец их взору предстал храм Господа Нрисимхи, где они обрели божественный даршан Прадьюмны Брахмачари, личного слуги Всевышнего Господа.

— Книга [Шри Джайва-Дхарма (Вечная религия души) Том 1 / Глава 1. Вечная и временная природа души]



Красивая ссылка на страницу Алакананда

http://saraswati.pro/wiki/Alakananda