Рама, Рамачандра — различия между версиями

Материал из Saraswati
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 2: Строка 2:
  
 
{{начало цитаты}}
 
{{начало цитаты}}
'''Рама, Рамачандра'''(Ра̄ма, Ра̄мачандра) – лила-аватара Вишну. Идеальный царь. Убил десятиглавого демона Равану. Его деяния описаны в эпосе «Рамаяна».
+
'''Рама, Рамачандра''' (Ра̄ма, Ра̄мачандра) – лила-аватара Вишну. Идеальный царь. Убил десятиглавого демона Равану. Его деяния описаны в эпосе «Рамаяна».
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/shri_chaytanya_bkhagavata_deyaniya_shri_chaytani_adi_kkhanda_nachalo_/ Шри Чайтанья Бхагавата] /
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/shri_chaytanya_bkhagavata_deyaniya_shri_chaytani_adi_kkhanda_nachalo_/ Шри Чайтанья Бхагавата] /
 
[http://saraswati.pro/books/shri_chaytanya_bkhagavata_deyaniya_shri_chaytani_adi_kkhanda_nachalo_/slovar_imen_i_terminov_r/ "Словарь имен и терминов" /  Р]}}
 
[http://saraswati.pro/books/shri_chaytanya_bkhagavata_deyaniya_shri_chaytani_adi_kkhanda_nachalo_/slovar_imen_i_terminov_r/ "Словарь имен и терминов" /  Р]}}
 +
 
== Красивая ссылка на страницу Рама, Рамачандра ==
 
== Красивая ссылка на страницу Рама, Рамачандра ==
 
http://saraswati.pro/wiki/Rama
 
http://saraswati.pro/wiki/Rama
 +
 
[[Файл:Sita-rama.jpg|мини|справа|250пкс|Шри Шри Сита-Рама]]
 
[[Файл:Sita-rama.jpg|мини|справа|250пкс|Шри Шри Сита-Рама]]
 
{{начало цитаты}}
 
{{начало цитаты}}
Строка 12: Строка 14:
 
Господь Рама сказал Ей в ответ: «Послушай Меня, о Сита, — Я открою Тебе глубокую тайну. Когда наступит эпоха Кали, Я приду в Навадвипу, низойдя на землю в золотом облике!» — и, молвив эти слова, Господь пожелал принять рождение из лона Шачи в доме Джаганнатхи Мишры.
 
Господь Рама сказал Ей в ответ: «Послушай Меня, о Сита, — Я открою Тебе глубокую тайну. Когда наступит эпоха Кали, Я приду в Навадвипу, низойдя на землю в золотом облике!» — и, молвив эти слова, Господь пожелал принять рождение из лона Шачи в доме Джаганнатхи Мишры.
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/ Навадвипа-Дхама-махатмья] / [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/glava-chetyrnadtsataya-modadrumadvipa-chast-pervaya/ Глава четырнадцатая - Модадрумадвипа]}}
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/ Навадвипа-Дхама-махатмья] / [http://saraswati.pro/books/navadvipa_dkhama_makhatmya/glava-chetyrnadtsataya-modadrumadvipa-chast-pervaya/ Глава четырнадцатая - Модадрумадвипа]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
Жизнь Рамачандры — это пример жертвенной жизни, жертвы царя ради Своих подданных.<br />
 +
#00:02:02#<br />
 +
ра̄джа прӣти… (?)<br />
 +
Он не стремится к собственному наслаждению, Его идеал, Его идея — помогать подданным. Он приходит, чтобы отдать Себя, аудар. Великодушие — Его преобладающая черта; щедрость, раздача Себя.<br />
 +
Раздача себя есть аудар. А переживание вкуса в некоем круге, виласа, игры, в кругу друзей — это мадхура, определенная раса. Когда же это явление раздается, распространяется — «Приди и почувствуй вкус», — то это аудар..
 +
{{конец цитаты|Аудио [http://saraswati.pro/audio/zhemchuzhiny_dukhovnoy_mudrosti/ Жемчужины духовной мудрости] / [http://saraswati.pro/audio/zhemchuzhiny_dukhovnoy_mudrosti/05_rasa_tattva_vkusy_otnosheniy_s_gospodom/ 05. Раса-таттва - вкусы отношений с Господом] / [http://saraswati.pro/audio/zhemchuzhiny_dukhovnoy_mudrosti/05_rasa_tattva_vkusy_otnosheniy_s_gospodom/madkhurya_i_audarya/ Мадхурья и аударья]}}
  
 
[[Категория:ШЧСМ]]
 
[[Категория:ШЧСМ]]

Текущая версия на 19:41, 5 ноября 2016

Господь Рамачандра

Рама, Рамачандра (Ра̄ма, Ра̄мачандра) – лила-аватара Вишну. Идеальный царь. Убил десятиглавого демона Равану. Его деяния описаны в эпосе «Рамаяна».

— Книга Шри Чайтанья Бхагавата / "Словарь имен и терминов" / Р

Красивая ссылка на страницу Рама, Рамачандра

http://saraswati.pro/wiki/Rama

Шри Шри Сита-Рама

По прибытии в селение Мамагачи, Нитьянанда дал Дживе Госвами следующие пояснения: «Здесь, на острове Модадрума, скрыто пребывает великий город Айодхья. Когда-то, в предшествующую эпоху, миллионы лет назад, Господа Раму подвергли изгнанию в лес, и вместе с Лакшманой и Ситой Он пришел в эту местность. Построив Себе хижину под огромным баньяном, сын Рагху весело смеялся про Себя, наблюдая духовное сияние Навадвипы. Весь облик Господа Рамы был отмечен особой, неземной красотой: оттенок Его тела был подобен цвету молодой травы, глаза подобны лепесткам лотоса. Держащий в руке превосходный лук, Господь Рама был в высшей степени великолепен. Облаченный в одеяние брахмачари, со спутанными волосами, собранными в узел — в прическу отшельника, Шри Рама привлекал внимание и любовь всех существ во вселенной. И видя смех Господа Рамы, Сита, дочь царя Джанаки, спросила Его о причинах Его веселья.
Господь Рама сказал Ей в ответ: «Послушай Меня, о Сита, — Я открою Тебе глубокую тайну. Когда наступит эпоха Кали, Я приду в Навадвипу, низойдя на землю в золотом облике!» — и, молвив эти слова, Господь пожелал принять рождение из лона Шачи в доме Джаганнатхи Мишры.

— Книга Навадвипа-Дхама-махатмья / Глава четырнадцатая - Модадрумадвипа

Жизнь Рамачандры — это пример жертвенной жизни, жертвы царя ради Своих подданных.

  1. 00:02:02#

ра̄джа прӣти… (?)
Он не стремится к собственному наслаждению, Его идеал, Его идея — помогать подданным. Он приходит, чтобы отдать Себя, аудар. Великодушие — Его преобладающая черта; щедрость, раздача Себя.
Раздача себя есть аудар. А переживание вкуса в некоем круге, виласа, игры, в кругу друзей — это мадхура, определенная раса. Когда же это явление раздается, распространяется — «Приди и почувствуй вкус», — то это аудар..

— Аудио Жемчужины духовной мудрости / 05. Раса-таттва - вкусы отношений с Господом / Мадхурья и аударья