|
|
Строка 1: |
Строка 1: |
− | | + | #REDIRECT [[Нароттам Дас Тхакур]] |
− | | + | [[Категория:Красивая ссылка]] |
− | == Красивая ссылка на эту страницу ==
| |
− | | |
− | | |
− | | |
− | == Написанные песни и молитвы ==
| |
− | | |
− | === [[Вираха-гити]] ===
| |
− | | |
− | http://www.youtube.com/watch?t=108&v=ETKvHs1qj94
| |
− | | |
− | === [[Вайшнава Вигьяпти]] ===
| |
− | | |
− | === [[Саварана-шри-гаура-махима]] ===
| |
− | | |
− | === [[Лаласамайи Прартхана]] ===
| |
− | | |
− | === [[Нама-Санкиртана]] ===
| |
− | | |
− | === [[Саварана-Шри-Гаура-пада-падме Прартхана]] ===
| |
− | | |
− | === [[Шри Гуру-вайшнава Махатмья-гити]] ===
| |
− | | |
− | http://harekrishna.ru/2009/03/4704-shri-guru-vaishnava-mahatmya-giti.html
| |
− | | |
− | === [[Шри Рупа-Манджари-пада]] ===
| |
− | | |
− | http://harekrishna.ru/2014/02/14836-shri-rupa-manjari-pada.html
| |
− | | |
− | === [[Нама-санкиртана]] ===
| |
− | | |
− | http://harekrishna.ru/2008/12/4112-nama-sankirtana-pesnya.html
| |
− | | |
− | === [[Саварана-Шри-Гаура-пада-падме Прартхана]] ===
| |
− | | |
− | === [[Шри Гуру-вайшнава Махатмья-гити]] ===
| |
− | | |
− | | |
− | | |
− | == Явление ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | в селении [[Кхетури]], появился на свет Нароттам Дас Тхакур. Он был принцем и единственным сыном царя Раджи Кришнананды Датты и его жены Нараяни Деви.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Паломничество в Навадвип Дхам ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | В юности, говорится, он пришел в [[Навадвип Дхам]] и посетил различные части Навадвипы, Нароттам и [[Шринивас]]. Они практически начали, до этого [[Джива Госвами]], [[Нитьянанда Прабху]] показывал Дживе Госвами разные части Навадвипы. Во-вторых, мы видим [[Ишан]], старый слуга дома Махапрабху показывал Нароттаму и Шринивасу все [[девять островов]], и места игр, [[места игр Махапрабху]]. Затем, когда он вырос, то он полностью посвятил себя такой жизни.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Жемчужины духовной мудрости]] / [[289. Жизнь и посвящение Шрилы Нароттама Даса Тхакура. 1983.04.17.A2]]}}
| |
− | | |
− | == Дар от Махапрабху ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | когда [[Махапрабху]] отправился в [[Рамакели]] на пути во [[Вриндаван]] после [[саньясы]], говорится, что на противоположной стороне реки, расположенной неподалеку, придя на берег реки, Махапрабху стал призывать это имя «Нароттам, Нароттам».
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Жемчужины духовной мудрости]] / [[289. Жизнь и посвящение Шрилы Нароттама Даса Тхакура. 1983.04.17.A2]]}}
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Тогда преданные не могли понять, что это значило, но позже узнали, что в этой части [[Бенгалии]] скоро появится великий преданный, которого будут звать Нароттамом. В водах [[Падмы]] Шриман Махапрабху оставил для него великое сокровище – [[Кришна-прему]].
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | С раннего детства Нароттам был наделен [[духовным видением]], и однажды во сне ему явился [[Нитьянанда Прабху]]. «Ступай к реке Падме и соверши в ней омовение, – велел Он. – В ее водах Махапрабху оставил для тебя Свой дар – Кришна-прему».<br />
| |
− | Нароттам тотчас вскочил с постели и бросился к реке. Войдя в ее воды, он почувствовал, как Махапрабху в Своем божественном образе заключил его в объятия, и Нароттам Тхакур преисполнился Кришна-премой. Он весь преобразился и, как прежде Махапрабху, стал плакать, танцевать, смеяться, непрестанно взывая к святым именам Кришны. В этот момент у него проявилась [[ашта-саттвика-бхава]] – восемь признаков транса от экстаза любви к Кришне.
| |
− | Когда Нароттам вернулся домой, мать спросила его: – Сынок, что случилось? Почему ты плачешь и так странно ведешь себя? Скажи – я сделаю все, чтобы
| |
− | помочь тебе. Если понадобится, я и жизнь отдам за тебя. Скажи, что нужно сделать?<br />
| |
− | – Матушка, – ответил Нароттам. – Прошлой ночью мне приснился сон, и, вдохновленный, я побежал к Падме. Там меня встретил Шри Чайтанья Махапрабху – я верю, это был Он, – обнял меня и вошел в мое сердце. Сейчас мое сердце терзает грусть разлуки с Махапрабху и со Шри Кришначандрой, и печаль эта так велика, что я не могу удержаться от слез. Если ты будешь добра ко мне, то позволишь отправиться во Вриндаван на поиски Махапрабху.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Под присмотром ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Узнав о просьбе сына, отец Нароттама встревожился и, боясь, что тот покинет отчий дом, приставил к нему охрану, как в свое время сделал отец [[Рагхунатха Даса Госвами]]. Так Нароттам остался дома: он взывал к святым именам, танцевал, слагал [[песни преданности]] и беспрестанно проявлял восемь признаков божественного экстаза.<br />
| |
− | И все же Нароттам не знал покоя и, не переставая, проливал слезы по Махапрабху и Кришне. С того дня, как он принял омовение в реке, изменился даже цвет его тела: из темного оно стало золотистым, подобно цвету тела Махапрабху. Это был цвет [[Радхарани]], и все вокруг были изумлены: «Да, это правда: Нароттам принял от Махапрабху Кришна-прему, и теперь Махапрабху живет в его сердце». Его стали почитать еще больше, и только у отца на душе становилось все тревожнее.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Великодушие Матери ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Однажды, когда отец надолго уехал, чтобы заплатить налоги в государственную казну, Нароттам со слезами на глазах, весь измученный, пришел к матери и снова стал просить ее: «Матушка, умоляю, отпусти меня. Мне нужно идти во Вриндаван к последователям Шри Чайтаньи Махапрабху. Это наказ Нитьянанды Прабху. Позволь же мне идти». Мать согласилась, и Нароттам тайком от всех ушел во Вриндаван.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == На пути во Вриндаван ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Махапрабху часто являлся Нароттаму во сне с одним и тем же наказом: «Иди во Вриндаван, проси прибежища у лотосоподобных стоп Моего доверенного слуги и преданного, [[Шрилы Локанатха Госвами]], – он даст тебе [[дикшу]], духовное посвящение». Он также велел Нароттаму разыскать во Вриндаване [[Шрилу Рупу Госвами]], [[Шрилу Санатану Госвами]] и [[Шрилу Дживу Госвами]], и не оставлять общества этих святых.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Приходя во Вриндаван ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Придя во Вриндаван, Нароттам узнал, что Рупа и Санатана уже покинули этот мир. Но он нашел там Шрилу Дживу Госвами, Шрилу Локанатха Даса Госвами, Шрилу Кришнадаса Кавираджа Госвами и многих других великих преданных, которые приняли его в свое общество. Нароттам стал учиться у Дживы Госвами
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Получение Дикши ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Локанатх Госвами, его дом находился в Бенгалии, в округе [[Джессор]]. Он пришел во Вриндаван, он пришел во Вриндаван и вел жизнь [[саньяси]]
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Жемчужины духовной мудрости]] / [[289. Жизнь и посвящение Шрилы Нароттама Даса Тхакура. 1983.04.17.A2]]}}
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | попросил Локанатха Госвами дать ему дикшу, но получил отказ.<br />
| |
− | Это произошло по той причине, что Локанатх Госвами принял решение до конца жизни не принимать учеников и вел очень суровую [[отшельническую жизнь]] во Вриндаване, никогда не проводя ночь дважды под одним и тем же деревом.<br />
| |
− | Получив отказ, Нароттам очень огорчился и сказал Шриле Локанатху: «Я могу принять дикшу только от вас. Шриман Махапрабху сказал, что вы мне ее дадите, поэтому я буду ждать». Нароттам пытался [[служить учителю]], но тот никому не позволял этого.<br />
| |
− | Нароттам размышлял: «Он каждую ночь проводит на новом месте, как же ему служить?»
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Рано утром Локатанх Госвами ходил в определенное место, чтобы справить естественные нужды. Нароттам Тхакур нашел это место и стал убирать его очень аккуратно. Через несколько дней эта ситуация привлекла внимание Локанатха Госвами: «Кто очищает это место, убирается здесь? Каждое утро я прихожу сюда, и кто узнал об этом? И кто приходит и убирается здесь?» И, в конце концов, он встретил там Нароттама.<br />
| |
− | «Почему ты это делаешь без моего позволения?» — спросил он. «Я хочу твоих благословений, твоей милости, без них моя жизнь тщетна, бесцельна. Пожалуйста, будь добр ко мне. Я такой-то и такой-то человек, я пришел сюда из Вриндавана, ты должен быть удовлетворен мной». Локанатх Госвами был побежден, потерпел поражение. И, в конце концов, он дал посвящение одному единственному человеку Нароттаму.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Жемчужины духовной мудрости]] / [[289. Жизнь и посвящение Шрилы Нароттама Даса Тхакура. 1983.04.17.A2]]}}
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Спустя некоторое время Нароттам заметил, что Шрила Локанатх Прабху всегда ходил в одно и то же отхожее место. Он решил, что раз Локанатх Прабху вот уже два года подряд отказывается давать ему служение, он будет сам чистить это место, и хоть так сможет послужить учителю. Он был непоколебим в намерении получить дикшу от Шрилы Локанатха Госвами, ведь таково было указание Махапрабху.<br />
| |
− | Вскоре Локанатх Госвами заметил, что кто-то убирает после него в отхожем месте. Но кто бы это мог быть? Однажды ночью он спрятался неподалеку и стал
| |
− | ждать. В полночь он увидел, как пришел Нароттам и стал убирать. Локанатх знал, что Нароттам был сыном прославленного царя Кришнананды Датты. Пораженный, он спросил Нароттама:<br />
| |
− | – Почему ты, высокородный принц, каждую ночь приходишь в это отхожее место и чистишь его?<br />
| |
− | – Прабху! – ответил Нароттам. – Мне нужна ваша милость. Без нее мне нет жизни. Вы поклялись не брать учеников, я же, следуя указанию Махапрабху, поклялся получить у вас дикшу. Не знаю, когда вы удостоите меня своей милости, но вы должны взять меня в ученики.<br />
| |
− | И Шрила Локанатх Дас Госвами, после восемнадцати отказов, принял, наконец, Нароттама Даса своим учеником и дал ему посвящение.<br />
| |
− | Нароттам получал наставления от Шрилы Дживы Госвами, [[Шрилы Кавираджа Госвами]] и многих других Госвами во Вриндаване. Он стал великим [[пандитом]], и преданные во главе со Шрилой Дживой Госвами в знак признания единодушно удостоили его [[титула «Тхакур»]].
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Наставление проповедовать в Бенгалии ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | У Нароттама Тхакура было два сподвижника и друга – [[Шьямананда Прабху]] и [[Шринивас Тхакур]]. Шрила Джива Госвами и другие [[Vaisnav|вайшнавы]], вдохновленные свыше, отправили этих трех великих преданных назад в Бенгалию продолжать дело Махапрабху. Вайшнавы в Бенгалии горели желанием познакомиться с трудами [[Шрилы Рупы]], [[Санатаны]], [[Рагхунатха]], [[Кришнадаса Кавираджа]], [[Локанатха Госвами]], [[Гопала Бхатты Госвами]], [[Прабходананды Сарасвати]] и других Госвами. Отправляясь из Вриндавана в Бенгалию, Нароттам, Шьямананда и Шринивас взяли с собой копии этих великих книг.<br />
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Похищение книг Госвами ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Так они прибыли в [[Вишнупур]], селение в местности [[Вирбхум]] в Бенгалии. Там правил [[Раджа Бир Хамбир]], который был разбойником и грабил по всей округе. У этого правителя был [[астролог-брахман]]. Он делал астрологические расчеты и указывал, где и когда лучше совершить следующее ограбление. Именно этот астролог сказал царю-разбойнику, что в скором времени по одной из дорог будет проезжать повозка с драгоценностями. Царь, обрадовавшись, отправил туда своих разбойников. Пока Нароттам и его спутники спали, те украли сундуки с книгами Госвами.<br />
| |
− | Нароттам, Шринивас и Шьямананда долго искали пропажу, но тщетно. Они были в отчаянии. Шринивас велел Нароттаму возвращаться в [[Кхетури Грам]], а
| |
− | Шьямананде – отправляться в [[Миднапур]] и [[проповедовать]]. Сам же он остался, чтобы еще раз попытаться найти украденные книги.<br />
| |
− | Однажды Шринивас услышал, что в собрании Раджи Бир Хамбира один [[пандит]] будет вечером толковать «[[Шримад-Бхагаватам]]». [[Брахман]], у которого остановился Шринивас, предложил ему отправиться туда вместе с ним. Шринивас согласился. Выслушав пандита, Шринивас обратился к Радже Бир Хамбиру и сказал:<br />
| |
− | – «Шримад-Бхагаватам» – не детская забава. Это божественное знание, которое низошло на Землю, чтобы даровать [[высшее благо]], и мне невыносимо слушать этого человека, который, судя по всему, ничего не смыслит в «Шримад-Бхагаватам».<br />
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == предание Бир Хамбира ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Удивившись, Раджа Бир Хамбир спросил Шриниваса:<br />
| |
− | – А ты можешь растолковать нам «Бхагаватам»?<br />
| |
− | – Могу, – ответил Шринивас и, взойдя на вьясасану, проговорил несколько часов.<br />
| |
− | Всех, кто слушал Шриниваса, глубоко взволновали его слова, и они, а также царь, попросили прибежища у его лотосоподобных стоп. Царь смиренно обратился
| |
− | к Шринивасу:<br />
| |
− | – Прабху, ты воистину великий вайшнав! Скажи, чем я могу тебе служить? Откуда ты прибыл? Издалека ли?<br />
| |
− | – Я прибыл сюда из Вриндавана, со мной было несколько сундуков книг, написанных Госвами, но по дороге их украли, а кто – не знаю. Я остался, чтобы их разыскать.<br />
| |
− | С поникшей головой Раджа Бир Хамбир признался:<br />
| |
− | – Это моя вина. Книги эти находятся в моем доме, и каждый день я поклоняюсь им. Мой астролог сказал, что его расчеты оказались верными: эти книги –
| |
− | настоящее сокровище, поэтому каждый день я совершаю им [[пуджу]].<br />
| |
− | Затем царь отвел Шриниваса к себе, чтобы показать ему книги.<br />
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Большой праздник в честь возвращения книг Госвами ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Весть об этом была отправлена Нароттаму и Шьямананде. Нароттам Тхакур возликовал и устроил большой праздник. На этот праздник в [[Кхетури Грам]] приехали Шьямананда, Шринивас и другие прославленные вайшнавы, а также Джахнави Деви – мать и шакти Нитьянанды Прабху. Воздав подобающие почести Джахнави Деви, Нароттам Тхакур установил шесть [[Божеств]] в разных храмах: [[Шри Кришну]], [[Валлави-Канту]], [[Враджа-Мохана]], [[Радха-Канту]], [[Радха-Рамана]] и [[Гаурангу]]<br />
| |
− | Все было тщательно приготовлено к [[пудже]] и празднику [[Хари-киртана]], который должен был продлиться целый месяц. Каждый день во время Хари-киртана, устроенного Нароттамом, все, кому посчастливилось, видели среди танцующих Нитьянанду Прабху и Махапрабху. Настолько чиста была преданность
| |
− | Нароттама. Те, кто его знал, верили, что в нем воплотились одновременно [[Нитьянанда Прабху]] и [[Махапрабху]].<br />
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Раздача Кришна-премы ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Хотя Нароттам был единственным учеником Локанатха Госвами, он, подобно Нитьянанде Прабху, одаривал Кришна-премой всех – и достойных, и недостойных – каждого, кто желал ее обрести. Такой необыкновенной силой он обладал по милости Махапрабху, Нитьянанды и Локанатха Госвами, своего [[Гурудева]].<br />
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Нароттам в свою очередь, впоследствии, нам говорят, наполнил всю Восточную Бенгалию, весь [[Манипур]] Сознанием Кришны, своей милостью. Он дал посвящение, раздавал посвящение направо и налево.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Жемчужины духовной мудрости]] / [[289. Жизнь и посвящение Шрилы Нароттама Даса Тхакура. 1983.04.17.A2]]}}
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Северную Индию. Особенно Восточную Бенгалию, [[Асам]] и Манипур. Манипур. Весь Манипур, включая царя Манипура, все они были учениями Нароттама Тхакура.<br />
| |
− | Похожая ситуация, ситуация похожа, аналогичная [[Srila Gaura Kishor Das Babaji Maharaj|Гаура Кишор Бабаджи]] имел одного ученика. Говорят, что наш [[Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakur|Гуру Махарадж]] был единственным учеником, но Гуру Махарадж проповедовал и дал посвящение многим тысячам.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Жемчужины духовной мудрости]] / [[289. Жизнь и посвящение Шрилы Нароттама Даса Тхакура. 1983.04.17.A2]]}}
| |
− | | |
− | == Лила ухода ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Нароттам Дас Тхакур принадлежал к [[каястхам]], поэтому, когда он стал принимать учеников из среды [[брахманов]], разгорелось немало споров. Брахманы были очень уязвлены, и не раз пытались одержать над ним верх в диспутах, но добивались лишь того, что все больше и больше брахманов становились учениками Нароттама. Тем самым он вызывал большое недовольство брахманов, и когда в последние годы жизни Нароттам сильно заболел, они объявили, что его недуги стали карой за то, что он нарушил предписания [[шастр]], принимая учеников из высшей касты. Нароттаму становилось все хуже и хуже, и вскоре он умер. Брахманы ликовали и праздновали уход Нароттама, в котором видели доказательство его вины перед их кастой.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Воскрешение ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Ученики Нароттама с разбитым сердцем возносили молитвы у тела своего Гурудева: «Прабху, твой уход – это лишь лила, но брахманы этого не понимают и богохульствуют у твоих лотосоподобных стоп. Что же нам теперь делать, наш повелитель? Твой уход погубит всю нашу проповедь. Будь же милостив к этим заблудшим». При этих словах Нароттам вдруг ожил, и, увидев его чудесное воскрешение, все враги Нароттама предались его лотосоподобным стопам.
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | == Уход ==
| |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Прошло несколько месяцев, и муки Нароттама от [[разлуки с Радхой и Кришной]] стали столь нестерпимыми, что он снова оставил этот мир. Его тело превратилось в молоко и погрузилось в воды священной [[Ганги]].<br />
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Слава Шрилы Нароттама Даса Тхакура]]}}
| |
− | | |
− | | |
− | | |
− | | |
− | {{начало цитаты}}
| |
− | Нароттам Дас Тхакур, который, как сказано в священных книгах, неотличен от самого [[Махапрабху]], восславил [[Шрилу Рупу Госвами]] в одной из своих
| |
− | песен. В ней мы обнаружим всю [[сиддханту]], все самые чистые чувства преданности и узнаем о высоких достоинствах Рупы Госвами. И по сей день молитва
| |
− | Шрилы Нароттама Тхакура остается жизнью и душой [[Gaudiya Vaishnavizm|гаудия-вайшнавов]]. Именно ее хотел услышать [[Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakur|Шрила Сарасвати Тхакур]] в последние минуты жизни, и не от кого-нибудь, а от [[Shridhar maharaj|Шрилы Гуру Махараджа]]
| |
− | {{конец цитаты|Книга [[Поток вдохновения]] / [[Духовная традиция Махапрабху]]}}
| |
− | | |
− | | |
− | [[Категория:ШЧСМ]] | |