Артха — различия между версиями

Материал из Saraswati
Перейти к: навигация, поиск
Строка 5: Строка 5:
  
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/shri_brakhma_samkhita/ Шри Брахма-самхита] [http://saraswati.pro/books/shri_brakhma_samkhita/glossariy-4/ "Глоссарий"]}}
 
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/shri_brakhma_samkhita/ Шри Брахма-самхита] [http://saraswati.pro/books/shri_brakhma_samkhita/glossariy-4/ "Глоссарий"]}}
 +
 +
'''Артха как одна из пурушартх (целей человеческой жизни)'''
 +
{{начало цитаты}}
 +
Кама, артха, дхарма и мокша. Таковы четыре цели человеческой жизни (пурушартха), упоминаемые в ведических писаниях. Кама означает чувственное наслаждение, артха — накопление энергии, которую можно преобразовать в чувственные наслаждения, каму. Дхарма подразумевает долг, а мукти — освобождение от нынешней нежелательной жизни. В Бхагавад-гите (18.34) сказано: «Тот, кто решителен в стремлении насладиться плодами религиозности (либо исполнения предписанного долга) (дхарма), накопления богатства (артха), наслаждения чувств (кама) и привязан к результатам такой деятельности, обладает решимостью в страсти».
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/wiki/%D0%94%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0/ Дхарма]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
чатур-виддха̄ бхаджанте ма̄м̇, джана̄х̣ сукр̣тино 'рджуна
 +
 +
а̄рто джиджн̃а̄сур артха̄ртхӣ, джн̃а̄нӣ ча бхаратаршабха
 +
 +
(«Бхагавад-гита», 7.16)
 +
 +
«Претерпевающие бесконечные страдания в мире материи, алчущие богатства, занятые поисками истины и искренние души, ищущие трансцендентных знаний, — все они поклоняются Кришне».
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/ Любовь и мудрость]
 +
[http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/ Земля совершенства] [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/zemlya-sovershenstva/ Земля совершенства]}}
 +
 +
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
чатур-виддха̄ бхаджанте ма̄м̇, джана̄х̣ сукр̣тино 'рджуна
 +
 +
а̄рто джиджн̃а̄сур артха̄ртхӣ, джн̃а̄нӣ ча бхаратаршабха
 +
 +
(«Бхагавад-гита», 7.16)
 +
Эти люди бхаджанте, поклоняются, однако их бхаджан несовершенен. Когда они ощутят подлинное упоение Кришна-лилы, они отбросят другие концепции. Их сердца очистятся от иных желаний и устремятся в единственно необходимом направлении — к Кришна-лиле.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/ Любовь и мудрость]
 +
[http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/ Земля совершенства] [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/zemlya-sovershenstva/ Земля совершенства]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
бхактис твайи стхиратара бхагаван йади сйат
 +
 +
дайвена нах пхалати дивйа-кишора-муртих
 +
 +
муктих свайам мукулитанджали севате 'сман
 +
 +
дхармартха-кама-гатайах самайа-пратикшах
 +
 +
(«Кришна-карнамрита», 107)
 +
 +
Бхакту ожидает служение дхармы, артхи, камы и мукти, но оно не прельщает его. Бхакте ничего не нужно для себя самого, но для служения Кришне он приемлет все. В свое служение он вовлекает все и вся, если, по его мнению, это доставит удовольствие Кришне.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/ Любовь и мудрость]
 +
[http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/ Земля совершенства] [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/zemlya-sovershenstva/ Земля совершенства]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
Преданных бдительно поджидают дхарма — религия, артха — богатство, и кама — похоть. Они постоянно пытаются обмануть преданного, но он неподвластен их чарам. Он очень умен.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/ Любовь и мудрость]
 +
[http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/ Земля совершенства] [http://saraswati.pro/books/lyubov_i_mudrost/zemlya_sovershenstva/zemlya-sovershenstva/ Земля совершенства]}}
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
В «Шримад-Бхагаватам» приводятся слова Прахлады Махараджа:
 +
 +
на те видух̣ сва̄ртха-гатим хи виш̣н̣ум̇
 +
 +
дура̄ш́айа̄ йе бахир-артха-ма̄нинах̣
 +
 +
«Мы изо всех сил отгораживаем от себя реальность, сосредотачиваемся на ее внешней оболочке и не пытаемся окунуться в вечное. Но стоит лишь нырнуть и ты увидишь Вишну! Внутри тебя мир, где нет тревог, но он сокрыт, как молоко под слоем сливок, и ты сам создал этот покров».
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/subektivnaya_evolyutsiya_soznaniya/ Субъективная эволюция сознания]
 +
[http://saraswati.pro/books/subektivnaya_evolyutsiya_soznaniya/dreyfuyushchiy-mir-chuvstvennogo-opyta/ Дрейфующий мир чувственного опыта]}}
 +
 
== Красивая ссылка на страницу Артха ==
 
== Красивая ссылка на страницу Артха ==
 
http://saraswati.pro/wiki/Artha
 
http://saraswati.pro/wiki/Artha
 
[[Категория:ШЧСМ]]
 
[[Категория:ШЧСМ]]
 
[[Категория:Вайшнавские термины]]
 
[[Категория:Вайшнавские термины]]

Версия 15:41, 15 февраля 2016

Артха — «выгода», «польза», «богатство», материальное процветание», вторая из четырех целей человеческой жизни в системе варнашрама. — четвертое проявление Гос-пода в Его четверичной экспансии (чатур-вьюхе) на Вайкунтхе.

— Книга Шри Брахма-самхита "Глоссарий"

Артха как одна из пурушартх (целей человеческой жизни)

Кама, артха, дхарма и мокша. Таковы четыре цели человеческой жизни (пурушартха), упоминаемые в ведических писаниях. Кама означает чувственное наслаждение, артха — накопление энергии, которую можно преобразовать в чувственные наслаждения, каму. Дхарма подразумевает долг, а мукти — освобождение от нынешней нежелательной жизни. В Бхагавад-гите (18.34) сказано: «Тот, кто решителен в стремлении насладиться плодами религиозности (либо исполнения предписанного долга) (дхарма), накопления богатства (артха), наслаждения чувств (кама) и привязан к результатам такой деятельности, обладает решимостью в страсти».

— Книга Дхарма

чатур-виддха̄ бхаджанте ма̄м̇, джана̄х̣ сукр̣тино 'рджуна

а̄рто джиджн̃а̄сур артха̄ртхӣ, джн̃а̄нӣ ча бхаратаршабха

(«Бхагавад-гита», 7.16)

«Претерпевающие бесконечные страдания в мире материи, алчущие богатства, занятые поисками истины и искренние души, ищущие трансцендентных знаний, — все они поклоняются Кришне».

— Книга Любовь и мудрость Земля совершенства Земля совершенства


чатур-виддха̄ бхаджанте ма̄м̇, джана̄х̣ сукр̣тино 'рджуна

а̄рто джиджн̃а̄сур артха̄ртхӣ, джн̃а̄нӣ ча бхаратаршабха

(«Бхагавад-гита», 7.16) Эти люди бхаджанте, поклоняются, однако их бхаджан несовершенен. Когда они ощутят подлинное упоение Кришна-лилы, они отбросят другие концепции. Их сердца очистятся от иных желаний и устремятся в единственно необходимом направлении — к Кришна-лиле.

— Книга Любовь и мудрость Земля совершенства Земля совершенства

бхактис твайи стхиратара бхагаван йади сйат

дайвена нах пхалати дивйа-кишора-муртих

муктих свайам мукулитанджали севате 'сман

дхармартха-кама-гатайах самайа-пратикшах

(«Кришна-карнамрита», 107)

Бхакту ожидает служение дхармы, артхи, камы и мукти, но оно не прельщает его. Бхакте ничего не нужно для себя самого, но для служения Кришне он приемлет все. В свое служение он вовлекает все и вся, если, по его мнению, это доставит удовольствие Кришне.

— Книга Любовь и мудрость Земля совершенства Земля совершенства

Преданных бдительно поджидают дхарма — религия, артха — богатство, и кама — похоть. Они постоянно пытаются обмануть преданного, но он неподвластен их чарам. Он очень умен.

— Книга Любовь и мудрость Земля совершенства Земля совершенства

В «Шримад-Бхагаватам» приводятся слова Прахлады Махараджа:

на те видух̣ сва̄ртха-гатим хи виш̣н̣ум̇

дура̄ш́айа̄ йе бахир-артха-ма̄нинах̣

«Мы изо всех сил отгораживаем от себя реальность, сосредотачиваемся на ее внешней оболочке и не пытаемся окунуться в вечное. Но стоит лишь нырнуть и ты увидишь Вишну! Внутри тебя мир, где нет тревог, но он сокрыт, как молоко под слоем сливок, и ты сам создал этот покров».

— Книга Субъективная эволюция сознания Дрейфующий мир чувственного опыта

Красивая ссылка на страницу Артха

http://saraswati.pro/wiki/Artha