Дева Палли — различия между версиями

Материал из Saraswati
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{начало цитаты}} «Это селение известно как Дева Полли. Здесь почитают Нрисимхадеву, вопл…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
 
{{начало цитаты}}
 
{{начало цитаты}}
«Это селение известно как Дева Полли. Здесь почитают Нрисимхадеву, воплощение Господа в образе получеловека-полульва. Некогда, явившись из сострадания к своему преданному Прахладе, Нрисимхадева убил великого демона Хираньякашипу, а затем, погубив страшного демона, Господь Нрисимха прибыл сюда на отдых.
+
«Это селение известно как '''Дева Полли'''. Здесь почитают Нрисимхадеву, воплощение Господа в образе получеловека-полульва. Некогда, явившись из сострадания к своему преданному Прахладе, Нрисимхадева убил великого демона Хираньякашипу, а затем, погубив страшного демона, Господь Нрисимха прибыл сюда на отдых.
 
Тогда, с намерением почтить здесь Господа, Брахма и прочие полубоги возвели тут свои дома и положили начало селению. Они основали его на холме, на берегу реки Мандакини, и все его обитатели были поглощены поклонением Нрисимхадеву. Взглянув туда, ты увидишь жилища бога солнца Сурьи и творца вселенной Брахмы. К востоку отсюда находится место, где отдыхал Сам Нрисимхадева. Вон там устроил свой дом Ганеша, а с той стороны жил царь полубогов Индра.<br/>
 
Тогда, с намерением почтить здесь Господа, Брахма и прочие полубоги возвели тут свои дома и положили начало селению. Они основали его на холме, на берегу реки Мандакини, и все его обитатели были поглощены поклонением Нрисимхадеву. Взглянув туда, ты увидишь жилища бога солнца Сурьи и творца вселенной Брахмы. К востоку отсюда находится место, где отдыхал Сам Нрисимхадева. Вон там устроил свой дом Ганеша, а с той стороны жил царь полубогов Индра.<br/>
 
И хотя Вишвакарма, зодчий богов, возвел здесь сотни дворцов из сверкающих драгоценных камней, все созданные им строения исчезли с течением времени. Река Мандакини пересохла, и сейчас лишь холмы отмечают места, где строили свои дома полубоги. Эти бесчисленные обломки камня — единственные остатки стоявших здесь некогда великих храмов.
 
И хотя Вишвакарма, зодчий богов, возвел здесь сотни дворцов из сверкающих драгоценных камней, все созданные им строения исчезли с течением времени. Река Мандакини пересохла, и сейчас лишь холмы отмечают места, где строили свои дома полубоги. Эти бесчисленные обломки камня — единственные остатки стоявших здесь некогда великих храмов.
Строка 6: Строка 6:
  
 
== Красивая ссылка на страницу Дева Палли ==
 
== Красивая ссылка на страницу Дева Палли ==
 
+
http://saraswati.pro/wiki/Deva_Palli
  
 
[[Категория:ШЧСМ]]
 
[[Категория:ШЧСМ]]

Текущая версия на 10:12, 30 ноября 2015

«Это селение известно как Дева Полли. Здесь почитают Нрисимхадеву, воплощение Господа в образе получеловека-полульва. Некогда, явившись из сострадания к своему преданному Прахладе, Нрисимхадева убил великого демона Хираньякашипу, а затем, погубив страшного демона, Господь Нрисимха прибыл сюда на отдых. Тогда, с намерением почтить здесь Господа, Брахма и прочие полубоги возвели тут свои дома и положили начало селению. Они основали его на холме, на берегу реки Мандакини, и все его обитатели были поглощены поклонением Нрисимхадеву. Взглянув туда, ты увидишь жилища бога солнца Сурьи и творца вселенной Брахмы. К востоку отсюда находится место, где отдыхал Сам Нрисимхадева. Вон там устроил свой дом Ганеша, а с той стороны жил царь полубогов Индра.
И хотя Вишвакарма, зодчий богов, возвел здесь сотни дворцов из сверкающих драгоценных камней, все созданные им строения исчезли с течением времени. Река Мандакини пересохла, и сейчас лишь холмы отмечают места, где строили свои дома полубоги. Эти бесчисленные обломки камня — единственные остатки стоявших здесь некогда великих храмов.

— Книга Навадвипа-Дхама-махатмья / Глава седьмая - Годрумадвипа (часть первая)

Красивая ссылка на страницу Дева Палли

http://saraswati.pro/wiki/Deva_Palli