Текст 20

कामैस्तैस्तैर्हृतज्ञानाः प्रपद्यन्तेऽन्यदेवताः ।
तं तं नियममास्थाय प्रकृत्या नियताः स्वया ॥२०॥
ка̄маис таис таир хр̣та-джн̃а̄на̄х̣, прападйанте ’нйа-девата̄х̣
там̇ там̇ нийамам а̄стха̄йа, пракр̣тйа̄ нийата̄х̣ свайа̄

Пословный перевод:

ка̄маих̣ — эгоистическими желаниями; таих̣ таих̣ — различными; хр̣та-джн̃а̄на̄х̣ — те, чей разум похищен; прападйанте — предаются; анйа-девата̄х̣ — множеству богов этого мира; там там — всевозможные; нийамам — правила и предписания; а̄стха̄йа — принимая; пракр̣тйа̄ — природой; нийата̄х̣ — определяемые; свайа̄ — своей.

Перевод:

Но люди, разум которых похищен вожделением, поклоняются различным богам материального мира. Они избирают практику поклонения и почитаемое божество в соответствии со своими мирскими желаниями.