Стих 162

পুনঃ দেখে ত্রিভঙ্গিম মুরলীবদন ।
চতুর্দ্দিকে যন্ত্র-গীত গায় গোপীগণ ॥১৬২॥
пунах̣ декхе трибхан̇гима муралӣ-вадана
чатур-дике йантра-гӣта га̄йа гопӣ-ган̣а

Перевод:

Затем он вновь увидел Господа, чье тело очаровательно изогнуто в трех местах. Господь играл на своей флейте и Его со всех сторон окружали гопи. Они пели и играли на музыкальных инструментах.

Комментарий:

Словосочетание йантра-гӣта указывает на пение, сопровождаемое игрой на музыкальных инструментах.