Стих 151

সর্ব্ব-বৈষ্ণবের পা’য়ে মোর নমস্কার ।
ইথে অপরাধ কিছু নহুক আমার ॥১৫১॥
сарва-ваиш̣н̣авера па̄’йе мора намаска̄ра
итхе апара̄дха кичху нахука а̄ма̄ра

Перевод:

Я почтительно склоняюсь перед вайшнавами и прошу их не принимать моих оскорблений.

Комментарий:

«Принимая руководство вайшнавов, я смиренно кланяюсь им и возношу молитвы их лотосным стопам. Я прошу их простить все мои оскорбления». Не понимая смысла чистого преданного служения, пракрита-сахаджии, считающие себя вайшнавами, далеки от истинного (свободного от двойственности) преданного служения. Вместо служения Господу они либо стремятся наслаждаться материей, либо демонстрируют псевдоотречение. Эксплуатируя энергию Вишну, они, заблуждаясь, считают такие действия служением Вишну. Словосочетание сарва-вайшнава, использованное вайшнава-ачарьей Вриндаваном дасом Тхакуром в этом стихе, не указывает на псевдо-преданных, атеистов или пракрита-сахаджиев. Вриндаван дас Тхакур говорит о необходимости принять прибежище у стоп истинных вайшнавов.

а̄ула, ба̄ула, карта̄бхаджа̄, нед̣а̄, даравеш́а, са̄н̇и
сахаджийа̄, сакхӣбхекӣ, сма̄рта, джа̄та-госа̄н̃и
атива̄д̣ӣ, чӯд̣а̄дха̄рӣ, гаура̄н̇га-на̄гарӣ
тота̄ кахе, эи тера’ра сан̇га на̄хи кари

«Необходимо избегать общения с тринадцатью категориями псевдо-преданных, известных как аула, баула, картабхаджа, неда, даравеша, сани, сакхибхеки, смарта, джата-госани, ативади, чудадхари и гауранга-нагари».

Эти тринадцать апа-сампрадай, враждебных учению Шри Гауры, перечисленные махаджанами (великими святыми прошлого), не могут именоваться вайшнавами. Данный стих рекомендует оставить общение с подобными людьми и принять покровительство чистых вайшнавов. Читатель, который думает, что автор использовал здесь словосочетание сарва-вайшнава из смирения (имея в виду все живые существа), находится во власти иллюзорной энергии Вишну и достоин называться асуром (демоном). Все живые существа по своей природе — вайшнавы, но принципы чистого учения вайшнавов исключают беспокойства ума и греховную деятельность, порожденные обусловленным существованием. Принятие руководства чистых вайшнавов не имеет ничего общего с поощрением деятельности оскорбителей вайшнавов.