Стих 189

যে তোমার নামে প্রভু সর্ব্বযজ্ঞ পূর্ণ ।
সে তুমি হইলা নবদ্বীপে অবতীর্ণ ॥১৮৯॥
йе тома̄ра на̄ме прабху сарва-йаджн̃а пӯрн̣а
се туми хаила̄ навадвӣпе аватӣрн̣а

Перевод:

Воспевание Твоих святых имен делает любое жертвоприношение совершенным. Теперь же Ты лично явился в Шри Навадвипе.

Комментарий:

«Четыре вида жертвоприношений — дхьяна (медитация), ягья (огненное жертвоприношение), арчана (храмовое поклонение) и киртан — достигают совершенства благодаря пению святых имен, которые Ты сам дал миру. Ты явился в Навадвипе для того, чтобы проповедовать нама-санкиртану».