Стих 142

বেদ-গোপ্য এ-সব আখ্যান যেই শুনে ।
তাঁর দৃঢ়-ভক্তি হয় চৈতন্য-চরণে ॥১৪২॥
веда-гопйа э-саба а̄кхйа̄на йеи ш́уне
та̄н̇ра др̣д̣ха-бхакти хайа чаитанйа-чаран̣е

Перевод:

Любой, кто слушает эти повествования, неизвестные даже Ведам, несомненно, обретет непоколебимую преданность лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху.