Стих 18
গোপাল-নৈবেদ্য বিনা না করে ভোজন ॥১৮॥
ш̣ад̣-акш̣ара гопа̄ла-мантрера каре упа̄сана
гапа̄ла-наиведйа вина̄ на̄ каре бходжана
Перевод:
Он ежедневно поклонялся Бхагавану произнесением опала-мантры, состоящей из шести слогов. Он не ел ничего, кроме пищи, предложенной Шри Гопалу.
Комментарий:
Шестислоговая мантра включает в себя омкару, кама-биджу (клим), имя Божества в дательном падеже и завершается словом намаха, выражающим самопредание.