Стих 62

পুনঃ হেন ব্যাখ্যা করিলেন গৌরচন্দ্র ।
সর্ব্ব-মতে সুন্দর, কোথাও নাহি মন্দ ॥৬২॥
пунах̣ хена вйа̄кхйа̄ карилена гаурачандра
срва-мате сундара, котха̄о на̄хи манда

Перевод:

Шри Гаурасундар находил новые аргументы, с помощью которых вновь обосновывал свои первоначальные толкования. Никто не мог найти ошибок в Его словах.

Комментарий:

Слово манда означает «несовершенство», «оправдание» или «ошибка».