Брахмаджьоти — различия между версиями

Материал из Saraswati
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показано 26 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
 +
 +
 +
{{начало цитаты}}
 +
'''Брахмаджьоти''' ['''Брахмáн''', '''Брахмалока'''] — однородная пограничная сфера — источник бесконечного числа ''[[Dzhiva|джив]]'', душ, крошечных духовных частиц, представляющих собой нерасчлененную массу. ''Брахмаджьоти'' — это лучи, исходящие от трансцендентного тела Господа, а частица луча брахмаджьоти — это и есть ''[[Dzhiva|джива]]''. [[Dzhiva|Джива]], душа — атом в этом сиянии, и ''брахмаджьоти'' состоит из бесчисленных атомов-[[Dzhiva|джив]].<br />
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока.] [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_p/ Словарь имен и терминов: П]}}
 +
 +
== Красивая ссылка на страницу Брахмаджьоти ==
 +
http://saraswati.pro/wiki/Brahmadzhoti
 +
 +
== Что представляет собой брахмаджьоти ==
 +
 
{{начало цитаты}}
 
{{начало цитаты}}
'''Брахмаджьоти''' — безличный ''Брахман'' как духовное сияние трансцендентного личностного образа Господа, цель ''майявади''.
+
Материальный мир — это земля эксплуатации, а духовный мир, в противоположность ему, — земля преданности. Между ними простирается ''брахмаджьоти'' — пограничная сфера между двумя мирами.<br />
{{конец цитаты|Книга [[Шри Шри Прапанна-дживанамритам "Словарь имен и терминов" / Б]]}}
+
Здесь, в материальном мире, каждый стремится использовать других в собственных целях, но в том мире все наоборот: каждый всецело отдает себя.
<br/>
+
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/glava_5_bessmertnoe_znanie/bessmertnoe-znanie/  Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности.] [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/glava_5_bessmertnoe_znanie/bessmertnoe-znanie/ Глава 5. Бессмертное знание]}}
 +
{{начало цитаты}}
 +
Тончайшая граница между двумя мирами служит обителью индивидуальных душ. Индивидуальные души подобны мельчайшим, величиной с атом, частицам солнечного света. Будучи крохотными частичками, души могут видеть и духовный мир, и материальный. Духовная энергия Господа, ''[[Chit-shakti|чит-шакти]]'', поистине безгранична, а Его материальная энергия, ''[[Maiya-shakti|майя-шакти]]'', также обладает немалой сферой распространения. Индивидуальная душа, находящаяся между ними, ничтожно мала. Индивидуальные души исходят из ''[[Tatastha-shakti|татастха-шакти]]'', пограничной энергии Господа [[Krishna|Кришны]]. Поэтому души находятся в пограничном положении (''[[Tatastha|татастха]]'') между материей и духом.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока.] [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_p/ Словарь имен и терминов: П]}}
 +
{{начало цитаты}}
 +
  „Душа может находиться в двух мирах: материальном и духовном. Находясь в третьем, промежуточном состоянии, напоминающем сон глубокий сон без сновидений, с которым сравнивается пребывание в [[Brahmán|Брахмáне ]](‘Брихад-араньяка-упанишада’, 4.3.19)], душа пребывает на пограничной территории, где соприкасаются духовная и материальные сферы бытия. Находясь на ‘нейтральной земле’, она созерцает одновременно мир материи и мир сознания“.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока.] [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_p/ Словарь имен и терминов: П]}}
 +
 
 +
== Почему душа покидает брахмаджьоти ==
 +
{{начало цитаты}}
 +
Как правило, души исходят из ''брахмаджьоти''. Оно постоянно изменяется и растет. Равновесие нарушается, и ''[[Dzhiva|дживы]]'' приходят в движение. Однородная масса разделяется. Так из единого сознания появляются индивидуальные частицы.  <br />
 +
Поскольку ''[[Dzhiva|джива]]'' обладает сознанием, у нее есть свобода выбора. ''[[Dzhiva|Дживы]]'' выбирают, куда им идти: либо в сторону эксплуатации, либо в сторону преданности.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/ Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности] [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/glava_4_proiskhozhdenie_dushi/proiskhozhdenie-dushi/ Глава 4. Происхождение души.]}}
 +
{{начало цитаты}}
 +
Почему душа пришла в мир эксплуатации, а не в мир преданности? Причину следует искать в ее природе, сущность которой — свобода выбора. Выбор был свободным. Это подтверждается в [[Bhagavad-gita|Бхагавад-гите]] (5.14): <br />
 +
<br />
 +
न कर्तृत्वं न कर्माणि लोकस्य सृजति प्रभुः ।
 +
 
 +
न कर्मफलसंयोगं स्वभावस्तु प्रवर्तते ॥
 +
<br />
 +
<br />
 +
''на картр̣твам̇ на карма̄ни, 
локасйа ср̣джати прабхух̣
на''<br />
 +
''карма-пхала-сам̇йогам,
 свабха̄вас ту правартате''
 +
<br />
 +
<br />
 +
«Только сама душа повинна в том, что оказалась в мире эксплуатации. Ответственность лежит на ней. Господь позволил ей исполнить ее желания». Кришна говорит, что душа вошла в темницу материального мира по собственной воле. Душа обладает сознанием, а обладать сознанием значит обладать свободой. <br/>
 +
Поскольку душа очень мала, ее свобода также ничтожна. Одни души делают свой выбор и приходят в материальный мир, а другие направляются в мир духовный. Они делают этот выбор сами.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/ Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности] [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/glava_4_proiskhozhdenie_dushi/proiskhozhdenie-dushi/ Глава 4. Происхождение души.]}}
 +
{{начало цитаты}}
 +
Сознание предполагает свободную волю, ибо без него не может существовать. Крошечная частица сознания обладает очень незначительной свободой выбора, и те [[Dzhiva|дживы]], которые распорядились ею неправильно, пришли попытать счастья в материальном мире. Они отказались подчиниться верховной власти, захотели властвовать сами. С этим зачаточным желанием господствовать [[Dzhiva|джива]] вступила в мир эксплуатации. В [[Bhagavad-gita|Бхагавад-гите]] (7.27) сказано: „В [[Dzhiva|дживе]] появляются ростки двух начал: влечения и отвращения. Затем душа постепенно падает и становится обитателем материального мира“. Сначала приязнь и неприязнь существуют в зачатке и подобны двум выброшенным почкой листкам. Со временем они все глубже и глубже повергают нас в пучину материального мира.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока.] [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_p/ Словарь имен и терминов: П]}}
 +
 
 +
== Что происходит с душой, если она покидает брахмаджьоти и погружается в материальный мир ==
 +
{{начало цитаты}}
 +
Поскольку джива обладает сознанием, ей дана свобода выбора. Дживы, находящиеся в пограничной сфере, выбирают, таким образом, либо сторону эксплуатации, либо сторону преданности. В „Потерянном рае“ Мильтона сатана произносит такие слова: „Лучше царствовать в аду, чем быть слугой на небесах“. Но тот, кто осознал себя душой, считает иначе — лучше служить на небесах, чем править в преисподней. Раб на небесах неизмеримо выше повелителя в аду.
 
<br/>
 
<br/>
 +
''Кр̣ш̣н̣а бхули’ сеи джӣва анāди-бахирмукха''  —  „Отвернувшись от Кришны и забыв о Нем, душа с незапамятных времен погрузилась во внешнюю (материальную) энергию Господа“ („Шри Чайтанья-чаритамрита“, Мадхья-лила, 20.117). ''Анāди'' означает „не имеющий начала“. Ступив на землю эксплуатации, мы попадаем в поле действия фактора времени и пространства.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока.] [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_p/ Словарь имен и терминов: П]}}
 +
{{начало цитаты}}
 +
Попав в материальный мир, душа сначала занимает пост Брахмы. Затем карма может привести ее в тело животного, например, тигра, и у нее разовьется соответствующее сознание. Она может принять тело дерева, растения или другого существа. Так она вовлекается в череду действий и их последствий. <br/>
 +
Вопросы о том, когда и как все это происходит, чрезвычайно сложны, и обсуждать их нет особого смысла. Нас интересует самое главное: как в чистом сознании зарождается представление о материи.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/ Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности] [http://saraswati.pro/books/poisk_shri_krishny/glava_4_proiskhozhdenie_dushi/proiskhozhdenie-dushi/ Глава 4. Происхождение души.]}}
 
{{начало цитаты}}
 
{{начало цитаты}}
'''Брахмаджьоти''', однородная пограничная сфера, — источник бесконечного числа джив, душ, крошечных духовных частиц, представляющих собой нерасчлененную массу. Брахмаджьоти — это лучи, исходящие от трансцендентного облика Господа. ''Джива'', душа — атом в этом сиянии. ''Брахмаджьоти'' состоит из бесчисленных атомов-джив.
+
Мы появились с духом колонизаторов в чужой стране, с порочной целью эксплуатации. Мы пришли колонизировать этот материальный мир и, как возмездие, нам суждено страдать. Когда мы начинаем эксплуатировать окружающих, мы вовлекаемся в цепь действий и их последствий в негативной области займов [карма]. В этом мире мы привыкли к мысли: „Я властвую надо всем, что вижу“. Каждый из нас хотел бы стать царем. Станем ли мы им или нет, наше стремление — быть монархом. В глубине сердца здесь этого желает каждый. Хотя мы стремимся стать господами, в действительности мы становимся неудачниками.  
<br/>
+
 
<br/>
+
Душа, попавшая в материальный мир, сначала занимает положение, подобное посту Брахмы, творца вселенной. Первое отклонение — это сва дхарма-шиштхам [положение, подобное тому, которого можно достичь благодаря строгому следованию варнашрама-дхарме]. В „Шримад-Бхагаватам“ (4.24.29) Махадева Шива говорит: „Если человек на протяжении ста рождений в совершенстве выполняет свой долг в варнашрама-дхарме, он занимает положение Брахмы. Прогрессируя дальше, он может занять мой пост“.  
Как правило, души исходят из '''брахмаджьоти'''. Оно постоянно изменяется и растет. Равновесие нарушается, и ''дживы'' приходят в движение. Однородная масса разделяется. Так из единого сознания появляются индивидуальные частицы. Поскольку ''джива'' обладает сознанием, у нее есть свобода выбора. ''Дживы'' выбирают, куда им идти: либо в сторону эксплуатации, либо в сторону преданности.
 
<br/>
 
<br/>
 
''Кришна бхули сеи джива анади бахирмукха''. ''Анади'' означает «карма, не имеющая начала». Выбрав мир эксплуатации, мы тут же попадаем под влияние времени, пространства и ума. Мы запутываемся среди действий и их последствий, займов и расплат. Приходим, чтобы стать господами, а становимся неудачниками.
 
Жители Голоки и Вайкунтхи тоже приходят в пределы ''брахманды'', материальной вселенной, но это всего лишь игра, лила. Они приходят из высшего мира только для того, чтобы принять участие в играх Господа, а затем возвращаются обратно. Обычные же души приходят сюда из сферы ''брахмаджьоти''.
 
<br/>
 
<br/>
 
Попав в материальный мир, душа сначала занимает пост Брахмы. Затем карма может привести ее в тело животного, например, тигра, и у нее разовьется соответствующее сознание. Она может принять тело дерева, растения или другого существа. Так она вовлекается в череду действий и их последствий.
 
<br/>
 
<br/>Вопросы о том, когда и как все это происходит, чрезвычайно сложны, и обсуждать их нет особого смысла. Нас интересует самое главное: как в чистом сознании зарождается представление о материи.
 
  
 +
Судьба души в мире рабства сходна с судьбой наркомана. Вначале им движет любопытство. Но проходит время, и он уже не может жить без наркотиков. Наша привязанность к иллюзорному восприятию реальности (майе) сходна с наркотической зависимостью. Сначала нам любопытно, что происходит в материальном мире, затем, привыкнув к „наркотику“ ложной реальности, мы уже не можем без него. Пока нет привыкания, нет зависимости. Но стоит попробовать, и появляется привычка, а потом наркотик пожирает личность.
  
{{конец цитаты|Книга [[Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности Глава 4. Происхождение души]]}}
+
Прежде чем увязнуть в материальной природе, мы из любопытства решили познакомиться с иллюзией и поиграть с ней. Чем дальше заходила наша дружба, тем больше она нас поглощала. Так мы оказались в ее тисках, хотя поначалу зависимость едва уловима, как у человека, который лишь пробует наркотики. Со временем карма может привести душу в тело зверя, например тигра, и у нее будет мышление тигра, либо в тело дерева или другого растения, и там у нее будут разного рода впечатления. Так душа оказывается вовлеченной в череду действий и их последствий. Случай этот сложный и запутанный, и нет необходимости детально изучать историю каждого отдельного духовного атома. Нас интересует более общий вопрос: как в чистом сознании зарождаются материалистичные представления?
  
{{начало цитаты}}
+
Сознание предполагает свободную волю, ибо без него не может существовать. Крошечная частица сознания обладает очень незначительной свободой выбора, и те дживы, которые распорядились ею неправильно, пришли попытать счастья в материальном мире. Они отказались подчиниться верховной власти, захотели властвовать сами. С этим зачаточным желанием господствовать джива вступила в мир эксплуатации. В Бхагавад-гите (7.27) сказано: „В дживе появляются ростки двух начал: влечения и отвращения. Затем душа постепенно падает и становится обитателем материального мира“. Сначала приязнь и неприязнь существуют в зачатке и подобны двум выброшенным почкой листкам. Со временем они все глубже и глубже повергают нас в пучину материального мира.
В Брахмане, Своем безличном аспекте '''брахмаджьоти''', в котором необычайно маленькие частички Бхагавана, дживы, теряют свою индивидуальность.  
+
Игры с майей начинаются со злоупотребления свободой воли, а заканчиваются рабством. Майя — это привычка к наркотику: там, где тяга к эксплуатации, там майя. Истина — по ту сторону эксплуатации. Истина в том, чтобы целиком посвятить себя Центру, Кришне.  
  
{{конец цитаты|Книга [[Наши Учителя Часть 2. Ачарьи современности. Глава 3. Шрила Говинда Махарадж]]}}
+
Покинув мир эксплуатации, душа может вернуться в свое прежнее положение частицы духа в брахмаджьоти. Та же душа, которая благодаря преданному служению прониклась духом предания себя Богу, не останется в брахмаджьоти, а пройдет сквозь него и отправится на Вайкунтху, в духовный мир.
 +
{{конец цитаты|Книга [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/ Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока.] [http://saraswati.pro/books/bkhagavad_gita_zhemchuzhina_mudrosti_vostoka/slovar_imen_i_terminov_p/ Словарь имен и терминов: П]}}
  
 +
См. также '''[[Brahmán|Брахмáн]]''' (брахмаджьоти)
  
== Красивая ссылка на страницу Брахмаджьоти ==
 
http://saraswati.pro/wiki/Brahmadzhoti
 
 
[[Категория:ШЧСМ]]
 
[[Категория:ШЧСМ]]
[[Категория:Вайшнавские термины]]
 

Текущая версия на 18:39, 2 сентября 2016


Брахмаджьоти [Брахмáн, Брахмалока] — однородная пограничная сфера — источник бесконечного числа джив, душ, крошечных духовных частиц, представляющих собой нерасчлененную массу. Брахмаджьоти — это лучи, исходящие от трансцендентного тела Господа, а частица луча брахмаджьоти — это и есть джива. Джива, душа — атом в этом сиянии, и брахмаджьоти состоит из бесчисленных атомов-джив.

— Книга Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока. Словарь имен и терминов: П

Красивая ссылка на страницу Брахмаджьоти

http://saraswati.pro/wiki/Brahmadzhoti

Что представляет собой брахмаджьоти

Материальный мир — это земля эксплуатации, а духовный мир, в противоположность ему, — земля преданности. Между ними простирается брахмаджьоти — пограничная сфера между двумя мирами.
Здесь, в материальном мире, каждый стремится использовать других в собственных целях, но в том мире все наоборот: каждый всецело отдает себя.

— Книга Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности. Глава 5. Бессмертное знание

Тончайшая граница между двумя мирами служит обителью индивидуальных душ. Индивидуальные души подобны мельчайшим, величиной с атом, частицам солнечного света. Будучи крохотными частичками, души могут видеть и духовный мир, и материальный. Духовная энергия Господа, чит-шакти, поистине безгранична, а Его материальная энергия, майя-шакти, также обладает немалой сферой распространения. Индивидуальная душа, находящаяся между ними, ничтожно мала. Индивидуальные души исходят из татастха-шакти, пограничной энергии Господа Кришны. Поэтому души находятся в пограничном положении (татастха) между материей и духом.

— Книга Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока. Словарь имен и терминов: П

„Душа может находиться в двух мирах: материальном и духовном. Находясь в третьем, промежуточном состоянии, напоминающем сон глубокий сон без сновидений, с которым сравнивается пребывание в Брахмáне (‘Брихад-араньяка-упанишада’, 4.3.19)], душа пребывает на пограничной территории, где соприкасаются духовная и материальные сферы бытия. Находясь на ‘нейтральной земле’, она созерцает одновременно мир материи и мир сознания“.

— Книга Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока. Словарь имен и терминов: П

Почему душа покидает брахмаджьоти

Как правило, души исходят из брахмаджьоти. Оно постоянно изменяется и растет. Равновесие нарушается, и дживы приходят в движение. Однородная масса разделяется. Так из единого сознания появляются индивидуальные частицы.
Поскольку джива обладает сознанием, у нее есть свобода выбора. Дживы выбирают, куда им идти: либо в сторону эксплуатации, либо в сторону преданности.

— Книга Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности Глава 4. Происхождение души.

Почему душа пришла в мир эксплуатации, а не в мир преданности? Причину следует искать в ее природе, сущность которой — свобода выбора. Выбор был свободным. Это подтверждается в Бхагавад-гите (5.14):

न कर्तृत्वं न कर्माणि लोकस्य सृजति प्रभुः ।

न कर्मफलसंयोगं स्वभावस्तु प्रवर्तते ॥

на картр̣твам̇ на карма̄ни, 
локасйа ср̣джати прабхух̣
на
карма-пхала-сам̇йогам,
 свабха̄вас ту правартате

«Только сама душа повинна в том, что оказалась в мире эксплуатации. Ответственность лежит на ней. Господь позволил ей исполнить ее желания». Кришна говорит, что душа вошла в темницу материального мира по собственной воле. Душа обладает сознанием, а обладать сознанием значит обладать свободой.
Поскольку душа очень мала, ее свобода также ничтожна. Одни души делают свой выбор и приходят в материальный мир, а другие направляются в мир духовный. Они делают этот выбор сами.

— Книга Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности Глава 4. Происхождение души.

Сознание предполагает свободную волю, ибо без него не может существовать. Крошечная частица сознания обладает очень незначительной свободой выбора, и те дживы, которые распорядились ею неправильно, пришли попытать счастья в материальном мире. Они отказались подчиниться верховной власти, захотели властвовать сами. С этим зачаточным желанием господствовать джива вступила в мир эксплуатации. В Бхагавад-гите (7.27) сказано: „В дживе появляются ростки двух начал: влечения и отвращения. Затем душа постепенно падает и становится обитателем материального мира“. Сначала приязнь и неприязнь существуют в зачатке и подобны двум выброшенным почкой листкам. Со временем они все глубже и глубже повергают нас в пучину материального мира.

— Книга Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока. Словарь имен и терминов: П

Что происходит с душой, если она покидает брахмаджьоти и погружается в материальный мир

Поскольку джива обладает сознанием, ей дана свобода выбора. Дживы, находящиеся в пограничной сфере, выбирают, таким образом, либо сторону эксплуатации, либо сторону преданности. В „Потерянном рае“ Мильтона сатана произносит такие слова: „Лучше царствовать в аду, чем быть слугой на небесах“. Но тот, кто осознал себя душой, считает иначе — лучше служить на небесах, чем править в преисподней. Раб на небесах неизмеримо выше повелителя в аду.
Кр̣ш̣н̣а бхули’ сеи джӣва анāди-бахирмукха — „Отвернувшись от Кришны и забыв о Нем, душа с незапамятных времен погрузилась во внешнюю (материальную) энергию Господа“ („Шри Чайтанья-чаритамрита“, Мадхья-лила, 20.117). Анāди означает „не имеющий начала“. Ступив на землю эксплуатации, мы попадаем в поле действия фактора времени и пространства.

— Книга Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока. Словарь имен и терминов: П

Попав в материальный мир, душа сначала занимает пост Брахмы. Затем карма может привести ее в тело животного, например, тигра, и у нее разовьется соответствующее сознание. Она может принять тело дерева, растения или другого существа. Так она вовлекается в череду действий и их последствий.
Вопросы о том, когда и как все это происходит, чрезвычайно сложны, и обсуждать их нет особого смысла. Нас интересует самое главное: как в чистом сознании зарождается представление о материи.

— Книга Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности Глава 4. Происхождение души.

Мы появились с духом колонизаторов в чужой стране, с порочной целью эксплуатации. Мы пришли колонизировать этот материальный мир и, как возмездие, нам суждено страдать. Когда мы начинаем эксплуатировать окружающих, мы вовлекаемся в цепь действий и их последствий в негативной области займов [карма]. В этом мире мы привыкли к мысли: „Я властвую надо всем, что вижу“. Каждый из нас хотел бы стать царем. Станем ли мы им или нет, наше стремление — быть монархом. В глубине сердца здесь этого желает каждый. Хотя мы стремимся стать господами, в действительности мы становимся неудачниками.

Душа, попавшая в материальный мир, сначала занимает положение, подобное посту Брахмы, творца вселенной. Первое отклонение — это сва дхарма-шиштхам [положение, подобное тому, которого можно достичь благодаря строгому следованию варнашрама-дхарме]. В „Шримад-Бхагаватам“ (4.24.29) Махадева Шива говорит: „Если человек на протяжении ста рождений в совершенстве выполняет свой долг в варнашрама-дхарме, он занимает положение Брахмы. Прогрессируя дальше, он может занять мой пост“.

Судьба души в мире рабства сходна с судьбой наркомана. Вначале им движет любопытство. Но проходит время, и он уже не может жить без наркотиков. Наша привязанность к иллюзорному восприятию реальности (майе) сходна с наркотической зависимостью. Сначала нам любопытно, что происходит в материальном мире, затем, привыкнув к „наркотику“ ложной реальности, мы уже не можем без него. Пока нет привыкания, нет зависимости. Но стоит попробовать, и появляется привычка, а потом наркотик пожирает личность.

Прежде чем увязнуть в материальной природе, мы из любопытства решили познакомиться с иллюзией и поиграть с ней. Чем дальше заходила наша дружба, тем больше она нас поглощала. Так мы оказались в ее тисках, хотя поначалу зависимость едва уловима, как у человека, который лишь пробует наркотики. Со временем карма может привести душу в тело зверя, например тигра, и у нее будет мышление тигра, либо в тело дерева или другого растения, и там у нее будут разного рода впечатления. Так душа оказывается вовлеченной в череду действий и их последствий. Случай этот сложный и запутанный, и нет необходимости детально изучать историю каждого отдельного духовного атома. Нас интересует более общий вопрос: как в чистом сознании зарождаются материалистичные представления?

Сознание предполагает свободную волю, ибо без него не может существовать. Крошечная частица сознания обладает очень незначительной свободой выбора, и те дживы, которые распорядились ею неправильно, пришли попытать счастья в материальном мире. Они отказались подчиниться верховной власти, захотели властвовать сами. С этим зачаточным желанием господствовать джива вступила в мир эксплуатации. В Бхагавад-гите (7.27) сказано: „В дживе появляются ростки двух начал: влечения и отвращения. Затем душа постепенно падает и становится обитателем материального мира“. Сначала приязнь и неприязнь существуют в зачатке и подобны двум выброшенным почкой листкам. Со временем они все глубже и глубже повергают нас в пучину материального мира. Игры с майей начинаются со злоупотребления свободой воли, а заканчиваются рабством. Майя — это привычка к наркотику: там, где тяга к эксплуатации, там майя. Истина — по ту сторону эксплуатации. Истина в том, чтобы целиком посвятить себя Центру, Кришне.

Покинув мир эксплуатации, душа может вернуться в свое прежнее положение частицы духа в брахмаджьоти. Та же душа, которая благодаря преданному служению прониклась духом предания себя Богу, не останется в брахмаджьоти, а пройдет сквозь него и отправится на Вайкунтху, в духовный мир.

— Книга Бхагавад Гита. Жемчужина мудрости Востока. Словарь имен и терминов: П

См. также Брахмáн (брахмаджьоти)